Принцесса и садовник
Шрифт:
Реджина лихорадочно простонала:
— Дорогой мой… — Она обвила его шею руками, прижимаясь к нему еще крепче. — Я всегда любила тебя. — Наконец-то она могла вылить на него свою любовь, зная, что она тоже нужна ему.
Он целовал ее веки и щеки.
— Мы оба слишком долго страдали. Теперь страдания закончилось. Целуй меня, Джаннина. Люби меня и не прекращай любить! — воскликнул он.
Спустя несколько часов он недовольно застонал, когда она попыталась соскользнуть с его груди.
— Куда это ты собралась?
— Дать тебе возможность подышать, — тихо возразила она.
— Когда
— У меня такая же проблема, — прошептала она ему в самое ухо. — Ни один мужчина не может сравниться с тобой. Всю свою жизнь я представляла себе, как мы будем с тобой…
Он поцеловал ее в шею.
— Мы слишком долго ждали. Действительность оказалась лучше, чем мечты, и я не могу поверить, что нам потребовалось столько времени, чтобы понять это. Я так желаю тебя, что вряд ли смогу выпустить из кровати.
— Тогда и не будем выпускать друг друга. Будем продолжать так вечно.
— Помню, ты и раньше так говорила.
Она провела пальцем по его чувственным губам, наслаждаясь их близостью. — А что ты еще помнишь?
Он притянул ее к себе.
— Люби меня и тогда поймешь.
ГЛАВА ДЕСЯТАЯ
— Мама?
— Мой ангелочек! Я не знала, что ты уже вернулась!
Реджина вбежала в гостиную родителей и обняла мать.
— В аэропорту была задержка, и наш самолет прибыл в Ниццу поздно ночью. Мы доехали на такси до квартиры и сразу легли спать.
В последнюю неделю они настолько увлеклись друг другом, что почти не выходили из своего номера. Надо будет еще раз поехать в Афины…
— Я рада, что ты благополучно вернулась. А где Дицо?
Теперь и мать называла его так.
— Он уехал в клинику. Я поеду туда позже.
— Присядь и дай мне посмотреть на тебя.
— Я скучала по тебе, мама. Как ты?
— Теперь, когда увидела тебя, чувствую себя прекрасно. У тебя отросли волосы. Мне очень нравится.
— Дицо не хочет, чтобы я их стригла. Ему нравится мой цыганский вид.
— Я никогда не видела тебя такой счастливой. Жаль, что твой отец не видит этого, — печально покачала головой мать.
Реджина кивнула.
— Я так люблю Дицо, что мне трудно дышать.
— Это замечательно! Хорошо, что ты работаешь вместе с ним. Нам с твоим отцом тоже было вместе комфортно…
— Иногда мне так радостно, что даже страшно.
Ее мать улыбнулась.
— Это хорошо. Длительная борьба, которая привела вас к этому, никогда не позволит вам быть равнодушными друг к другу.
— Никогда! Когда я увидела, как любят друг друга Лукка и Александра, мне стало ужасно завидно.
— Мы чувствовали это. — Мать наклонилась и обняла ее. — Считаешь, что твой брат поступил правильно, нарушив для тебя обычай?
— Я это знаю.
— И не сожалеешь?
— Нисколько!
— Тогда ты должна сказать об этом Лукке.
— Зачем? Он знает, что моя жизнь — это Дицо.
— А ты говорила с ним сегодня утром?
— Нет еще. А что случилось?
— Когда неделю назад Дицо примчался во дворец в полном отчаянии, Лукка отдал ему твой конверт. Он опасался, что совершил неисправимую ошибку…
Реджина нахмурилась.
— Я
просто пыталась разобраться в своих чувствах. Но это совсем не похоже на моего брата, он всегда уверен во всем.— Только когда дело не касается тебя. Должно быть, ты сильно досадила Дицо, он так резко сократил медовый месяц на Сардинии.
— Я думала, что хорошо знаю его, но все оказалось не так. Мне потребовался целый месяц и часы разговоров, чтобы понять, что творилось у него в душе все эти годы.
— Думаю, тебе надо навестить Лукку. Почему бы тебе не пройти в его офис и не поговорить с ним?
— Хорошо, я пойду к нему, но скоро вернусь. Хочу услышать о твоей поездке в Испанию. — Поцеловав мать в щеку, Реджина отправилась к брату.
Она вошла в его кабинет через боковую дверь, которой пользовались только члены семьи. Перед ним лежала кипа документов. Она подкралась сзади и закрыла ему глаза руками.
Лукка вскочил на ноги. Потом повернулся.
— Малышка! — пробормотал он, внимательно глядя на нее. — Отсутствие новостей тоже хорошая новость. Полагаю, ты вернулась к Дицо?
— Навсегда, — трепетно ответила она.
Минуту спустя он прошептал:
— Слава богу.
Его волнение потрясло ее.
— Мама сказала мне, что ты был расстроен, но в этом нет нужды. Я самая счастливая женщина на свете, хотя Александра могла бы поспорить со мной. — Ее шутка не вызвала должной реакции. — Лукка? Что случилось?
Он провел рукой по волосам.
— С чего начать?
— Не понимаю.
— Только полное признание принесет мне облегчение. Когда у нас с Александрой был медовый месяц, я хотел, чтобы у тебя было такое же счастье. Я знал, как сильно ты была влюблена в Дицо. Папа поступился бы обычаями, если бы Дицо пришел к нему и сказал, что хочет жениться на тебе. Но мы оба знаем, почему этого не случилось. Дицо был истинным сыном Гвидо Форнезе.
— Папа так говорил?
— Он сказал об этом нашей матери. А потом… Даже эти фотографии я не мог использовать, пока не был уверен, что Дицо любит тебя. То, что он в пьяном виде целовал тебя, — это одно. То, что, проснувшись, он выгнал тебя из своей комнаты, использовав окно, — это другое. Но и такое поведение ничего не сказало мне. — Лукка сделал несколько шагов по офису. — Когда он сказал, что собирается на Сардинию, чтобы начать там ветеринарную практику, я решил проверить его. Я хорошо знал, что, если Дицо действительно любит тебя, он не сможет быть далеко. Через неделю я получил письмо с благодарностью за то, что сказал ему о вакансии. Он решил воспользоваться ею. Вот тогда я сделал свой ход и пригласил тебя и Гвидо на тот совет.
— Я не имела представления…
— То совещание было авантюрой. И когда ты убежала от него после круиза, я не мог спать по ночам из-за страха, что сделал неверный шаг. Дицо так нужна была помощь, что я дал ему ваучер на поездку в Афины и молился, чтобы ты была там. И кто-то наверху откликнулся. Можешь ли ты простить меня за то, что я причинил тебе столько неприятностей?
Реджина обвила его шею руками.
— Ты самый замечательный брат на свете! Если бы ты не сделал того, что сделал, я бы не стала его женой. Спасибо, дорогой брат. Помнишь, что говорил папа: «Самая большая любовь мужчины — это та, когда он отдает свою жизнь друзьям». А я бы сказала «Своей сестре». Я люблю тебя, Лукка. — Она поцеловала его в щеку.