Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Преследуя мечту
Шрифт:

– Нет, Кигман. Боюсь, мне сейчас не заснуть при всем желании. Подожду возвращения его сиятельства. Почитаю что-нибудь.

Войдя в кабинет, она направилась к той полке, на которой у нее была поэзия и художественные романы. Поставив свечу в пустой подсвечник, она стала взбираться по стремянке, чтобы снять с полки томик с любимым произведением мадам де Скудери, как вдруг услышала стук закрываемой двери.

Затем в замке с лязгом повернулся ключ…

– Кто здесь?

Обернувшись, она увидела чей-то темный силуэт около двери, но не смогла разобрать, кто это. Сердце Кассии учащенно забилось. Ей сразу вспомнилась та ночь, когда отец притащил ее сюда и точно

так же запер на ключ дверь, на мгновение остановившись в тени.

– Если вздумаешь кричать, то учти: я застрелю тебя прежде, чем ты успеешь открыть рот.

Это был мужской и странно знакомый голос.

– Кто вы? – спросила она. Человек вышел из тени.

– Ваша светлость?!

Герцог Мантонский подошел к ней почти вплотную. В его руке тускло поблескивало дуло пистолета.

– Ты удивлена моим появлением здесь, Кассия? Она была настолько потрясена, что, казалось, лишилась дара речи.

– А ведь мы с тобой уже бывали вместе в этой комнате, не так ли? Правда, тебе будет трудно это вспомнить, поскольку этот мерзавец, твой отец, избил тебя до потери сознания. Ладно, спускайся со своей стремянки.

Кассия повиновалась.

– Это вы убили отца, – тихо проговорила она. Герцог убрал пистолет во внутренний карман камзола:

– Ты должна быть мне благодарна за это, принимая во внимание то, что он сотворил с тобой в ту ночь. Но знаешь, ничего бы этого не произошло, если бы ты согласилась тогда выйти за Малькольма. Отец не стал бы тебя бить и по сей день сам был бы жив. Равно как и мне не пришлось бы идти сюда сегодня с тем, чтобы убить тебя.

– За что?

– У твоего отца хранилась одна вещь, которая мне очень нужна. Именно поэтому я тогда не убил вместе с ним и тебя. Он написал тебе письмо, в котором говорил об одном документе. Я хочу получить этот документ, Кассия. И ты дашь мне его.

Откуда ему стало известно про отцовское письмо?..

– Не понимаю, о чем вы говорите. – Она пыталась выиграть время.

Герцог схватил ее за плечи и крепко встряхнул:

– Ты со мной лучше не шуги, Кассия. Я хочу получить документ, который тебе оставил отец. Тот самый, о котором он упоминал в своем письме. Ты отдашь мне его прямо сейчас.

Кассия попыталась оттолкнуть его:

– У меня его нет. Я так и не нашла его.

– Ты лжешь!

Герцог замахнулся на нее кулаком. Кассия зажмурилась, ожидая удара.

– Отпусти ее, негодяй!

Внезапно из тени появился Рольф. Он схватил герцога за руку и, развернув к себе, изо всех сил ударил кулаком в лицо. Герцог упал, но тут же сунул руку в карман.

– Рольф, у него пистолет!

Рольф схватил какой-то предмет и ударил им по руке герцога. Пистолет выпал.

– Я убью тебя! – вскричал герцог и, набычившись, бросился на Рольфа.

Герцог был крупным мужчиной и, несмотря на свои годы, обладал еще достаточной силой. Всей своей массой он ринулся на Рольфа и сбил его с ног. Завязалась борьба. Кассии трудно было что-либо разобрать в полумраке, но она увидела, что герцогу удалось выбить из рук Рольфа какой-то предмет, которым он защищался, и он оказался почти у ее ног. Опустив глаза, она увидела, что это отцовская трость.

Между тем герцог, вновь овладевший пистолетом, наставил его дуло Рольфу в подбородок. Кассией овладел страх. Схватив трость, она изо всех сил опустила ее на голову герцога сзади. Удар был настолько сильным, что трость сломалась надвое, а герцог без чувств повалился на пол.

Кассия бросилась к Рольфу.

– Что с тобой?!

– Со мной ничего, но вообще-то это я должен был спасать тебе жизнь, а не ты мне.

– Ты

спас меня. Если бы ты не появился вовремя, он бы убил меня. – Она помогла Рольфу подняться на ноги. – Ему был нужен документ. Я сказала, что у меня нет его, но он не поверил. Как получилось, что ты вернулся так быстро? – словно спохватившись, спросила Кассия.

Рольф качнул головой, пытаясь прийти в себя:

– Мы почти уже завернули за угол, когда я велел остановиться и пошел обратно. Думал захватить пистолет, который дал мне Адриан. Так, на всякий случай. Данту я сказал, чтобы он меня не ждал и ехал по следам Джеффри. Когда я вошел в дом, Кигман сказал, что ты ушла в кабинет и заперлась там, наверно, для того, чтобы тебе никто не мешал. Но я знал, что ты ни за что не стала бы запираться в этой комнате:

– Откуда ты об этом знал? Я не помню, чтобы говорила…

Рольф посмотрел ей в глаза.

– Для того чтобы понять какие-то вещи, слова иной раз не требуются.

Он глянул на безжизненную тушу герцога.

– Похоже, мои подозрения насчет Джеффри оказались необоснованными. Злодеем-то, как выясняется, был герцог.

Рольф нагнулся и, подняв с пола половинку трости, взвесил ее на ладони:

– Не хотел бы я ссориться с тобой, когда у тебя в руках подобная штука.

Он повертел трость, и вдруг из нее выпал какой-то небольшой белый предмет.

– Черт возьми, это еще что?

Кассия наклонилась и подняла с пола свернутый в трубочку лист бумаги, пожелтевшей от времени. Несомненно, это был тот самый таинственный документ. Отец писал, что если она хорошенько пораскинет мозгами, то догадается о том, где он спрятан. Она обыскала весь дом, но про трость как-то забыла.

А между тем отец никогда с ней не расставался.

Кассия осторожно развернула лист и поднесла его к свету свечи:

– Здесь перечислены имена всех настоящих цареубийц, включая и его собственное.

Рольф стал внимательно рассматривать трость, оказавшуюся внутри полой.

– Неплохо придумано, – пробормотал он задумчиво, – скорее всего там стоит и имя нашего герцога.

– Точно, как и имена некоторых других придворных вельмож. Но зачем отец оставил мне это, Рольф?

– Он говорил, что документ послужит тебе защитой. У меня зародились подозрения, когда ты нарисовала символ, выгравированный на крышке его карманных часов. Я попросил Данта все проверить. Видишь ли, Кассия, твой отец сколотил себе состояние с помощью шантажа. Скажи, там есть имя графа Свиндейла?

Кассия пробежала глазами список:

– Да, вот оно. А почему ты спрашиваешь?

– Твой отец шантажировал тех людей, имена которых включены в список. Поместье в Ланкашире, которое он завещал тебе, ранее принадлежало Свиндейлу. Когда я не нашел никаких бумаг о передаче денег за поместье, мне показалось это странным. Теперь все стало ясно. Итак, твой отец занимался шантажом. И свое состояние нажил в основном за счет этого.

Последним человеком, которого он пытался шантажировать, был герцог Мантонский. Твой отец хотел заставить его сына жениться на тебе. Герцог очень влиятельный человек. Разоблачение его в качестве цареубийцы для него просто катастрофа. Когда же ты отказала Малькольму, герцог, видимо, решил, что твой отец на этом не успокоится и продолжит шантажировать его при помощи этого документа. – Рольф вновь оглянулся на герцога, который все еще неподвижно лежал на полу. – И тогда его светлость решил, что ему больше ничего не остается, как убить твоего отца и похитить документ, чтобы никто никогда не узнал, какую зловещую роль он сыграл в судьбе короля Карла I.

Поделиться с друзьями: