Принцы демонов. Умирающая Земля. Хроники Кадвола. Планета приключений. Книги 1 - 16
Шрифт:
– Очень вовремя! Кугель, я спас твою жизнь!
Кугель посмотрел в заднее окошко.
– Таспы исчезли! Растаяли в воздухе! Разве такое возможно?
– Не все ли равно? Мы в безопасности, и это главное. Скажи спасибо, что я со своим экипажем оказался поблизости! Разве ты мне не признателен? Возможно, теперь ты уступишь моему капризу и отдашь украшение со шляпы?
Кугель обдумал ситуацию. С того места, где он сидел, было не так-то легко коснуться чешуйкой лица Юкоуну. Он решил попытаться выиграть время.
– И зачем тебе понадобилась такая безделица?
– По
– Это не так-то легко. Если ты присмотришься, то увидишь, что она прикреплена к моей шляпе слоем диамброида.
Юкоуну досадливо прищелкнул языком.
– Зачем ты на это пошел?
– Чтобы отпугнуть воров, зачем же еще?
– А ты сможешь безопасно ее открепить? – Это когда мы трясемся и раскачиваемся в едущем экипаже? Я не отважусь попробовать.
Юкоуну бросил на Кугеля косой взгляд лимонно-желтых глаз.
– Кугель, ты что, пытаешься, как это говорится, водить меня за нос?
– Конечно, нет.
– Именно так.
Двое сидели молча, пока мимо них мелькали сменяющие один другой пейзажи. В общем, думал Кугель, довольно рискованная ситуация, хотя его планы и требовали именно такого развития событий. Кроме того, ему ни в коем случае нельзя было допустить, чтобы Юкоуну рассмотрел чешуйку с близкого расстояния; бугристый нос Юкоуну действительно мог учуять магию, ну, или ее отсутствие.
Кугель убедился, что экипаж пересекает не лес, а открытую местность. Он повернулся к Юкоуну.
– Эта дорога ведет не в Таун-Тассель! Куда мы едем?
– В Перголо, – ответил Юкоуну. – Я настаиваю на том, чтобы оказать тебе свое гостеприимство.
– Твоему приглашению трудно воспротивиться, – заметил Кугель.
Экипаж пересек ряд холмов и спустился в долину, которую Кугель очень хорошо помнил. Впереди он заметил воды реки Твиш, на которых играли красные солнечные блики; затем на уступе показался Перголо, дом Юкоуну, и через миг экипаж въехал под портик.
– Мы приехали, – сказал Юкоуну. – Кугель, рад снова приветствовать тебя в Перголо. Хочешь выйти?
– С удовольствием, – согласился Кугель.
Юкоуну провел Кугеля в переднюю.
– Сначала, Кугель, давай промочим пересохшие от дорожной пыли горла бокалом вина. Затем закрепим ослабевшие узы нашего сотрудничества, которое простирается несколько дальше в прошлое, чем ты, возможно, помнишь.
Этими словами Юкоуну намекал на время, когда Кугель взял над ним верх.
– Эти дни скрыты во тьме времен, – пожал плечами Кугель. – Теперь все забыто.
Юкоуну фальшиво улыбнулся.
– Немного попозже мы предадимся воспоминаниям, к нашему обоюдному удовольствию! А сейчас почему бы тебе не снять шляпу, плащ и перчатки?
– Да мне и так неплохо, – ответил Кугель, оценивая расстояние от него до Юкоуну. Один широкий шаг, взмах рукой – и дело будет сделано.
Юкоуну, казалось, почувствовал, какие мысли обуревают Кугеля, и сделал шаг назад.
– Первым делом – наше вино! Пойдем в маленькую столовую!
Юкоуну проводил Кугеля в зал,
стены которого были обиты превосходным красным деревом, где его весьма бурно встретило какое-то маленькое круглое животное с длинным мехом, короткими ножками и черными глазками-пуговицами. Странное создание принялось скакать туда-сюда, время от времени разражаясь пронзительным лаем. Юкоуну похлопал зверя.– Ну, ну, Эттис, как твои дела? Я рад услышать такие замечательные новости, поскольку, если не считать Кугеля, ты мой лучший друг. Ну же, уймись! Мне нужно побеседовать с Кугелем.
Юкоуну сделал Кугелю знак сесть за стол, а сам уселся напротив. Животное с громким лаем носилось туда и обратно, прерываясь лишь для того, чтобы цапнуть Кугеля за лодыжки.
Пара юных сильфов вплыла в комнату с серебряными подносами, которые они поставили перед Кугелем и Юкоуну, а затем вновь удалились туда, откуда появились.
Юкоуну, потирая руки, сказал:
– Как тебе известно, Кугель, я подаю только самое лучшее. Вино – Ангелиус из Квантика, а бисквиты сделаны из пыльцы красного клевера.
– У тебя всегда был превосходный вкус, – сказал Кугель.
– Меня удовлетворяют лишь утонченные и изысканные вещи, – подтвердил Юкоуну, пригубливая вино. – Бесподобно!
Он отхлебнул еще глоток.
– Крепкое, терпкое, с привкусом высокомерия! М-м!
Он взглянул на сидящего напротив него Кугеля.
– А ты что думаешь?
Кугель печально покачал головой:
– Лишь один глоток этого божественного эликсира, и я никогда больше не смогу пить обычные напитки.
Обмакнув бисквит в вино, он предложил его Эттису, который вновь вцепился в его ногу.
– Уж Эттис разбирается в этом куда лучше меня.
Юкоуну протестующе вскочил на ноги, но животное уже проглотило кусок, после чего странно скрючилось и упало на спину, задрав вверх окостеневшие лапы.
Кугель вопросительно взглянул на Юкоуну.
– А ты неплохо выдрессировал его притворяться мертвым. Умная животина.
Юкоуну медленно опустился в кресло. В комнату вплыли два сильфа и унесли Эттиса прочь на серебряном подносе. Юкоуну сквозь зубы проговорил:
– Давай вернемся к нашим делам. Бродя по Шенгльстоун-стрэнд, не приходилось ли тебе встречаться с неким Тванго?
– Да, я действительно встречался с ним, – кивнул Кугель. – Необыкновенная личность. Он возмутился, когда я отказался продать ему мою маленькую безделушку.
Юкоуну впился в Кугеля взглядом.
– Он объяснил тебе, почему?
– Он говорил что-то о демиурге Садларке, но в такой туманной манере, что я утратил к этому всякий интерес.
Юкоуну поднялся на ноги.
– Я покажу тебе Садларка. Пойдем! В кабинет, который, разумеется, дорог твоей памяти.
– Кабинет? Ну что ты. Эти события остались в прошлом.
– А я очень отчетливо их помню, – беспечно сказал Юкоуну. – Все до единого.
По пути в кабинет Кугель попытался подобраться к Юкоуну, но безуспешно; Смеющийся Маг, казалось, всегда был примерно в ярде от облаченной в перчатку руки Кугеля, в которой он держал наготове свой «Фейерверк».