Принцесса на побегушках
Шрифт:
Сегодня она просто сидела с девушками, болтала обо всем на свете и плела бусы, но чувствовала, что ей рады.
— Понимаете, Джеймс, не очень-то приятно осознавать, что тебе не рады, тебя не хотят.
Лиззи снова повернулась к прекрасному виду за окном, но, задумавшись, едва ли его замечала. Именно в этом она схожа с девушками из приюта. Ее семья теперь тоже знать ее не хочет, и она, если честно, не очень понимает почему. Да, порой она вела себя как ребенок. Ну и что? А кто так не ведет себя? Ей было обидно, что родственники даже не дали ей шанса.
Внезапно Лиззи почувствовала,
Под этим взглядом Лиззи почувствовала себя очень неуютно. Температура тела резко подскочила, и она вспыхнула румянцем. Быстро глотнув остывший кофе, она произнесла:
— Мне нужно идти.
С трудом оторвав от нее взгляд, Джеймс кашлянул:
— Да, конечно.
Лиззи направилась прямо к лифту.
— Спасибо за то, что съездили со мной. И за кофе. Он позволит мне не уснуть вечером в театре.
— Вам не стоит никуда идти — выглядите уставшей.
Она не только выглядела, но и чувствовала себя уставшей. А напряжение, которое она испытывала в его присутствии, лишало ее остатков сил.
— Говорят, спектакль просто великолепный.
Джеймс приблизился и нажал кнопку вызова лифта.
— Вам никогда не хотелось посидеть дома, просто поваляться на диване у телевизора?
— Честно говоря, нет. — Что ей делать дома одной? Разговаривать со стенами? — Кроме того, я не могу подвести людей, пригласивших меня.
Лиззи действительно не хотела показаться грубой или чтобы иссяк поток приглашений. Она не любила и боялась одиночества. Лучше все время находиться на людях, чтобы не оставалось времени на раздумья.
— Конечно. Я понимаю.
Лиззи посмотрела Джеймсу в лицо. Оно снова было замкнутым и непроницаемым. Более того, на нем снова читался откровенный сарказм.
Входя в лифт, она услышала насмешливое:
— Хорошего вечера.
Он вызвал ее в кабинет в понедельник утром, ровно через минуту после того, как Лиззи заняла свое рабочее место. Босс выглядел пугающе серьезным, и Лиззи поняла, что Джеймс, как никто, умеет не смешивать работу и удовольствие. Вчера он мог любезно улыбаться за чашкой кофе, а сегодня преспокойно и без малейших сомнений готов выгнать ее.
— Речь идет о вашей работе.
Господи! Он действительно собирается выгнать ее!
— У вас ничего не получается.
— Я думала... — Лиззи не смогла остановить жаркую волну румянца, накрывшую лицо и шею. — Я надеялась... У меня уже лучше получается.
Достоинство, где ты? Но Лиззи отчаянно боялась быть отосланной туда, где ее видеть не желали. Впрочем, а где ей были бы рады? Да нигде. Кроме того, она действительно очень старалась.
— Думаю, кое в чем вы были бы более полезны для меня.
Лиззи настороженно замерла.
— Через несколько недель я открываю новый отель на Аристо.
Аристо?!
— По этому случаю в конце следующей недели мы устраиваем прием. — Уголки его губ насмешливо приподнялись. — Вы умеете организовывать
приемы, принцесса?— Вы же понимаете, что умею.
Джеймс хочет, чтобы она организовала для него прием? И где?! На Аристо!
— Я хочу, чтобы вы спланировали нечто... эксклюзивное. Великолепное. Незабываемое.
Лиззи заставила себя вынырнуть из бездны отчаяния и страха. Итак, Джеймс хочет, чтобы она взялась за организацию приема? И не просто приема, а лучшего из них.
— Я хочу такую гала-вечеринку, чтобы ничего подобного никто и никогда раньше не видел. Мне нужны приглашенные знаменитости и журналисты всех мастей для освещения события на ТВ и в прессе. Об открытии отеля должны говорить и писать по всему миру.
Сердце Лиззи учащенно забилось, и впервые не от того, как Джеймс смотрел на нее, а от того, что он говорил.
— Хорошо, вы получите свою небывалую вечеринку.
Она улыбнулась, поскольку в ее голове уже зароились идеи, одна необыкновеннее другой. Ничего она так не любила и не умела делать, как организовывать многолюдные приемы.
— Идите. — Джеймс кивком указал на дверь, при этом улыбался он весьма снисходительно. — Все материалы в компьютере. Прежде всего, бюджет и информация о том, что уже сделано. Посмотрите и сделайте поправки, какие сочтете нужными. Это ваша вечеринка, принцесса!
— Да, сэр! — по-военному отрапортовала Лиззи и ретировалась из кабинета.
— Принцесса!
Она остановилась уже на пороге и обернулась. На лице Джеймса больше не было улыбки.
— Мне не хотелось бы пожалеть о своем решении.
Глава 4
Джеймс не пожалеет. О нет! Остаток своих дней он проведет, неустанно благодаря ее. Лиззи представила себе картину оглушительного успеха ее задумки, о которой будут говорить спустя годы. Роскошный и элегантный прием, приглашения на который ценились не меньше, чем розовые алмазы, добываемые на соседнем острове Калиста.
И все это произойдет на Аристо. Горьковато-сладкое предвкушение пронзило Лиззи. Наконец она сможет увидеть Кэсси. Она хотела повидать подругу еще тогда, когда приезжала на похороны отца, но Алекс выставил ее с острова сразу по окончании церемонии. И теперь, когда ее брат Себастьян нашел Кэсси и их сына, Лиззи очень хотелось порадоваться вместе с подругой. Она до сих пор не верила в то, что у нее теперь есть племянник и что все невзгоды любимой подруги позади.
Ее изгнание из дома до сих пор оставалось открытой раной в сердце Лиззи. А вдруг, если ей удастся организовать невиданный прием, ее родные поймут, что и она кое на что способна, и с радостью позовут ее обратно.
Она велела себе отрешиться от сумбурных эмоций и заняться делом. Для начала — приглашения. Они должны быть оригинальными, должны давать намек на стиль мероприятия и настроить гостей на нужный лад. А гости должны быть не простые. Что ж, у нее не займет много времени составить список высокопоставленных лиц Аристо, которые придадут более чем высокий статус приему.