Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения чёрной таксы
Шрифт:

— Выключен…

— Это он. Он меня нашёл… — Ладу сковал знакомый страх. Похожий на чёрного земляного червя без глаз и сострадания, он выполз из глубины, чтобы утащить её под землю.

— Брось! — отмахнулась левретка и беспечно взяла трубку. — Алло, кто это? Алло, вы будете говорить?

— Только не с тобой, идиотка. Позови подругу, живо! — прошипел кто-то.

Холодный заплесневелый воздух вдруг стал наполнять тёмную комнату.

— Вам кого надо, дядя? Имя, фамилия?

— Ладу Чернышёву…

От неожиданности левретка

выронила трубку и медленно обернулась.

— Это тебя…

На ватных лапах такса подошла к телефону.

— Что вам надо? — сказала она голосом, ничего не имеющим общего с её собственным.

— Слушай внимательно и запоминай, — словно с того света, прошептал кто-то. — Завтра вы должны быть в замке. Не вернётесь вовремя — мальчишка умрёт.

ГЛАВА 11

Жестокий розыгрыш

Звёзды, словно прибитые гвоздями, застыли в ночном небе. За окном всё гукала и никак не смолкала какая-то птица. Левретка сидела на стуле и болтала левой лапой. В принципе, можно было поболтать обеими, но не хотелось усложнять. Всё и так было запутано:

— Как ты намерена оказаться дома уже завтра?

— Не знаю. Но завтра мы просто обязаны быть в Лондоне — от этого зависит жизнь Кристофера, — в горле першило, словно туда напихали старой ваты.

— Кто-то над нами издевается, а ты веришь во всю эту чушь!

— Но как ты объяснишь, откуда этот кто-то знает моё имя?

— Быть может, у него большие уши и он подслушал. Или рентген в голове, и с его помощью он читает чужие мысли на расстоянии.

— Мне шестое чувство подсказывает: это не пустые угрозы. Надо срочно возвращаться!

— Значит, моё шестое чувство совсем перестало работать, хоть в ремонт его неси! Только позволь спросить: КАК? Как ты собираешься заставить Николаса уехать, не окончив лечения?

Чернышёва молчала.

— Заморочки дождём с неба сыплются! А мы их подбираем увлечённо и по карманам рассовываем. Может, просто мы их с чем-то путаем? Кому расскажи, что за последний месяц произошло — не поверят! — не унималась левретка. — Сказка про волшебника Изумрудного города и то правдоподобнее!

Лада не слушала причитаний подруги — она сосредоточенно смотрела сквозь оконное стекло в темноту. Слова незнакомца с жужжанием кружились в голове, как мухи, застрявшие между рамами.

— Я знаю, что делать.

— Алло! Это ты, дорогой? Как давно не слышала твой голос! Я безумно соскучилась!

— Послушай, Элизабет, мы же вчера с тобой разговаривали…

Ах да! Я и запамятовала, такая рассеянная! Как ваши дела? Как сынок себя чувствует? — здорово подражая голосу мадам Стивенсон, щебетал Гарри.

— Всё хорошо, Лизи. Кристоферу намного лучше. Честно говоря, мы с доктором диву даёмся: результаты просто потрясающие!

— Замечательно! Так рада ср-рышать, — внезапно негритёнок сорвался на бас.

— Элизабет, с тобой всё в порядке? Мне твой голос что-то не нравится.

Лада, сидевшая рядом с хозяином, в испуге прикусила губу.

— Кхе-кхе, — откашлялась фальшивая Элизабет. — Знаешь, любимый, я простудилась, но ничего страшного. Только знобит всё время и есть совсем не хочется. Но ты не волнуйся — отдыхай, развлекайся. Обо мне не думай.

— Уверена? Как голова? Ты хорошо спишь?

— Голова не болит. Только в висках что-то тикает всё время: «Тик-тик, тик-так». А сплю нормально: два раза в день минут по пятнадцать.

Николаса доводы супруги не убедили:

— Температуру измеряли?

— Температура нормальная, сорок градусов. Не переживай, котик.

— Сорок?! Элизабет, немедленно отправляйся в постель. Пусть Мари срочно вызывает доктора Герценштубе. Мы вылетаем первым же рейсом.

— Прошу, не надо!

— Завтра вечером мы будем дома. Береги себя, родная.

С тяжёлым сердцем ступали собаки на паркет родного замка. Предчувствие, что обман вот-вот раскроется, их не покидало. Но всё же это было не главным, что тяготило подруг. Кто же всё-таки звонил им? И главное — для чего? Лада всё время думала об этом, и в конце концов в голове юной мисс Марпл созрел фантастический план.

— Дорогой, что случилось? — навстречу выбежала взволнованная миссис Стивенсон.

— Лизи, тебе следует оставаться в постели! — Николас обнял супругу. — Как ты себя чувствуешь?

— Всё в порядке, а что такое? Почему вы так рано и без предупреждения? Я бы послала в аэропорт Роджера…

— Мамочка! — из такси выскочил Кристофер. Обхватив мать за ноги, он уткнулся ей в юбку и затих.

Не ожидая такой бури эмоций от обыкновенно замкнутого сына, Элизабет оторопела:

— Кто-нибудь может мне объяснить, что происходит?

— Началось… — тихонько протянула левретка и для отвода глаз принялась насвистывать себе под нос что-то бравурное.

— Разве ты не больна? — у Николаса был озадаченный вид.

— Я что, так плохо выгляжу?

— В том-то и дело, что выглядишь ты превосходно. Возможно, мой вопрос покажется странным, но… Ты мне звонила вчера ночью?

— Нет, котик.

— Кажется, я начинаю понимать… — посуровел Николас. — Нас разыграли. Весьма жестоко разыграли…

— С приездом, сэр, — Бэрримор появился бесшумно, как тень. Прищуренные выцветшие глаза его блестели. Ладу передёрнуло — на секунду ей показалось, что, глядя на неё, Альбинос ухмыльнулся. — Мы вас не ждали…

Поделиться с друзьями: