Приказываю стать моей
Шрифт:
– Куда мы едем? – спросила она во второй раз, так как на ее появление на телевидении слишком быстро отреагировали.
– Вы все увидите сами, мы будем на месте через несколько минут.
Ее страх возрос, и Эсме поглядела в окно. Она заметила, что ландшафт становится более разнообразным, парки зеленее, а произведения архитектуры – монументальнее.
– Тюремная больница, в которой содержится мой отец, находится в другой стороне, – сделала она еще одну попытку.
– Я в курсе, мисс Скотт.
Она насторожилась:
– Вы не сказали
Она говорила, как ее зовут, только журналистке перед интервью.
– Да, не сказал.
Эсме открыла рот, чтобы настоять на более четком ответе, но закрыла его, так как автомобиль въехал в огромные двойные ворота цвета сусального золота. Вооруженная охрана махнула им, чтобы они проезжали.
– Это… дворец правителя, – пробормотала Эсме, не в силах унять дрожь в голосе, глядя на огромные лазурные купола, которые могли бы соперничать с куполами базилики Святого Петра в Риме.
– Вы правы, – ответил мужчина не без удовольствия.
С глаз Эсме будто бы наконец упала пелена. Ее привезли сюда, так как она критиковала монарха. Боже мой, что она наделала?
– Я здесь потому, что в интервью упомянула султана, не так ли?
Одетый в униформу камердинер открыл дверь, и главный советник, выйдя из машины, махнул кому-то, а потом взглянул на нее сверху вниз.
– Это вопрос не ко мне. Его высочество приказал обеспечить ваше присутствие. Не советую заставлять его ждать.
Прежде чем она смогла ответить, он ушел. Эсме не знала, что делать. Она могла бы попросить водителя отвезти ее обратно в отель. Даже умолять, если потребуется. Или могла пойти туда пешком. Но понимала, что все бесполезно.
Мужчина, одетый в национальную одежду с темно-золотыми аксессуарами, в сопровождении двух охранников, подошел к машине и заговорил:
– Мисс Скотт, я Фаузи Сулейман, личный секретарь его королевского высочества. Не могли бы вы пройти со мной, пожалуйста?
Вопрос прозвучал очень вежливо и дипломатично, но у Эсме не было сомнений, что это был приказ.
– У меня есть выбор? – спросила она на всякий случай, надеясь на утвердительный ответ.
Ответа не последовало. Охранники были настороже, а Фаузи Сулейман снова поклонился и вежливо, но твердо показал рукой в сторону дворца.
Эсме вышла из машины в ослепительный солнечный свет, на нее подул сухой бриз. Улучив момент, она одернула юбку-карандаш длиной до колена и с трудом удержалась, чтобы не поправить футболку. Суетливость – признак слабости, а сегодня ей понадобится быть сильной.
Она медленно подняла подбородок и улыбнулась.
– Показывайте дорогу.
Он понял ее слова буквально и пошел впереди нее, входя во всемирно известный дворец Джаахра.
Эсме вошла внутрь и застыла, пораженная. Многоуровневые мавританские арки в черном лаке и позолоте обрамляли полдюжины коридоров, сходящихся в потрясающем атриуме с большим лазурным фонтаном.
Они подошли к подножию великолепной лестницы с резными перилами, покрытой изысканными коврами
в лазоревых тонах. Действительно, обстановка для монарха.Но когда Эсме проходила мимо дворцовых слуг, тайком ее осматривающих, трепет уступил место другим эмоциям. Ею умело манипулировали. Эсме могла придумать только одну причину для такого поведения. Ее хотели запугать.
Они подошли к двойным дверям с резьбой, и Фаузи Сулейман повернулся к Эсме.
– Подождите здесь, пока вас не вызовут. Когда войдете, обращайтесь к султану «ваше высочество».
Не дождавшись ответа, он открыл огромные двери.
– Мисс Скотт здесь, ваше высочество, – услышала она его доклад. Потом он снова обернулся к ней: – Вы можете войти.
Эсме сделала два шага внутрь, и за ней с зловещим скрипом закрылись двери. У нее все сжалось внутри. Слабый запах ладана и дорогого лосьона после бритья ударил ей в нос. Она находилась в присутствии правителя Джаахра.
Шагая по дорогому персидскому ковру, стоившему больше, чем она могла бы заработать за всю жизнь, она вошла в самый большой личный кабинет, который когда-либо видела. Все внимание Эсме сосредоточила на мужчине, сидевшем за массивным антикварным столом.
Судя по фотографиям в Интернете, он был человеком значительным. Но в реальности он обладал еще более сильной притягательностью, и от взгляда его золотистых глаз она даже споткнулась. Но быстро взяла себя в руки.
Султан был одет в костюм-тройку, но с таким же успехом на нем могли бы быть доспехи древнего воина, такую ауру первобытной агрессии он распространял вокруг себя. Над его головой висело изображение герба королевства.
Но даже без этих знаков власти и богатства Эсме ощущала, какой брутальный и харизматичный мужчина был перед ней.
Она собрала остатки самообладания.
– Я… не знаю, почему меня привезли сюда. Я не сделала ничего плохого… ваше высочество, – произнесла она после секундного колебания.
Султан не ответил. Эсме заставила себя поднять глаза и едва поборола искушение облизнуть пересохшие губы.
– И я надеюсь, вы не ожидаете, что я поклонюсь. В любом случае я не смогу сделать это правильно.
Султан властно поднял одну бровь:
– Откуда вы знаете, вы даже не попытались.
При звуках его голоса Эсме обдало жаром. Низкий, наполненный силой, он словно грохотал.
– Не думаю, что хочу этого.
На секунду у султана появилось загадочное выражение лица.
– Не думаю, что хочу этого, ваше высочество.
Она моргнула:
– Что?
– Разве вас не предупредили о том, как ко мне обращаться? Или ваше неуважение к моей стране и судебной системе распространяется и на это тоже?
Гнев в его голосе вызвал у Эсме озноб. Она находилась в львиной берлоге, и не стоило злить ее хозяина.
– Мои извинения, ваше высочество. Я не хотела вас оскорбить.
– Я знаком с вами недолго, но уже готов добавить неискренность к списку ваших отрицательных качеств.