Приключения звездного торговца
Шрифт:
— Не бойся,— улыбнулся Хагуан.— Ты в полной безопасности. Я очень сожалею о причиненных тебе неудобствах и сделаю все возможное, чтобы хоть как-нибудь их возместить. Мы действовали так из крайней необходимости.
— Вам что, самоубийство необходимо? — презрительно фыркнула Чи.
— Нет, мы хотим выжить. Но почему бы тебе не устроиться поудобнее на этом диване? Нам предстоит долгий и серьезный разговор. Может быть, хочешь съесть что-нибудь или выпить? Вина?
Чи отрицательно помотала головой, однако на диван вспрыгнула.
— Может быть, ты объяснишь мне эту возмутительную историю?
— С удовольствием,— Хагуан откинулся на хвост.—
Рассказывал он довольно долго. Описание раскинувшегося по всей планетной системе синдиката, распоряжающегося миллионами жизней и несметными богатствами, достаточно сильного чтобы выстроить колонию на Ронруаде, и достаточно мудрого, чтобы стравливать своих врагов друг с другом, в результате чего ни один из них не осмеливался напасть на эту колонию вызывало доверие и вполне согласовывалось с тем, что Чи видела собственными своими глазами.
— Так мы сейчас что, в этом самом вашем городе? — спросила она.
— Нет. На Ронруаде, но в другом месте. Уточнять не хочется, слишком уж высокого я мнения о твоей сообразительности и предприимчивости.
— А я о твоей — очень невысокого.
— Храйх? Странно. Мне кажется, операция была проведена вполне удовлетворительно, особенно если учесть отсутствие времени на подготовку. Но конечно же, организация вроде нашей должна быть постоянно готова к чему угодно, а ваше появление нас особенно насторожило. То немногое, что удалось узнать...— Взгляд Хагуана задержался на белой искорке Вален-дерея,— Вот эта самая звезда, она ведь взорвется?
— Да. И размажет по стенке вашу цивилизацию, если только...
— Знаю, знаю. У нас тоже есть ученые.— Хагуан подался вперед: — Правительства многих стран увидели в этом великолепную возможность избавиться от доставляющей им столько беспокойств Гетфенну. Всего-то и нужно, что отказать в защите нашей колонии, нашим кораблям, нашим владениям на Мерсейе и в прочих местах,— и нам конец. Думаю, вы, галактические, тоже не станете выдвигать особых возражений; защитить все не хватит времени, так почему бы не пожертвовать, в частности, нами? Ведь вы, сколько я понимаю, тоже сторонники закона и порядка?
Чи молча кивнула, окруженные темно-синей меховой маской глаза сверкали зеленым кошачьим блеском. Хагуан рассудил вполне верно: самой-то Лиге было почти безразлично, с кем иметь дело, но вот солидных налогоплательщиков, на чьи деньги будет проводиться спасательная операция, этот вопрос интересовал очень и очень.
— Так это что же,— усмехнулась она с деланным сарказмом,— вы украли меня, чтобы завоевать наше дружественное расположение?
— Что нам было терять? Ну поговорили бы мы с вами, ну попытались бы убедить, и чего бы мы добились в результате?
— А что, если мои партнеры дадут теперь рекомендацию не оказывать копрофагной [57] мерсейской породе вообще никакой помощи?
— Ну что ж,— с леденящим спокойствием ответил Хагуан,— тогда грядет полный коллапс, после которого у Гетфенну появится больше, чем у кого бы то ни было другого, шансов на усиление своих позиций. Только я очень сомневаюсь, что будут даны такие рекомендации, а если и будут — что их выполнят ваши руководители. Поэтому мы и захотели получить валюту на покупку технического содействия, то есть — тебя.
57
От
греческого копрофаг — говноед.Усы Чи пошевелились в чем-то вроде улыбки.
— Не такая уж я большая ценность.
— Возможно, и нет,— согласился Хагуан,— Но ты — источник информации.
— Ты что, совсем сдвинулся? — встревоженно ощерилась цинтианка.— Думаешь, я расскажу вам, как сделать все своими руками? Да какой из меня инженер!
— Понятно. Но ты знаешь свою цивилизацию, знаешь, что могут сделать ваши инженеры, а чего не могут. И что еще важнее, тебе знакомы многие планеты, обитающие на них расы, культуры этих рас, их обычаи, законы и моральные нормы. Ты можешь объяснить нам, чего можно от них ожидать. Ты поможешь нам обзавестись межзвездными кораблями — угон, осуществленный по твоим советам, должен удаться, ведь никто такого даже не ожидает — и научишь нас с ними обращаться. Несомненно, найдутся личности, готовые оказать нам помощь — за хорошую, разумеется, плату, вот ты и поможешь нам их найти.
— Если ты думаешь, что Торгово-техническая Лига потерпит...
— Может, не потерпит, а может, и потерпит,— широко улыбнулся Хагуан,— Звезд так много, что нельзя даже себе представить, сколько на них народов с самыми разнообразными интересами, а нам не привыкать стравливать возможных соперников друг с другом. Твоя информация поможет нам подобрать наилучшие для данного случая способы. Я не знаю, что такое эта ваша Лига, но все равно не думаю, чтобы в такой момент — когда все усилия будут сосредоточены на спасении Мерсейи — она начала войну против тех, которые попытаются спасти нас. Либо придумаем что-нибудь еще,— подытожил он, разводя руками.— В зависимости от того, что ты расскажешь и предложишь.
— А с какой стати вы мне будете верить?
— О почве судят по плодам, ею приносимым,— жестко посмотрел на цинтианку Хагуан.— И мы умеем обращаться с предателями. Если станет ясно, что Гетфенну обречена... Тебе хотелось бы познакомиться с нашими карательными заведениями? Они весьма обширны и разнообразны. Конечно же, ты — новый для нас вид, однако, постаравшись, мы сумеем на много дней сохранить тебя живой и в полном сознании.
В комнате повисла тишина. Корих скользнул за горизонт, и небо мгновенно почернело, на нем высыпали мириады звезд, прекрасных и безразличных.
Величественность этой картины подавляла, и Хагуан включил свет.
— С другой стороны,— сказал он,— обеспечив наше спасение, ты получишь и свободу, и весьма солидное вознаграждение.
— Но...— Чи с ужасом представила себе долгие, пустые годы заточения, как она предает друзей, и всеобщее презрение — если удастся когда-нибудь вернуться, и одиночество до конца жизни...— И раньше вы меня не отпустите?
— Ни в коем случае.
Все напрасно. Ровно ничего похожего на ключ или след. Она сгинула в бездну, подобную окружавшей корабль космической пустоте.
Фолкейн и Адзель сделали буквально все мыслимое. Они посетили даже Луридор, ослепительно яркую столицу Рон-руада, а тем временем зависший в небе корабль оплавлял скалы одиночными импульсами энергетических пушек, демонстрируя мощь, угрожавшую этому миру. Они перетряхивали все и вся, они действовали просьбами и угрозами, взятками и убеждением. Одни правители смотрели на них с ужасом, другие — с врожденным высокомерием мерсейских аристократов. Но нигде ни малейшего намека, что кому-нибудь известно, кто держит Чи Лан в заточении и где.