Принц из страны облаков
Шрифт:
— Ну что Зельда Хизер? — спросил Том. — Как она тебе?
— Супер! — воскликнул Тристам. — Она вернула мне пакет.
— Правда? И что там было?
— Мамин кулон.
— Тот самый, с которым она прилетела в Миртильвиль?
— Думаю, он.
— Можно посмотреть?
Тристам вытащил кристалл из-под свитера. Оба загляделись на радужный свет в его глубине, постоянно менявший окраску. Тристам вдруг почувствовал, что этот переливчатый блеск защитит его от всех невзгод.
— Что это? — пробормотал Том. — Почему он так сияет?
— Не знаю. Он меня только
— Лучше его спрятать, — посоветовал осторожный Том.
Тристам согласился и снова заправил кулон под свитер. В тот же момент входная дверь резко распахнулась и с громким стуком захлопнулась.
— Дрейк! Бриггс! — закричал лейтенант. — Сюда! Живо!
Друзья услышали в коридоре грохот падающих книг, звон разбитого стекла… Они бросились к выходу. Лейтенант опрокидывал шкафы, устраивая перед дверью баррикаду из всего, что попадалось под руку, — он как будто наверняка знал, что больше сюда не вернется.
— Снегобой прочесывает поселок, — выпалил он, сдвигая один из шкафов к окну. — Ищет вас. Надо убираться!
Его было не узнать. Вялость, апатия бесследно исчезли — Вакинг снова был начальником полиции, отдававшим приказы.
— Выберите в подвале подходящую одежду, — велел он, протягивая Тристаму ключ. — Переоденьтесь. У нас пять минут, не больше.
— А куда мы пойдем? — спросил Тристам.
— Отставить разговоры! Делайте что я сказал!
Тристам и Том скатились вниз, отперли дверь и влетели в подвал. Автоматически включилось освещение, и они увидели ряды висевших на стене арбалетов. На полках в большом шкафу лежали сложенные стопками комбинезоны и белые перчатки; вдоль стены стояли шлемы и сапоги. Экипировки хватило бы на целый полк. Друзья вытянули комбинезоны поменьше и торопливо влезли в них.
Прыгая через ступеньки, по лестнице сбежал лейтенант, прижимавший к груди три больших рюкзака. Он бросил по штуке мальчикам.
— Солдаты уже рядом, — отрывисто сказал он, по-военному быстро натягивая комбинезон.
Он просунул руку за шкаф. Дощатая стенка повернулась на шарнирах, открывая лестницу, ведущую вниз. Вакинг спустился первым, Тристам и Том за ним. Они побежали гуськом по висячему мостику, протянутому под поселком. Дул ветер, все тонуло в тумане; было сыро и очень темно. Серая густая дымка скрывала от глаз поверхность Земли, лежавшей где-то далеко внизу.
Через каждые десять шагов из облачного потолка свисала веревочная лестница. По одной из них лейтенант вскарабкался наверх и открыл люк. Друзей ослепил дневной свет.
— Отсюда двигаться к ветряному валу. Там с разбегу прыгайте между двумя красными фонарями, — приказал лейтенант и мгновенно пропал из виду.
Тристам и Том вскарабкались по лестнице и оказались на равнине, в нескольких сотнях метров от дома Вакинга. Из поселка по крутым улочкам скатывались и бежали к ним солдаты снегобоя.
Там и тут среди равнины стали распахиваться другие люки. Оцепеневшие Тристам и Том смотрели, как оттуда выпрыгивают люди лейтенанта и мчатся за своим командиром.
Мимо со
свистом пронеслась арбалетная стрела, и это вернуло их к суровой реальности. Они сорвались с места и побежали в сторону ветряного вала, за которым виднелись громадные облака.В атомах, из которых состоит окружающая нас материя, можно выделить ядро, несущее положительный электрический заряд. Вокруг ядра вращаются электроны, несущие отрицательный электрический заряд. Эти два заряда нейтрализуют друг друга, и в целом атомы электрически нейтральны. В противном случае наши тела были бы похожи на магниты.
Приближаясь к Земле, некоторые лучи космического происхождения (прежде всего рентгеновское и ультрафиолетовое излучение Солнца) сталкиваются с атомами нашей атмосферы и вырывают из них электроны. Эти электроны могут в течение некоторого времени свободно перемещаться и создавать помехи для радиоволн.
Теряя один или несколько электронов, атомы становятся положительно заряженными; такие атомы называются ионами. Ионами наполнен верхний слой нашей атмосферы, который носит название ионосферы. Она находится на высоте между 50 и 1000 км.
Лейтенант достиг края равнины первым. Он поставил у подножия двух наползавших друг на друга облаков красные фонари. Тристам и Том увидели, как полицейские из отряда лейтенанта разгоняются, прыгают между сигнальными огнями и исчезают в облачной мгле.
— Сюда! — проорал Вакинг, указывая на два красных пятна. — Прыгайте!
Не замедляя хода, Тристам и Том прыгнули. Их подбросил могучий порыв ветра. Барахтаясь в воздухе, они полетели вверх и вперед, а потом спланировали на твердую дорожку метрах в пятнадцати от вала. Сигнальные огни погасли; бойцы, затаив дыхание, ждали своего начальника. Наконец рядом приземлился Вакинг.
— Вперед! — крикнул он, распрямляясь.
Спецгруппа рванулась с места и растворилась в облаке.
Добежав до ветряного вала, солдаты тирана напряженно всматривались в туман, поглотивший беглецов. Сержант попытался разглядеть их следы или отыскать какую-нибудь тропку, но не смог: облако было слишком плотным. Он понимал, что его жизнь висит на волоске — снегобой мог появиться с минуту на минуту, и оплошности он не простит.
Сержант повернулся к солдатам и ткнул пальцем в одного из них:
— Ты, прыгай!
Солдат в ужасе попятился. Сержант навел на него арбалет.
— Считаю до пяти.
У несчастного не было выхода. Он разбежался и прыгнул. Но ему не повезло — он не попал на твердую поверхность по ту сторону вала и полетел вниз с головокружительной высоты. Его дикий вопль потонул в реве ветра.
— Следующий! — скомандовал сержант, взяв на прицел другого солдата. — Там наверняка есть проход. И до появления снегобоя мы его найдем.