Приключения Робин Гуда
Шрифт:
Всем было известно, что сэр Уилфред всей душой предан королю Ричарду. А страсти во время битвы на мечах и особенно после того, как личность рыцаря стала известна, так накалились, что было бы вполне естественно, если бы кто-нибудь из сторонников принца Джона напал на победителей.
На следующий день состоялись состязания по стрельбе из лука.
Записались тридцать йоменов и среди них Робин Гуд, одетый в новый зеленый костюм.
Принц Джон, щурясь, рассматривал Робина.
– Кто этот парень? – недовольно спросил он. Человек, следивший за списками, взглянул на рулон папируса в
– Здесь записано, что его имя Локсли. Роберт Локсли, сэр.
– Я так и думал, – воскликнул Джон с триумфом в голосе. – Я так и знал.
Он уставился на Робин Гуда, их горящие от ненависти глаза встретились. Принц Джон поднялся и едва не отдал приказ об аресте, как чья-то рука задержала его.
– Не здесь, ваше высочество, – сказал тихий, ровный голос. – Не здесь. Подождите немного, случай представится сам собой.
Принц Джон повернулся и увидел нового шерифа Ноттингема. Его холодные черные глаза блестели, тонкие губы искривились в улыбке.
Принц сел, рука опустилась на колени и судорожно смяла ткань накидки. Он все же взял себя в руки и подал сигнал, чтобы состязания по стрельбе из лука начинались.
Соревнующиеся делали промах за промахом и вскоре выбывали из игры. Так прошло утро. Был уже почти полдень, когда Робин Гуд и Хьюберт из Ноттингема
– один из самых ярых сторонников принца Джона – остались вдвоем, чтобы продолжить состязание.
Каждый имел в запасе по два выстрела в цель, а призом был маленький рог, наполненный серебряными монетами.
Хьюберт осторожно прицелился, выстрелил, первая стрела попала в яблочко. Вторая вонзилась совсем рядом.
Болельщики до хрипоты приветствовали его, думая, что Хьюберт уже выиграл. Когда Робин занял позицию, толпа снисходительно зааплодировала и ему, думая, что этот человек просто теряет время.
Хьюберт очень тщательно и довольно долго прицеливался перед каждым выстрелом, а Робин выпустил первую стрелу, даже не взглянув на мишень. Стрела пролетела по воздуху, очертив высокую дугу, и вонзилась в яблочко, сбив одну из торчавших там стрел Хьюберта. Восхищенные болельщики вскочили с трибун. Не спеша, Робин выбрал другую стрелу и вставил ее в лук. Она пролетела по воздуху и впилась в стрелу Хьюберта. Стрела Робина разбила ее в щепки, разбросав их вокруг.
Толпа выла от восторга. Хьюберт размахивал кулаками и кричал:
– Ничья! Я не побежден.
– Будет честнее, если победителем окажется Локсли, – раздался громкий голос из толпы. – Локсли победил.
Со стороны болельщиков Хьюберта послышались крики: «Нет, никогда!». Робин поднял руки и попросил тишины.
– Я вызываю Хьюберта из Ноттингема на решающий поединок! – заявил Робин.
Робин взял ивовый прут шести футов в длину и очистил его. Потом он засунул его в землю и отошел на сотню ярдов.
– Стреляйте первым, добрый Хьюберт, – вежливо предложил Робин.
Хьюберт посмотрел на него и заорал:
– Это невозможно! Никто не попадет в такую цель!
Он вставил стрелу в лук и выстрелил. Прутик заколебался, но стрела приземлилась на ярд дальше. Робин взял стрелу и, почти не взглянув, выпустил ее из лука. Толпа вздохнула, когда стрела пригвоздила верхний конец ивового прутика к земле.
– Победитель! –
в один голос закричали зрители и разразились аплодисментами.Робин пошел к королевской ложе, низко, но с издевкой, поклонился. Принц Джон преподнес ему приз. Делая вид, что протягивает руку для пожатия, Робин дотронулся до пальцев принца, после чего с брезгливостью вытер руку о костюм, словно прикоснулся к чему-то липкому и грязному.
В припадке гнева принц Джон так сжал челюсти, что у него сломался зуб. Глаза властелина пылали злобой.
Робин низко поклонился и удалился с поля, унося в руках приз.
Сэр Брайан де Буа-Гилберт прошептал на ухо принцу Джону:
– Ваше высочество, вы не будете против, если я последую за Локсли и арестую его?
Принц Джон дрожал от злости, глаза смотрели холодно и жестоко, он резко кивнул в знак согласия.
Когда начались следующие соревнования, сэр Брайан уехал с поля и двинулся по узким извилистым улочкам города.
У Робина было преимущество, он был уже далеко в лесу, когда сэр Брайан догнал его. Услышав звуки погони, Робин остановил лошадь на обочине дороги и вытащил меч.
– Робин Гуд! – закричал всадник, появившийся перед ним. – Я арестовываю тебя именем короля!
– Покажи приказ! – воскликнул Робин Гуд. – Приказ с подписью и печатью короля!
– Он ждет тебя в Эшби-де-ля-Зуч, – ответил сэр Брайан, разъяренный спокойствием и хладнокровием Робина.
– Король подписал его в Эшби сегодня утром? – спокойно спросил Робин.
– Король сейчас его подписывает, – закричал сэр Брайан, краснея от злости.
– А что, Ричард уже в Эшби? – спросил Робин, неприязненно разглядывая наглого нормандского барона.
– Я не сказал Ричард, – вопил сэр Брайан, – я сказал король.
– Правильно, король, – с улыбкой сказал Робин. – Король Ричард. Он уже в Эшби?
Сэр Брайан задыхался от ярости.
– Когда ты мне покажешь приказ с именем и подписью короля Ричарда, – холодно спросил Робин, – можешь арестовать меня… именем короля.
Сэр Брайан выхватил меч и сделал попытку напасть на Робин Гуда и сбить его с лошади.
– Не так быстро, сэр рыцарь, – процедил Робин, – мне куда интереснее помериться с тобой силами в рукопашном бою, чем в схватке на мечах. Как насчет того, чтобы сойти с коня и сразиться со мной без меча, кинжала, лука и стрел? Что скажете, сэр рыцарь?
– Я всегда смогу победить тебя, йомен, – ворчал барон, слезая с лошади и отбрасывая свое ружье. Он снял тяжелые доспехи, которые были одеты для турнира, но оставил на себе кольчугу.
Робин показал на нее и, улыбнувшись, сказал:
– Вы носите эту кольчугу, чтобы не пораниться при падении, барон?
Сэр Брайан с трудом стащил кольчугу и нижнюю рубашку и, оставшись только в бриджах, носках и ботинках, повернулся к Робину. Робин тоже разделся.
Они привязали лошадей к ветке дерева, вышли на поляну и обхватили друг друга руками.
Поединок начался.
– Три падения означают победу, – прокричал Робин.
Схватив противника за талию, он поднял его, положил к себе на плечи, дюжину раз обернул и резко бросил о землю. Некоторое время барон не мог сделать даже вздоха.