Принц на закланье
Шрифт:
Молодой человек, с которым Марат раньше познакомил Машу, встал со стула и подошёл к семье. Он был высок, молод и красив. Густые каштановые волосы, постриженные «ёжиком». Строгий взгляд тёмных глаз из-под тёмных бровей. Чёткая линия упрямых скул. Широкие плечи и уверенная походка.
«Классический «самец». – Подумала о нём Маша, следя за каждым его движением. – Такой мужчина способен сразить любое женское сердце.- И тут она заметила, как изменилось лицо Мии. Её глаза вспыхнули интересом, а на щеках появился нежным румянец.
– Ого?! Кажется, ещё одно сердце попалось ему в сети! Надо будет намекнуть об этом Марату».
– Мне известна вся история вашего рода, завещание основателя рода, его требования и необходимые условия его осуществления. Я всё знал о судьбе Марата и сегодня утром он позвонил мне и ещё кое о чём рассказал. – Голос Тома был настолько красив, что очаровал всех и заставил внимать каждому слову.- Сегодня в течение всего утра мы с уважаемыми представителями швейцарского банка, которое следит за выполнением завещания, вели долгую и плодотворную беседу. Я ознакомил их с документами, которые подтверждают, что завещание основателя рода, не нарушено. Оно выполнено полностью. Препятствий к получению наследства нет.
Его объявление привело всех в немой восторг, но нарушить тишину никто не посмел. Все ждали, что скажет сэр Роберт. Мия слегка потрясла отца за руку, улыбнулась ему и кивнула.
– Я даже не знаю, что сказать. – Тихо произнёс он и посмотрел на Марата, ища в нём поддержку. И он пришёл отцу на помощь.
– В таком случае, следует подписать все соответствующие документы, что бы не задерживать уважаемых банкиров и юристов. А потом, - чуть понизив голос, добавил он, - Том нам всё подробно разъяснит, но уже без присутствия посторонних лиц.
Прошло ни мало времени, прежде чем все документы были подписаны и юристы с банкирами покинули замок. Всё это время Маша наблюдала за членами семьи. Все были удовлетворены исходом дела, и даже смерть Леонарда не особенно всех взволновала, кроме, конечно, леди Мойры и сэра Роберта. Но и он к концу подписания всех документов уже был таким, как всегда, надменным и спокойным. А, может быть, он и тщательно скрывал все свои чувства.
Зато Мия своих чувств не скрывала. Она не спускала глаз с Тома Лорана, да и он изредка бросал на неё жгучие взгляды.
Эмма и Даниэль принесли чай и кофе, что бы все подкрепили свои нервы, и только после этого семья Перро была готова слушать красивого юриста.
– Получив всю информацию от Марата, я приступил к сбору документов.- Начал Лоран свой рассказ. – Я нашёл церковь, в которой тридцать лет назад были крещёны два отпрыска рода Перро. Сделав фотокопию записи этого события в церковной книге и сравнив её с метриками младенцев и с последующими их регистрациями в ратуше, я пришёл в немалое удивление. – Том замолчал и, когда понял, что его слова были поняты всеми членами семьи, продолжил говорить. – Итак: в церковной книге было две записи. В один день были крещены два мальчика рода Перро. Первый был рождён 28 июля и дали ему имя, согласно требованию рода, Мак-Грегор Теодор Леонард. Второй мальчик был рождён 2 августа, имя ему, Мак-Ким Марат Леопольд. Были сделаны две выписки их церковной книги для регистрации младенцев в ратуше города. Но, то ли в этот день было много народу в церкви, то ли церковник плохо себя чувствовал, он сделал ошибку в одной из выписок. И, вместо имени, Мак-Ким Марат Леопольд он написал имя Мак-Ким Марат Леонард.
Том вновь замолчал и внимательно посмотрел на Марата. Он подошёл к нему и обратился: - Марат, ты должен молиться на этого священника, ведь именно ему ты обязан правом на получения наследства рода Перро. И ещё одному человеку, который зарегистрировал вас в ратуше, но только одним именем,
как того требует законодательство. А именно: ребёнок, рождённый 28 июля, получил имя Леонард, а ребёнок, рождённый 2 августа, - Марат.– Но меня все дома звали Мак-Грегором, а Маратом звала только бабушка. Благодаря ей, все остальные тоже приняли это имя.
– Зато Леонард оставался Леонардом, и соответствовал именам обоих мальчиков, согласно подлинной записи в церковной книге. – Разъяснил свою мысль Том Лоран.- А, так как была произведена замена младенцев, то имя Леонард было ему оставлено, так как оно существует в обоих именах мальчиков.
– Том приобнял Марата за плечи и сказал. – Человек, который зарегистрировал Леонарда и дал ему это имя знал, об ошибке в выписке и надеялся, что это тебе когда-нибудь поможет. Так и произошло!
Марат старался «переварить» слова Тома, одновременно внимательно смотря бабушке Роллане в глаза. Из её глаз текли слёзы сплошным ручьём, и она их уже не скрывала.
– Бабушка?! – Прошептал Марат и бросился в её объятия.
Маша стояла, как громом поражённая, и только смотрела, как леди Роллана покрывает поцелуями лицо Марата и плачет.
Но в большом удивлении было также и всё семейство Перро. Все смотрели на них, кто в немом восторге со слезами на глазах, а кто и в полном недоумении.
Прошло время, прежде чем леди Роллана успокоилась и уже улыбалась.
– Я ничего не понимаю. – Решилась произнести Мия, когда наступила тишина. – О каком подмене младенцев идёт речь? Том, что за тайну вы нам приоткрыли и ещё больше нас запутали.
Молодой человек немного смутился от взгляда Мии, но на её вопрос ответил вопросом.
– А, может, о ней вам расскажут сами участники этой тайны? С целью правдоподобности и полного её раскрытия перед членами семьи. Сейчас-то уж скрывать её не имеет смысла. Не правда ли, сэр Роберт?
– Папа?!
– Воскликнула Мия.
– Братец? – Вторила ей леди Мойра.
– Кто кем был подменён? Зачем? Что ты сделал?
– Слишком много вопросов, Мойра. – Останавливая сестру движением руки, произнёс сэр Роберт. Он медленно встал со стула и сделал несколько шагов по залу.
– Вы правы, господин юрист, Том Лоран. Пришла пора покаяться. А, что я сделал? Я просто хотел сохранить своего сына, как отец. Всё это из-за проклятого завещания! Я был свидетелем, как исчез со своей свадьбы мой брат и не хотел такой участи своему первенцу, своему сыну.
– Но взамен ему ты не пощадил своего племянника. – Тихо произнесла леди Роллана и тем взволновала леди Мойру, которая тут же подошла к сэру Роберту и развернула его к себе лицом.
– Что говорит мама? Каким племянником ты решил пожертвовать?
– Твоим сыном, Мойра. Судьба сама дала мне в руки этот шанс. Ты родила раньше срока, и я подумал, что…
– Я родила раньше срока, потому, что ухаживала за твоей сумасбродной Мелиссой! – Вскрикнула женщина. – Если бы не её мнимая родовая горячка…?! То это ей не так, то другое!!! Я намучилась с ней и всё потому, что ты не хотел видеть в замке никого чужого, ладе врача! – Леди Мойра уже не могла скрывать своего накопившегося гнева.- Говори, что ты сделал с моим сыном?- Я их поменял в колыбелях, вот и всё. Вы обе, ты и Мелисса это даже не заметили, потому что обе были в горячке. Всё было бы хорошо, если бы это не заметила мама.