Принцесса на берегу
Шрифт:
— Почему они оставили Вас?
— Они сказали, что теперь я их королева. Говорю, как они, выгляжу, понимаю их. Но это был
«Ты думаешь, кто-то захочет читать пронзительный монолог туземской принцессы? Да черта с два, мы не бабская газетенка, а уважаемое СМИ! Лучше напиши, как эти звери убили наших верных солдат в благодарность за водопровод и экономическое развитие. А, и вверни куда-нибудь, что после этого мятежа принца Гарольда убрали из очереди на престолонаследие. Напиши что-нибудь остренькое, например: “Король одного острова”», — посоветовал главный редактор, когда Барри на всех перекладных смог вернуться домой спустя две недели, потому что
редакция отказалась отправлять за ним катер. Материал претерпел еще несколько правок без участия Барри, и вскоре о Пекене и жителях острова там осталась пара слов. После этого Барри решил, что терять ему нечего.О своём решении он не жалел. Еще несколько месяцев он занимался, чем придётся, а потом снарядил свою первую экспедицию на острова-колонии, которая дала начало самой успешной серии книг о малых народах Архипелага. Иногда Барри вспоминал Пекену и губернатора. Ему было интересно, что стало с этими людьми, одинокими и брошенными на острове. Выбрали ли они ненавидеть друг друга или одиночество сроднило их крепче брачных клятв?