Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Понятно. Аресты произведены?

— Ваше Величество, всё готово, ждём вашего приказа. Без него не смеем, такие люди замешаны… Без вашей Высочайшей санкции многих никак нельзя трогать, а мелочь брать — крупную рыбу упустим.

— Правильно. Хвалю. Списки составлены?

— Так точно, Ваше Величество.

— Отзови всех охранителей из отпусков. Мои полки в готовность. Никаких выходов в город, казарменное положение.

— Уже, Ваше Величество.

— Объявите своим — никаких выходных. Пусть ночуют в казарме, пока не найдут виноватых.

— Так точно, Ваше Величество.

— Всем отличившимся обещаю чины и награды. Про

отравление пока молчок. До полудня слухи сдержите?

— Сдержим, Ваше Величество.

— Что с нападением на сына?

— Нашли напавших, но поздно. Их всех вырезали. Сброд. Наёмники из порта, почти бандиты. Теперь ищем их убийц.

— При случае проговоритесь, что отравление Марианны, нападение на Лагоза и отравленные вельможи связаны с посольством Ловиаса. Марианну с детьми защитить от любых напастей. Лагоз своих горлохватов поднял, помогите им организовать дежурство. Покушение на меня должно состояться. Понятно, чтобы я не пострадал, но для драматического эффекта убийцу стоит задержать во Дворце. Арестные списки через час мне на стол. Будьте готовы по сигналу начать аресты подозреваемых.

— Так точно, Ваше Величество.

— Пока не забыл, скажи — Тихий, что в заведении делал? С кем в союзе? С кем в контрах?

— Ваше Величество, все агенты разом доложили, что никуда не лез, в разговоры не вступал, вёл себя тихо. С первой встречи уехал сразу после известия о родах. Его и не планировали никуда. Молодой он.

— Я так и думал. Очень хороший мальчик. Никуда не лезет, ведёт себя правильно. Если будет в состоянии, пусть прибудет на приём. И Лагоз ему обещал, и мне надо его наградить. Заслужил.

Анекдот

В казённом заведении штатный остроумец и шутник объявил сослуживцам:

— Господа, мне тут такой милый придворный анекдотец рассказали. Значит, идёт Его Величество по парку и замечает на скамейке крайне расстроенного молоденького титулярного камергера. Натурально спрашивает:

— Что с тобой, юноша?

Тот отвечает:

— Ваше Величество, на поза-позапрошлой неделе вы изволили наградить меня золотым оружием, солдатским орденом и поздравили чином камер-юнкера.

— Помню. За дело.

— На позапрошлой, Ваше Величество, вы посвятили меня в рыцари и подарили крепость.

— Было, было.

— На прошлой вы, Ваше Величество, наградили орденом и произвели в титулярные камергеры.

— Да, помню. Всё помню. Но почему ты сегодня такой расстроенный?

— Ваше Величество, на этой неделе я ещё ничего не получил!

— Так погоди хоть немного! Пока только вторник! До конца недели есть время!

Некоторые слушатели улыбнулись, большинство же сделали вид, что не слышали столь скользкой истории про Государя, а через несколько времени рассказчика вызвали на ковёр в кабинет к САМОМУ.

Высокий чин крайне редко снисходил к разговорам со столь мелким чиновничьим людом, потому была верная примета — вызов к перемещению по служебной лестнице. Вверх или вниз? Как повезёт.

— Вы тут историйки про придворного рассказываете, а в курсе, что Государь запретил ему дуэли? После двух смертей в один день? Так если камергер вас вызывать не будет, а просто уши отрежет, тогда Его Величество шалуна пожурит и вновь дня на три сладкого лишит. Вас же определит подумать годок-другой в Крепости — стоит про Государя шутить или надо воздержаться. Вы были тяжко ранены и за бой получили, ладно не орден, хоть нашивку?

— Нет, Ваше

Превосходительство, — покаянно вздохнул рассказчик.

— Может вы волшебник силы Магистра, и оказываете услуги лично королевской семье? А! Не догадался! Вы сам королевской фамилии?

— Нет, Ваше Превосходительство, — опять покаялся человек, предчувствуя не просто выволочку.

— Тогда наверное знаете, что не далее как вчера вечером, юноша вывел из огня две дюжины человек? В их числе первейшие люди королевства. Сам ушёл последним, едва не погибнув. И знаете, что все они будут просить Государя наградить юношу?

— Нет, Ваше Превосходительство.

— И что я был в числе тех двух дюжин вы тоже в курсе?

— Ваше Превосходительство, виноват! Не знал!

— Тогда сделайте себе милость — засуньте свой поганый язык в свою же в задницу и немедленно покиньте наше заведение. Здесь не рады тем, кто высмеивает решения Государя. В отставку! Вашему отцу я сам напишу про ваши рассказки.

Разговор

— Да! Большой оригинал этот слуга! Как он квохтал про посуду не по рангу. Его господин первых людей королевства вытащил — нормально, а положенного кубка нет — трагедия. У меня признаться был золотой кофейный сервиз, когда-то за одно дело подарили, так я Тихому утром послал.

— Хе-хе! А я как раз кубок для вина с каменьями. Не жалко, мне жизнь Тихий спас. Однако надо его тоже бы в список заместителей внести. После вчерашнего не записать очень неудобно. Опять же, ни принц, ни Государь нас не поймут. А какую должность давать? Вновь споры начнутся?

— Его Милость сам придумал, кем назначить. Сказал: "Раз волшебник, то пусть будет на связи с Гильдией."

— О как! Ловко и изящно! А главное, никаких споров — должность новая, да и волшебников среди нас нет.

Вызов

Семья только заканчивала завтрак, как у крыльца остановилась красная фельд-курьерская коляска, из которой степенно вышел унтер при тесаке и с серебряным рожком у пояса. Первое, что спросил у мамы, когда его пустили в дом:

— Ваше Высокоблагородие Эрна Тихая, коллежская асессорша?

— Да, это я. Но, унтер-офицер, вы ошиблись, я титулярная советница.

— Милостивая государыня, я на фельд-курьерской службе уже шестнадцать лет и ни разу не ошибался. Вот третьего дня рядовому пакет привозил. Так он тоже говорил, что ошибка, что он дескать коллежский советник. Ан нет! Оказалось я прав. В рядовые его разжаловали и в полк сослали. — Унтер подсунул солидного вида шнурованную книгу. — Извольте расписаться, здесь и здесь. За конверт и почтовый мешок. После полудня приеду, сделайте милость, извольте сумочку к тому часу освободить.

Пока мама расписывалась, находясь в сомнамбулическом состоянии. Папа достал две монеты по талеру, фельд-курьер, это тебе не канцелярист, пятак грошей ему давать просто стыдно, и предложил:

— Не хотите, освежиться с дороги? Чаю, кофею или, конечно, что покрепче?

— Не положено, — отказался унтер-офицер, но углядев два талера, сменил гнев на милость, — впрочем, чаю можно. Покрепче. Чуток согреюсь.

Он выложил брезентовый мешок с сургучной печатью и изящный зеленый конверт, а на столе появилось несколько графинов из буфета, стопки, тарелки и прочие закуски. Большая чашка чая тоже, но к ней суровый воин не притронулся. Крякнув и изящно зажевав выпитое, начал делиться мудростью:

Поделиться с друзьями: