Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приключения в заоблачной стране
Шрифт:

– Кастрюлька сейчас у Луника, – сказала Ниточка.

Друзья продолжили свой путь наверх, они взбирались всё выше и выше, но вдруг Ниточка замерла, прислушиваясь. Сверху послышались хлюпающие звуки – жвак-жвак, жвак-жвак. А потом зашумел водопад.

– Берегись! – закричал Джо. – Мадам Постирушка прополоскала бельё!

Но Рик оказался не таким прытким и не успел укрыться под густой листвой. Грязная вода пролилась ему прямо на голову, затекая за шиворот. Несмотря на то что всем было его жаль, зрелище было довольно забавным, и дети прыснули со смеху.

– В

следующий раз надену плащ, – пробубнил Рик, поёживаясь. – Надо сказать этой вашей мадам, что выливать воду на голову приличным людям это дурной тон.

– Ничего, Рик, скоро ты привыкнешь и будешь успевать увёртываться, – успокоил брата Джо.

Дети снова стали взбираться по дереву, пока наконец почти не достигли самого верха. Там они увидели дверь, за которой слышались чьи-то голоса.

– Это Луник с Кастрюлькой, – сказал Джо и постучал.

Очень скоро дверь отворилась, и наружу высунулось круглое как луна смешливое лицо.

– О, здрасте, здрасте, – приветствовал всех Луник. – Проходите. Кастрюлька тоже тут.

Комната у Луника была странная. Круглой формы и с большой дырой посередине. Именно отсюда брала начало знаменитая горка для катаний, которая спиралью спускалась к подножию дерева. Вся мебель в комнате была придвинута к стене, повторяя своими формами её изгибы. И кровать, и стулья, и диван, и печка были полукруглыми.

Рик вертел головой по сторонам, удивляясь всему и не веря собственным глазам. И тут Рик увидел на диване презабавного человечка.

Старик Кастрюлька сидел, весь обвешанный кухонной утварью. Как только пожаловали гости, он оживился и загремел своими «доспехами».

– А это кто? – громко спросил Кастрюлька, указывая на незнакомца.

– Это Рик, – представил брата Джо.

Рик подошёл к старику и протянул руку.

– Чик? – переспросил Кастрюлька. Он был туговат на ухо и потому не расслышал. – Странное имя для мальчика.

– Да не Чик, а Рик! – крикнул Луник прямо ему в ухо.

– Пик? – Кастрюлька пожал руку гостя. – Доброе утро, Пик, как поживаешь?

Рик еле сдержался от смеха. Луник открыл было рот, чтобы снова поправить Кастрюльку, но Ниточка быстро протянула хозяину дома пакет с печеньем.

– Да оставьте вы его, – сказала она. – Давайте лучше угощаться. Печенье прямо из печки. И кстати, Луник, какая страна пришвартовалась сегодня за облаком?

– Вверхтормашия. Настоятельно рекомендую не отправляться туда. Согласитесь, стоять вниз головой весьма некомфортно.

– Да что вы! Это же так интересно! – воскликнул Рик. – Неужели мы даже не заглянем туда?

– Заглянем, – оборвал брата Джо и протянул ему печенье-хлопушку. – Угощайся.

Рик взял печенюшку и сунул лакомство в рот, раздался мягкий хлопок, и по нёбу разлился сладкий медовый вкус начинки.

– Ммм… Вкуснотища! – заметил Рик, причмокивая. – А можно мне ещё одно? Джо, я просто

мечтаю отправиться в Вверхтормашию. А не перенести ли нам туда пикник?!

Глава 3

Вверхтормашия

– И что представляет из себя эта страна? – поинтересовался Джо, потянувшись за очередной печенюшкой-хлопушкой.

– Я там никогда не был, – ответил Луник. – Но думаю, она вполне безопасна. Можем подняться туда все вместе и посмотреть, на что она похожа, а если нам там не понравится, просто вернёмся.

И человечек обернулся к Кастрюльке, который наслаждался уже пятой печенюшкой подряд.

– Кастрюлька, мы хотим подняться наверх. Пойдём?

– Под дождём? – переспросил глуховатый старик и выглянул в окно. – Да нет, вроде солнышко светит.

– Я говорю – ПОЙДЁМ наверх? – громко повторил Луник.

– А, пойдём, – понимающе закивал Кастрюлька. – Конечно! Мы возьмём с собой ланч?

– Разумеется. – Луник подошёл к изогнутому буфету и открыл изогнутую дверцу. – Так, что я могу предложить?.. Помидоры, сливы, имбирные леденцы, лимонад. Берём всё!

И он сложил угощение в корзинку. Вся компания покинула круглую комнату, а хозяин жилища аккуратно захлопнул за собой дверь.

Гонимый любопытством, первым наверх забрался Рик. Вдруг он остановился и воскликнул:

– Глядите! – Мальчик указал на огромное облако, нахлобученное на крону дерева. – В этом есть что-то волшебное!

Но мало того что там было облако – в середине имелась круглая прореха, через которую прорастала верхушка дерева. Чтобы попасть наверх, нужно было просто забраться по небольшой лестнице.

– За мной, – скомандовал Джо. Поднявшись по лестнице, он высунул голову из облака и осмотрелся. Вот она, Вверхтормашия! Подтянувшись, мальчик выбрался в заоблачное пространство и подождал остальных.

Рик, впервые попавший в волшебную страну, не скрывал удивления. А тут и впрямь было чему удивляться. Вверхтормашия полностью оправдывала своё название. Все дома в ней были перевёрнуты и стояли, опёршись на печные трубы. Деревья тоже росли наоборот – зарывшись кронами в землю и подставив солнцу ветвистые корни. Но это было ещё не всё. Люди тут ходили вверх тормашками, передвигаясь на руках, как на ногах!

– Что за нелепое зрелище! – воскликнул Джо, провожая взглядом вверхтормашинцев, разгуливающих на руках по тротуару: время от времени они останавливались, чтобы поболтать, а на ногах у них висели корзинки с покупками.

– Как же они живут в таких перевёрнутых домах? – удивился Джо. – Давайте посмотрим.

Ближайший к ним дом стоял на печной трубе, а дым вылетал не через трубу, а через открытое окно.

– Ну и как мы сюда войдём, если дверь наверху, а мы внизу? – недоумевала Бет.

Подсказка не заставила себя ждать. Какой-то вверхтормашинец подошёл к соседнему дому, поднялся на руках по приставной лестнице и с ловкостью акробата запрыгнул в окно. Мальчики нашли точно такую же лестницу, поднялись по ней и заглянули внутрь.

Поделиться с друзьями: