Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Ромион на мгновение закрыл глаза – и жаворонок замолчал.

– Не называй меня так. Моё имя – Ромион.

– Не любишь сокращать его, солнышко?

Ромион молча сел, привёл в порядок рубашку и, не глядя на девушку, поднялся.

– Куда ты? – Элиза снова поймала его за руку.

Ромион мягко высвободился.

– Я же говорил, что наши дороги разойдутся.

– Ах да, что-то такое ты упоминал. – Девушка тоже села и с наслаждением потянулась. – М-м-м, но после того, что между нами было, ты просто обязан на мне жениться!

Ромион медленно обернулся.

Неужели?

Элиза в ответ рассмеялась. Ромион смотрел на неё и… То ли утро девушке не шло, то ли какая-то часть её очарования просто взяла и исчезла, но Элиза больше не казалась ему ни красивой, ни притягательной. «И что на меня нашло? – подумал король. И сам себе с усмешкой добавил: – Ну хоть не гоблин».

Смех резко оборвался.

– Ромион? – Элиза приподнялась на локте, вглядываясь в лицо короля Сиерны. – Ты… Ты это серьёзно?

– Да. Поцеловать тебя напоследок?

Глаза девушки расширились. «Как же она ещё молода, – подумал Ромион, и ему стало совсем тоскливо. Оно снова попытался уйти, но Элиза вцепилась в него, как клещ.

– Нет, погоди-ка. Я – твоя судьба, и ты, зная это, вот так просто возьмёшь и уйдёшь?

– Элиза, сколько тебе лет?

– Восемнадцать, а что?

– И ты до сих пор веришь в судьбу?

– Конечно, я верю в судьбу! Ромион, да что ты…

– Ты знаешь, кто я?

Элиза улыбнулась.

– Конечно! Если ты сейчас попытаешься огорошить меня сообщением, что ты – король этой милой цветочной страны, то не трудись. Это с самого начала было понятно.

Ромион прищурился. Хватит – это уже зашло слишком далеко.

– Прекрасно. Ты знала – и потому затащила меня в постель. Старый, как мир, способ заставить мужчину взять женщину в жёны. Сейчас ты заявишь, что беременна. Или не сейчас, а через два-три месяца. Так вот, дорогая, даже думать забудь о короне. Я не собираюсь жениться ни на тебе, ни на ком-либо другом. – Он разжал её пальцы и высвободил руку. Потом посмотрел Элизе в глаза, но тут же отвернулся.

Невдалеке сверкал позолоченными шпилями королевский дворец. Ромион оглянулся.

– Довести тебя до ворот? Здесь легко заблудиться.

Буря, клубившаяся в фиолетовых глазах Элизы, при этих словах выплеснулась наружу.

– Думаешь, никогда и никого не полюбишь, король?

– Кого я люблю или нет, значения не имеет ровно никакого. Элиза, дорогая, возьми себя в руки, пожалуйста. Я ничего тебе не обещал, и ты знала…

– Да будь ты проклят!

Ромион вздрогнул. Солнце закрыло небольшое пушистое облачко, и на короля Сиерны упала тень.

– Будь ты проклят, – продолжала Элиза, и в её глазах плескалась боль. – Чувствуй то, что я сейчас чувствую! Заклинаю: ты не будешь знать покоя, пока не найдёшь свою суженую и не отведёшь её под венец… – Тут она словно захлебнулась воздухом и хрипло закашлялась.

Ромион терпеливо ждал.

– И… ты…– Элиза всё никак не могла прийти в себя.

Облако уплыло, и солнце засияло по-прежнему ярко. Ромион наклонился, зачерпнул воды из ручья и плеснул на Элизу. Та ахнула – и задышала нормально.

– Кажется,

тебе ещё нужно подучиться проклинать, ведьма, – сдержать улыбку у Ромиона не получилось. – С тобой всё хорошо?

Элиза в ответ оскалилась.

– Ну вот и отлично. – Ромион стряхнул капли с рук. – Я пришлю слуг – не уходи никуда, ладно? Тут и правда легко заблудиться.

И, не дождавшись ответа, отвернулся и направился к еле заметной среди травы тропинке.

Громко, заливисто пели птицы. Ромион вышел к увитому плющом фонтану, остановился у чаши и яростно уставился на своё отражение в воде. Откуда-то из темно-серой глубины выплыла рыжая рыбка и тоже уставилась на Ромиона выпуклыми серыми глазами.

Налетел ветер, по воде пошла рябь, и Ромион вздрогнул, вдруг заметив, что перебирает пальцами в воздухе, точно играет на невидимых струнах. Сюда бы скрипку – и на час забыться к демонам в бездну…

– Ваше Величество?

– Джек, – Ромион обернулся. – Что, сбежал я вчера со смотрин?

– Сбежали, мой король, – вздохнул советник. – Девушки расстроились. Вы…

– Я поговорю с каждой, – кивнул Ромион. – Обязательно. Сегодня же. Идём, Джек – скажи, можно мне выкроить свободное время? Лучше всего сейчас.

Советник поравнялся с королём – фонтан остался позади, а впереди тянулась и тянулась аллея серебролисток. Под ветром они тихонько, мелодично звенели.

– Можно, Ваше Величество, конечно. – Джек не удивился. – Что бы вы хотели?

– Пошли за моим учителем фехтования. Попроси прийти. Я заплачу ему вдвое за ранний подъём…

– Мастер Венет встаёт с рассветом, мой король, – улыбнулся советник.

Ни он, ни Ромион не обратили внимания, как к ним – точнее, на десять положенных шагов позади – присоединились гвардейцы.

– Да, конечно. Тогда пошли за ним немедленно. И слуг к гроту – там…

– Госпожа Элизабет Савская, – кивнул советник. – Да, Ваше Величество.

– Отправьте её домой. Или куда она скажет – в школу, или… Куда угодно, только подальше от Сиерны. И сегодня же. Со всеми удобствами.

– Будет сделано, мой король.

– Прекрасно.

Аллея неожиданно повернула к лужайке белых, пахнущих ванилью цветов, над которыми парили огромные синие бабочки. Картина была настолько мирная – Ромион поймал себя на том, что улыбается.

– Между прочим, Джек, кто тот идиот, что оформлял тронный зал к смотринам? И сколько мы за его неуёмную фантазию заплатили? Серьёзно – можно было просто устроить церемонию в саду, а не делать… сад из тронного зала. Надеюсь, там всё уже убрали?

– Ваше Величество, тот, по вашим словам, идиот – известнейший декоратор Ваноцци, нанять которого было весьма… Ваше Величество?

Ромион, которому вдруг сделалось нечем дышать, остановился и опёрся о ствол ясеня. Шершавая кора, казалось, пульсировала под рукой.

– Всё хорошо, Джек, продолжай.

– Как скажете, мой, король, но не послать ли мне за целителем?

– Не послать. – Ромион моргнул: мир вдруг завертелся перед глазами. – Продолжай, у меня просто голова закружилась.

Поделиться с друзьями: