Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Тебе понравилось?

– О чем ты пела?

– О любви колибри к розовому цветку, который сразу завянет, когда длинный клюв птицы высосет его влагу.

– Странно, я всегда считал, что песни черного народа полны ритмов и энергичных всплесков жизни, а здесь все не так.

– Это потому что мы выросли частично в городе, прикоснулись к другим культурам и наверно кое-что приобрели новое.

Дора тоже держит мою вторую руку, я закрываю глазу и вижу колибри которая неподвижно висит перед цветком, не решаясь запустить в него клюв.

Около меня сидят Кейси и мой начштаба Малышев.

Я уже дважды приезжал,- говорит Малышев,- и все ни как с вами поговорить не мог. Вы были без сознания.

– Какие-нибудь новости есть?

– Нет. Пока все по старому.

– Слушай, старлей, собери поисковую команду пловцов под руководством Гусева и ночью, не доплывая на катере до острова кабельтовых три, сбрось команду в воду.

– Вы случайно не про остров Лалу?

– Про него. Задача, тайно произвести разведку острова, особенно его восточную сторону. Ровно через сутки, в следующую ночь команду взять на катер. Всю операцию разработайте сами.

– Есть.

– Что слышно о десантном корабле ЮАР?

– Он прошел до реки Кунене и вернулся обратно.

– Будьте осторожны, ребята. Идите готовьтесь, все должно начаться сегодня ночью.

Малышев убегает к грузовичку и скоро тот подняв облако пыли, исчезает.

– Что нового, Кейси?

– Анди укатил в Намибию.

– Знаю, мне его дочки говорили.

– Сегодня прибыл рудовоз из Уолфиш-Бея, он там.

– Вот как. Ты не можешь меня перевезти в город?

– Могу. Моя машина здесь. Но все же, я сейчас спрошу шамана, можно ли тебе ехать.

Она уходит и через двадцать минут возвращается.

– Шаман не может отпустить тебя. Ты еще должен пройти обряд очищения.

– Неужели это так важно?

– Если ты не хочешь терять дружбы с местными народами, это уже необходимо.

До праздников остается 17 дней.

Только через два дня меня перевозят в Месамедиш, Кейси поместила в своем доме и тут же появились мои офицеры. Гусев возбужден.

Товарищ капитан, мы их нашли.

Малышев раскрывает карту.

– Точно на восточном берегу острова, вот здесь база. Одна мини подводная лодка, четыре быстроходных катера. Человек 120 пловцов и обслуживающий персонал в лагере под деревьями. И спрятались как хитро. Тут маленький заливчик с густой зеленью по берегам. Вот в этой зелени все и стоит. Вообще вся западная часть острова с пляжами, а восточная одни густые заросли.

– Так и должно быть, - говорит Жуков, - штормы идут только с запада. Метеорологическая станция как раз предвещает недельную непогоду.

– Вот черт, - я чуть не застонал от ярости.
– У нас так мало времени.

– А может мы проедем вдоль побережья, а там пересечем на лодках пролив и нападем на них, - предлагает Гусев.

– Нет. Без орудий тяжелого сторожевого катера нам лагерь сходу не взять. Придется ждать неделю.

Когда офицеры ушли, Кейси сказала.

– Сегодня вернулся Анди. Розалинда его видела в городе и даже разговаривала с ним.

– Ну и что?

– Ничего.

Через час ко мне пришли гости. В комнату вплыл Анди.

– Здравствуйте, капитан.

– Господин Анди, вот не ожидал?

– Вы все сердитесь на меня. Зря. У меня просто дурной характер.

Сам борюсь с собой и ничего не могу поделать. Вот сорвусь, накричу на человека, а потом понимаю, опять сделал глупость.

– Что вы, господин Анди, разве можно сердиться на человека, который чуть меня не отправил на тот свет.

– Вы думаете это я? Зря.

– А тех, шестерых, которые служили у вас?

– Вот тех приказал убить я.

Я чуть не подпрыгнул на койке от такого признания. Видя мое изумление, Анди продолжил.

– Вы копнули слишком глубоко. Требования синдиката по добыче камней не разрешают исполнителям светится. Их просто убирают.

– Это требования преступного синдиката?

– Конечно, неужели известные мировые фирмы, позволили бы нам добывать камни. Нет.

– Кто же на меня тогда покушался?

– Люди моего племени, но я к этому никакого отношения не имею. Я пришел к вам как друг, тем более мои дочки от вас прямо без ума.

– Что же мне скажет друг.

– Я был в Намибии и узнал, что секретная база есть. И даже узнал, где она находиться.

– Где?

– Я вам скажу, но сначала у меня к вам огромная просьба. Я повторяю, мои девочки без ума от вас. Мы люди знойной Африки и трудно нашим детям привыкать к цивилизации, а иногда даже губительно. Я боюсь за своих девочек. Боюсь той трагедии, которая может произойти.

– О какой трагедии идет речь?

– Это...- он замялся,- предсказания колдуна.

– Я колдунам не верю. Но что же он предсказал?

– К сожалению, я не могу сказать.

– Жаль...

– Однако колдуны вас вылечили, а вы к ним так относитесь.

– Да, но это не колдовство, это опыт предков, который передается из поколения к поколению.

– Дело ваше. Хотите верьте, хотите нет.

– Пока не верю. Так где же база?

– Я не докончил свою мысль. Я боюсь за своих девочек и хотел, что бы вы были подальше от нашего дома, а в день праздников, вы использовали свою службу по назначению.

– То есть, был в море.

– Да.

– Весьма странное условие. Господин Анди, я знаю свои обязанности и поверьте, ни когда не хотел принести в ваш дом неприятности или не дай бог, болезни. Но я вам клянусь, если я базу не найду и не уничтожу, то в праздники обязательно буду в море. Так вы мне скажите, где база?

Анди долго думает.

– Скажу. Километров в 100 на юг от реки Кунене.

– Это на территории Намибии?

– Да там. Там у них подводные лодки и катера.

– Господин Анди, вы мне врете. Мы уже обследовали побережье за границей, углубившись за триста километров до устьев сухих рек. Баз там нет.

– Когда же вы успели?

– Когда я болел.

– Значит меня здорово обманули.

– Все может быть.

Ко мне часто приходят Санди и Дора. Кейси подружилась с ними и быстро нашла общий язык. Оказывается у нее остались ноты известных в Европе опер и оперетт. К сожалению у Кейси нет в доме музыкальных инструментов, но Санди поет без музыкального сопровождения по нотам и меня поражает звук ее голоса, ранее слышанных вещей.

– Талантливая девочка, - говорит мне Кейси.
– Ей бы учиться, может в Кептауне или лучше в Европе.

Поделиться с друзьями: