Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцип «Земля»
Шрифт:

– Я здесь уже, по моим ощущениям, несколько часов точно, – по пути заметила Эмили. – Кстати, ни у кого нет часов? Я очнулась совершенно голая, ни часов, ни креста, ни сережек, ни пирсинга. – Остальные подтвердили, что с ними все было аналогично. – Не знаю как Вас, но меня не сильно успокаивает

то, что за эти несколько часов еще ничего не произошло.

– Лучше уж так, чем, если бы все было еще хуже, – отозвался Витале.

– Я не говорю, что это плохо. Просто меня это не успокаивает, – настаивала Эмили.

Они подошли ко второй двери. Деви уже была там, но не решалась открыть. Эмили была, видимо, самой бесстрашной. Она выдохнула и посмотрела на остальных, собираясь с духом.

– Я не знаю чего ожидать. А вы? – спросила она.

– Не томи уже, – нервно ответил Тадеу, даже не думая брать на себя риски первооткрывателя.

Он не понял ее вопроса, но его раздражало то, что Эмили полезла первой, а теперь медлила.

Они вошли. Перед ними было еще одно большое помещение. Такие же столы и стулья как в предыдущем.

– Но с той стороны уже нет двери! – воскликнул Витале. – Это все-таки не фрактал.

– Причем здесь фрактал? – огрызнулась Эмили.

– Я имел в виду, что двери закончились.

Обрадованный этим фактом, Витале транспонировал свою мысль Тадеу.

– И что же в этом хорошего? – возразил тот. – Я обошел уже весь этаж. Одни коридоры. Только эти два зала отличаются от всего остального. И, по крайней мере, они открыты. А выхода с этажа так и нет.

Витале объяснил Эмили точку зрения Тадеу.

– Он в чем-то прав! – задумчиво произнесла Эмили, пытаясь отфильтровать из услышанного то,

что могло бы быть просто ошибками перевода.

Все медленно пошли дальше осматривать помещение.

– Странно, ничего не упало, не взорвалось, не выбежало, не напугало, – с досадой произнесла Эмили.

– Ты точно не нормальная, если тебе плохо, когда все хорошо, – сказал Витале. – И ты уже, кажется, второй раз наступаешь на эту мысль.

– Да. Мысли действительно ходят по кругу, – согласилась Эмили, – не находя никакого ответа и даже зацепки. Уж лучше бы что-то взорвалось, и я бы проснулась. Возможно и вы тоже. Хотя вас на самом деле, наверное, нет.

– Я бы не сказал, что меня нет. И меня тоже мучает ощущение, что это сон.

– Хм. Такого я во сне еще не видела, чтобы тот, кто мне снится, утверждал, что это я ему снюсь.

– Вы достали, говорить по-английски. Как будто здесь больше никого нет, – вскипел Тадеу. – Я ничего не понимаю.

Витале объяснил Эмили, чем так не доволен Тадеу.

– Нормально. А когда вы смеялись на своем бонджорно-престо-амиго 5 ? – возмутилась Эмили, выпалив на смеси итальянско-испанского, пожалуй, все, что знала. – Я так и не знаю, о чем вы там смеялись. Витале, переведи ему, пожалуйста. Судя по всему, тебе придется постоянно это делать. Других способов понимать друг друга у нас пока нет.

5

(итал.) здравствуйте-быстро- (исп.) друг

Конец ознакомительного фрагмента.

Поделиться с друзьями: