Приложение к «Краткому анализу романа „Мастер и Маргарита“ Михаила Булгакова»
Шрифт:
«Победа осталась не за конкретным героем – победа за искренним и высоким чувством. Проблему не в силах решить один человек. Но она по силам им двоим – Мастеру и Маргарите».
Авторы учебника заявляют, что любовь мастера и Маргариты победила. Вот только:
Во-первых, а точно любовь? Ведь она долго не помышляла уйти от мужа и создать семью с мастером. Кроме того, Маргарита потребовала от Воланда вернуть ей ее любовника, а не любимого.
Во-вторых, и если мы примем утверждение авторов учебника, что любовь была, и она победила, то возникает следующий вопрос: над кем или чем одержана победа? Встречаться тайно им никто не мешал. Ни мастер, ни Маргарита не хотели пожениться.
Восприятие фигуры Иешуа.
По мнению авторов учебника, он благороден, наивен и проницателен. Кроме того, Иешуа духовно совершенен. И, конечно же, этому святому человеку неведома трусость. Аминь!
«Так, масштаб Мастера определяется, как его умением отрешиться от мелочей злободневности, так и умением передать величие трагедии гибели Га-Ноцри как человека отрешенного от людской скверны, духовно совершенного».
Во-первых, авторы учебника полагают, что гибель Га-Ноцри – это величайшая трагедия. Получается, что после его смерти более великие люди не погибали и все погибшие были только ниже Иешуа по достоинству?
Во-вторых, авторы учебника полагают Га-Ноцри духовно совершенным человеком, хотя ему самому присущ «главный грех» – трусость. «– А ты бы меня отпустил, игемон, – неожиданно попросил арестант, и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить.»
«В сценах допроса Иешуа – даже не столкновение, а встреча человека благородного, наивного и проницательного с прокуратором, который неожиданно для окружающих предстает не столько как жестокий человек, а как тот, кто страдает еще большим грехом, чем жестокость, – трусость».
Благородный – это высоконравственный. Вопрос: Иешуа – человек высоких нравственных качеств? И, например, ему самому трусость неведома? «– Мое? – торопливо отозвался арестованный, всем существом выражая готовность отвечать толково, не вызывать более гнева.»
Восприятие фигуры Понтия Пилата.
Если оценки фигур Воланда, мастера, Маргариты и Иешуа в учебнике завышаются, то вот Понтию Пилату приходится отдуваться за всех. Он величайший грешник, виновный в великой трагедии – гибели благородного и духовно совершенного Иешуа Га-Ноцри. Прокуратор также страдает грехом трусости. Как герой романа он в конце получил освобождение от своего автора и надежду на прощение.
«Величайший грешник, заботами Мастера и Маргариты получил надежду на прощение».
В описании авторов определение «величайший» употреблено только два раза: как оценка гибели Иешуа Га-Ноцри и как оценка приговора Понтия Пилата. Оценки представляются завышенными при принятии авторами учебника заниженной фигуры Иешуа. Он не Иисус Христос. Да, грех приговора и казни будет, но не величайший. Иисус же один был такой, да к тому же Сыном Божьим. Поэтому приговор Пилата и распятие Иисуса могут оцениваться как «величайшие» – грех и гибель. Выше Бога никого нет. А таких, как Иешуа – миллионы.
«В сценах допроса Иешуа – даже не столкновение, а встреча человека благородного, наивного и проницательного с прокуратором, который неожиданно для окружающих предстает не столько как жестокий человек, а как тот, кто страдает еще большим грехом, чем жестокость, – трусость».
По мнению авторов учебника: Иешуа – благородный, мастер – мужественный, Пилат – трусливый. Рассмотрим определения этих понятий.
Благородный – это высоконравственный. Вопрос: Иешуа – человек высоких нравственных качеств? И, например, ему самому трусость неведома? «– А ты бы меня отпустил, игемон, – неожиданно попросил арестант, и голос его стал тревожен, – я вижу, что меня хотят убить.»
Мужественный – это храбрый в опасности. Какой храбрец мастер мы уже видели. Он бы бросился под трамвай, чтобы покончить с жизнью, да только страх перед трамваем остановил
его. Вот такой мастер мужественный.Трусливый – это неспособный выполнить должное перед лицом страшного. А должен ли был Пилат отпускать государственного преступника? Скорее, авторы учебника ведутся на объяснение Воланда, в чьем изложении Иешуа неосознанно провоцирует прокуратора на преступление, используя «слабо». Утверждение, что «главный грех» – это трусость, является ложным. В христианстве – главный грех – это гордыня. А здесь же получается: «а слабо тебе, прокуратор, нарушить закон и освободить меня, хотя я и виновен?»
Подведем итог
Таким образом, представляется, что авторы учебника произвольно объясняют термины и используют неопределенную систему нравственных координат. Так становится понятным, откуда появляется ложное утверждение, о борьбе добра и зла в романе Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» и победе добра.
Более взвешенный взгляд на произведение М. Булгакова мы предлагаем в нашей работе «Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова». В нем автор продолжает исследования литературных произведений. Он в целом согласен с основным взглядом, высказанным на роман «Мастер и Маргарита» богословами Андреем Кураевым и Дмитрием Першиным. Тем не менее, мы расходимся в ряде второстепенных деталей, и, кроме того, автор дополняет их концепцию второй главной целью. В итоге Воланд во время пребывания в Москве преследовал и успешно осуществил обе цели.
«Краткий анализ романа «Мастер и Маргарита» Михаила Булгакова» выложен на . Самиздат.
Лучше меньше, да лучше!
Следование ленинскому призыву авторами школьного учебника
В мире литературы. 11 класс. Под общей редакцией А.Г.Кутузова. М., 2006.
Группа авторов школьного учебника избрала своим девизом ленинские слова: «Лучше меньше, да лучше!» Они подробно описали только фигуры Пилата и Воланда. К положительной стороне такого рассмотрения можно отнести сравнительный анализ булгаковского прокуратора с евангельским. К недостаткам – голословность при изучении фигуры Воланда. Все-таки филология является частью науки, основой которой служат формальная логика и научный эксперимент. Пусть метод экспериментов, к сожалению, невозможен в филологии, но ничто не мешает применению формальной логики при исследовании пусть и художественного произведения.
Плюсы и минусы
Авторы учебника полагают, что в романе присутствуют три сюжетные линии и каждая из них выдержана в своем стиле.
Во-первых, рассказ по мотивам Евангелия (суд Пилата и казнь Иешуа) представляет суровое, эпически бесстрастное повествование о всесильном прокураторе Иудеи и гибели бродячего философа.
Во-вторых, сатирическая повесть (Воланд в Москве) написана как откровенный фарс, разыгранный на улицах города, как на огромной сцене.
В-третьих, мелодрама (история Мастера и его возлюбленной) излагается как взволнованная история неземной любви.
Полагаем, что эпитет «неземной» к отношениям мастера и Маргариты дан для красного словца, ибо противоречит содержанию романа, где любовная история развивается между реальными людьми, живущими в Москве. Возможно, авторы учебника подразумевают платоническую (т.е. духовную) любовь. Но это тоже будет неверно. В романе трижды указывается на телесный характер отношений пары. В первый раз в сумасшедшем доме мастер представляет Маргариту Иванушке Бездомному как тайную жену. Во второй раз на скамейке около Кремлевской стены она думала, что еще молода и должна забыть мастера. При этом Маргарита обращала внимание на других мужчин. Напомним, что она была замужем и, следовательно, думала о новом любовнике для себя. В третий раз Маргарита потребовала от Воланда вернуть ей именно ее любовника, а не любимого. Поэтому «неземными» отношения между мастером и Маргаритой быть не могут. Вполне себе земные.