Принц Белой Башни
Шрифт:
Крис разбудил Катю и Женю. Брат и сестра сразу бросились друг к другу, чтобы удостовериться, что они опять вместе.
– С тобой все в порядке? – спросила Катя мальчика, внимательно его осматривая.
– Конечно. Ты дашь мне покататься на твоем коне?
Катя пообещала брату и стала приставать к нему с вопросами. Ей хотелось узнать все, что с ним происходило с того момента, как он отправился в путешествие на лебедях. Она, конечно, все знала, но все-таки хотела услышать обо всем из первых уст.
Женя не очень-то хотел пускаться в воспоминания, но Катя уговорила его, и мальчик
– Ты знаешь, как я хочу домой! – Женя обнял Катю и с нежностью младшего брата прижался к ней. – Мы вернемся домой или навсегда останемся здесь?
– Конечно, вернемся, – успокоила его девочка. – С таким другом, как Крис, мы обязательно будем дома.
Оруженосец, одиноко сидевший в углу повозки, оживился, и улыбка вновь вернулась на его лицо. Он вступил в разговор и тоже стал уверять Женю, что тот обязательно вернется домой.
В кибитку заглянул Распиро, цыганский вожак.
– Великий перекресток, – угрюмо сказал он. – Мы поворачиваем на юг. Вы с нами?
– Нет, – ответил Крис. – Нам надо на запад, к Каньону единорога.
– Тогда слезайте.
Ребята стали собирать пожитки и готовить лошадей к новому путешествию. Очень скоро они уже скакала по дороге на запад. Женя сидел на Мирко впереди сестры и с восхищением наблюдал, как все проносится мимо. Ехали быстро. Надо было быть как можно дальше от Столицы, где в своем каменном гробу лежит Повелитель.
А небо за их спиной стало темнеть. С той стороны, откуда они бежали, надвигались одна за другой мрачные тучи. Вскоре они затмили весь горизонт, что был на востоке.
– Что-то мне это не нравится, – поделился своими сомнениями Крис. – Может, сделаем привал?
– Ты что? Мы ведь совсем недавно в седлах. Я вовсе не устала. А ты? – спросила Катя братишку.
– Я тоже не устал.
– Неужели мы испугаемся какой-то грозы, Крис?
Крис покачал головой:
– Не грозы я боюсь.
– А чего?
– Там дальше река. Если мы не успеем через нее перебраться, то нам негде будет укрыться. Там берег совершенно голый.
– Откуда ты знаешь? Ты же там никогда не был.
– Я изучал карты.
– Тогда понятно. Но, может, если поторопимся, успеем?
– Мы и так едем слишком быстро. Можем загнать лошадей. Но вроде осталось совсем немного. Давай попробуем.
Путешественники хлестнули лошадей и помчались вперед. Прошло немного времени, и впереди показалась серая лента воды. Это была река. Катя торжествующе посмотрела на своего оруженосца. Она оказалась права. Когда всадники подъехали к берегу, они увидели старый паром.
– Вот видишь, и с переправой будет все в порядке, – обрадовалась девочка.
Крис ничего не сказал. Он с тревогой смотрел на небо. Черные тучи уже успели не только догнать их, но были уже и впереди. Стало темно, как осенним вечером. К сумраку прибавился и холодный ветер. Почувствовав холод, Катя достала из рюкзака безрукавку и надела ее. У Жени была достаточно теплая куртка, но все-таки Катя заставила его надеть ее рыцарский плащ и застегнула его золотой пряжкой, которую ей вернул трактирщик
Япиус. Крис тоже надел свою теплую охотничью куртку.Когда они вошли на паром, то ветер так усилился, что паромщик наотрез отказался совершать переправу.
– Посмотрите на воду! – сказал он. – Это не река, а океан!
Старик был прав. Вода в реке уже вздымалась волнами, какие бывают на море во время шторма.
– Подождите, пока кончится буря, тогда и переправляйтесь, предлагал старый паромщик. Но ребята опасались погони за собой и поэтому продолжали уговаривать старика, пока тот не согласился переправить их за три золотые пуговицы с мундира Принца Белой башни.
– Но только, чур, ваших коней буду переправлять отдельно. Вместе никак нельзя. Сил не хватит. А ты, самый старший, будешь помогать мне крутить колесо.
Ребята согласились. Привязали лошадей, а сами взошли на палубу парома. Увидев, что их покидают, животные тревожно заржали.
– Не волнуйся, Мирко, вас тоже переправят к нам! – крикнул лошадям Женя.
Старик и Крис взялись за колесо, и паром со скрипом отделился от берега. Стало совсем темно. Паром качался на волнах и вот-вот грозил порвать цепь, на которой держался. Катя прижала к себе младшего брата, и оба крепко вцепились в поручни.
– Ой! – вдруг вскрикнул Женя.
– Что случилось? – спросила его Катя.
– У меня упала пряжка от плаща, – пожаловался мальчик. Он нагнулся и поднял ее. – Я не могу прицепить ее обратно.
– Положи пока в карман. На берегу я все сделаю.
Женя подумал, в какой бы карман спрятать пряжку, чтобы она не потерялась, и выбрал карман на груди своей куртки, потому что на нем как раз осталась пуговица, в то время как на двух других карманах их уже не было. Мальчик оторвал их, когда расплачивался с трактирщиком, цыганами и паромщиком.
Паром медленно передвигался по широкой реке, и, когда он уже приблизился к середине, началась буря. С неба хлынул ливень, загремел гром, в воду с треском и шипением посыпались молнии. Волны достигали такого размера, что перекатывались через паром, словно тот был маленькой лодочкой. В несколько секунд все, кто находился на палубе парома, вымокли до нитки.
Катя подумала, что, наверно, она опять своим упрямством все испортила. Вместе того чтобы уйти от одной опасности, они попали в другую, не меньшую. Кто знает, удастся ли им достигнуть другого берега?
Старик паромщик и Крис с трудом крутили колесо, которое двигало тяжелое судно. Они пыхтели и вскрикивали от усердия. Цепь трещала и скрипела.
– Эй, ты! – крикнул старик Кате. – А ну-ка помоги нам, иначе мы все плохо кончим!
Девочка понимала, что он прав, и они с Женей, держась за руки и с трудом удерживая равновесие на качающейся плоскости, стали пробираться на помощь паромщику и Крису. Одна высокая волна накрыла их с головой и чуть было не смыла за борт. Дети громко закричали от страха. В последнюю секунду Катя успела ухватиться за какую-то железку, торчащую у самого края. К ней тут же подскочил Крис и помог подняться на ноги ей и Жене. Они были так напуганы, что не сразу взялись помогать крутить колесо. Крис вернулся на свое место, а Катя спросила Женю: