Претендент на ее сердце
Шрифт:
— Какое совпадение. Моя любовь к тебе будет продолжаться столько же.
— Ну, кто же знал заранее? А теперь у нас есть о чем поговорить.
Он кивнул.
— Да уж.
— Только давай сначала поужинаем. Я проголодалась. Мне удалось добраться до Гаймона, прежде чем я повернула обратно, и из-за метели и пробок я ехала целую вечность.
Вслед за Рейчел он проследовал в кухню, не только из желания помочь ей, но и потому, что ему не хотелось отходить от нее дальше, чем на несколько дюймов. Он был вознагражден зрелищем процесса раздевания. Она снимала
Райли, в свою очередь, избавился от лишней одежды, оставшись в рубашке и джинсах. Мимоходом он отметил, как по-домашнему их ботинки устроились рядышком над обогревателем.
Начались приготовления к рождественскому ужину. Они достали из холодильника ветчину, клюквенный соус, салаты, а на десерт — фруктовый торт, взбитые сливки и, конечно, сырные пирожки. Рейчел постелила коврик рядом с елкой, и они устроили небольшой рождественский пикник, который, Райли был совершенно уверен, станет их семейной традицией.
Перекусив, они убрали со «стола» и принялись за кофе. Рейчел в предвкушении рассматривала значительно пополнившийся набор подарков.
— Знаешь, — сказала она, — я никогда не могла спокойно дождаться утра, чтобы открыть коробки с подарками. Мне всегда хотелось открыть их накануне.
— Ну так начинай, — улыбнулся Райли.
— Но, с другой стороны, есть что-то хорошее и в ожидании. Утром их тоже приятно открывать.
— Тогда открой один сейчас, а остальные завтра.
— Забавно, папа именно так и делал, когда мы были маленькими. Он разрешал нам открыть одну коробку накануне.
— Тогда действуй!
Очевидно, Рейчел заранее решила, какую коробку открывать, потому что сразу потянулась к одной из тех, которые привез с собой Райли. Это была коробочка кубической формы, размером с чайную чашку. Рейчел поднесла ее к уху и тихонько встряхнула.
— Там что-то шуршит.
— Угу, — невозмутимо отозвался он, стараясь подавить в себе растущий страх. А вдруг ей не понравится его подарок?
Она положила коробку себе на колени и извлекла из-под елки другую.
— Ты тоже должен открыть одну.
— Ну хорошо.
Райли тоже потряс подарок над ухом.
— Что это?
— Открой.
Он решительно сорвал обертку и обнаружил под ней коробку с его любимыми пирожными.
— То, что надо, — улыбнулся он. — Теперь твоя очередь.
Рейчел принялась за дело, моментально освободив коробочку от обертки. Открыв ее, она извлекла оттуда другую коробочку, поменьше, из черного бархата. Она с полуулыбкой взглянула на него.
— Давай, открывай.
Медленно, осторожно Рейчел сняла крышку и тихо ахнула, когда увидела, что было внутри — кольцо с маленьким изумрудом, вделанным в серебряную оправу.
— Он напоминает мне твои глаза. Надеюсь, это кольцо можно считать обручальным. Бриллианты, конечно, более традиционны, но в то же время слишком банальны. Они тебе не идут.
Когда Рейчел снова подняла
глаза, напоминавшие Райли изумруды, в них стояли слезы. Но ведь она ничего не сказала в ответ на его фразу о том, что он надеется считать это кольцо обручальным!.. Страх, уже давно ждавший своего часа, теперь разросся в настоящую панику. Она же сказала, что любит его и будет любить всегда, напомнил он себе. Но все же…— Ты выйдешь за меня замуж? — спросил он тревожным шепотом, удивляясь, куда вдруг подевался его нормальный звучный голос.
Слезы покатились у нее по щекам от такого вопроса.
— Ах, Райли…
Она потянулась к нему в объятия и припала к его губам. Райли наконец убедился, что ничего страшного не произошло, и его тревога начала проходить. С минуту они целовались, позабыв обо всем на свете. Наконец Рейчел отодвинулась и протянула ему коробочку.
— Надень его мне на палец.
Он послушно достал кольцо и надел ей на палец. Она тут же вытянула руку, любуясь игрой света в изумруде.
— Я люблю тебя, — тихо произнесла она.
— А я — тебя.
— И буду любить всегда, — добавила она.
— Я тебя тоже.
За этим последовал поцелуй. Наконец-то все встало на свои места. Единственная мысль, оставшаяся в голове у Рейчел, — она только что получила самый замечательный подарок на Рождество.
Дальше ей не хотелось уже ни о чем думать, потому что он мягко уложил ее на ковер рядом с собой, а над ними весело перемигивались елочные огоньки.
Потом они долго лежали неподвижно, приходя в себя. Райли отодвинулся ровно настолько, чтобы посмотреть ей в лицо.
— Знаешь, ты все-таки ни разу не сказала мне напрямую, что выйдешь за меня замуж.
— Я выйду за тебя замуж, шериф.
Он почему-то нахмурился. И тут же сообщил:
— Знаешь, я уже не шериф.
Она рот раскрыла от удивления.
— Как это не шериф?
— Я уволился.
Он накрыл их обоих краем ковра, потому что холод уже давал о себе знать. Устроившись поудобнее, он подпер голову рукой.
— Я все время работал над одной вещью. С тех пор, как переехал в Вэллес-Каньон. И, похоже, затраченное время окупилось.
Рейчел погладила его по волосам, кончиками пальцев провела по щеке, губам. Ей все еще хотелось пробовать его на ощупь, так же, как и в первый день их знакомства.
— И что это за работа?
Если бы она не знала его, то могла бы поклясться, что он покраснел в ответ. Но наверняка это просто отблеск от гирлянды.
Все же его голос прозвучал довольно смущенно.
— Ну, я написал книгу.
— В самом деле? Как здорово!
— Больше того, один издатель в Нью-Йорке купил ее. Только вчера. Предложил мне написать еще одну.
— Райли! — радостно воскликнула она. — Это же просто великолепно! О чем твоя книга?
— Вестерн. Я всегда восхищался этим жанром. И решил попробовать сам.
— Я так рада за тебя. Неудивительно, что ты решил уволиться.
— Доход от этого не особо щедрый, но все же больше, чем я получал в Вэллес-Каньоне. И теперь я могу жить, где захочу.