Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Принцы Пограничья
Шрифт:

— Просто слушай. У меня мало времени. За мной гонятся.

— Кто за тобой гонится, Джеймс?

— Мужчины. Ради Бога, Джек, помоги мне. Я схожу с ума. Поговори с Оуэном. Оуэн расскажет тебе об этом. Скажи ему, что я согласен, чтобы он рассказал обо всём тебе.

— Джеймс, — осторожно произнёс Джек. — Думаю, я уже знаю. Оуэну не пришлось мне рассказывать.

Повисла тишина.

— О, — сказал Джеймс. — Ладно. Хорошо. Я тебе доверяю, Джек. Я тебе доверяю.

— Рад слышать об этом. Какие у тебя неприятности? По шкале от одного

до десяти?

— Двадцать семь, идиот! Пожалуйста!

На мгновение на линии появились какие-то помехи. Послышались какие-то непонятные звуки.

— Джеймс? Джеймс, ты здесь?

— Джек, они приближаются! Они…

На экране телефона Джека появилась надпись: «ВЫЗОВ ЗАВЕРШЁН».

— Ты нашёл его? — спросил Джек. — Пожалуйста, скажи мне, что нашёл.

Йанто кивнул.

— Удалось определить GPS-координаты. Местонахождение телефона… — Он посмотрел на Джека. — Местонахождение телефона — в двухстах тридцати трёх ярдах к югу от торгового центра.

— Я возьму машину, — сказал Оуэн.

* * *

Самый центр Кардиффа: сверкающие магазины и торговые пассажи, смелые новые здания в обрамлении последних остатков бедного старого города. Субботний день, солнце светит слабо, и город кишит людьми, готовыми к покупкам и тратам.

Чёрный внедорожник продирался сквозь городские пробки, словно грозовая туча.

Машина остановилась у двойной жёлтой линии, и пассажиры вышли наружу. Джек, Тошико и Оуэн.

— Йанто? — позвал Джек через беспроводную гарнитуру.

— Слышу тебя.

— Местоположение?

— Вы на месте.

Джек оглянулся на остальных двоих.

— Варёное яйцо, — сказал он.

Они побежали.

* * *

Джеймс поднял голову и посмотрел на вымощенный плиткой потолок подземного перехода. Сунул телефон обратно в карман. Нет сигнала.

Сверху доносился шум автомобилей. Джеймс сделал шаг в сторону восточного выхода из перехода.

Появился мужчина в чёрных джинсах; он медленно шёл по переходу в его сторону. Джеймс повернулся в другую сторону. С западной стороны по ступенькам спускался блондин в костюме.

Джеймс попытался попятиться сразу от обеих приближающихся фигур, но быстро понял, что это было физически невозможно.

Он раскинул руки в стороны, выставив ладони в обоих направлениях.

— Хватит! — рявкнул он. Его голос эхом разнёсся по тоннелю.

Мужчины замедлили шаг, но продолжили идти.

— Я серьёзно! — крикнул Джеймс.

Преследователи остановились.

— Я хочу, чтобы вы оставили меня в покое. Оставьте меня в покое!

Это совершенно невозможно.

— Что?

Безопасность Властелина — наша первоочередная задача.

— Кто из вас это сказал? Кто?

Темноволосый мужчина шагнул вперёд.

— Эй! Нет! — воскликнул Джеймс.

Темноволосый мужчина остановился.

Мы здесь лишь для того,

чтобы защитить Властелина.

— Да, это вы так говорите.

Ваши действия и поведение противоречат интересам Властелина.

— Прекрасно. Может быть, я могу чем-то помочь.

Блондин улыбнулся.

— Это вряд ли. Вы подверглись риску.

— Что я?

— Вы подверглись риску, — сказал темноволосый мужчина. — Ваша оболочка была повреждена и, как следствие, ваши протоколы самозащиты подверглись опасности.

— Я и в самом деле ничего не понимаю, — сказал Джеймс, по-прежнему стоя, подняв руки.

— В этом всё и дело, — сказал блондин. — Вы не понимаете. К этому моменту уже должны были понять, но не понимаете. Мы это видим. Это подтверждает то, что ваша оболочка подвергает вас опасности.

— Опустите руки, — сказал темноволосый мужчина.

— Просто объясните… пожалуйста. Объясните, что имеете в виду, — попросил Джеймс, не опуская рук.

Блондин вздохнул.

— Объяснение не должно быть необходимым. К этому моменту ваше базовое сознание уже должно было быть переустановлено. Это также подтверждает, что ваши протоколы самозащиты подвержены риску. Вы должны знать себя и понимать ситуацию. Вы не должны сопротивляться. Вы должны быть готовы к извлечению, как физически, так и морально.

— А я не готов, — сказал Джеймс. — Что бы это ни значило.

— Вы… — начал темноволосый.

— Заткнись, ты, — предостерёг Джеймс. — Я слушаю вас обоих. Я хочу понять, но пока вы несёте какую-то пургу. Говорите проще. Объясните всё такими словами, которые я смогу понять.

— Проще? — спросил темноволосый мужчина.

— Информация должна предоставляться в таких терминах, которые могут быть понятны обитателю данной среды, — сказал блондин. — Например, как то, что шоколадное мороженое… это животные жиры и ароматизаторы.

Темноволосый мужчина, судя по всему, сомневался.

— Ничто из этого не имеет значения. Важен только долг. Властелин должен быть защищён и возрождён.

Он двинулся вперёд.

— Отойди! — закричал Джеймс.

Темноволосый мужчина именно так и поступил. Он со свистом отлетел назад и упал, покатившись по полу.

Блондин бросился на Джеймса. Джеймс попытался увернуться, но мужчина крепко вцепился в него.

Джеймс повернулся и впечатал блондина в стену. Плитка разбилась и откололась от стены.

Блондин сжал пальцы крепче, и Джеймс повернулся в другую сторону. Другая стена, ещё один удар. Ещё больше разбитых плиток.

Не делай этого. Не делай этого. Это ошибка. Ты поймёшь это. Это отвратительно, это пятнает мою честь и мой долг и…

— Заткнись! — закричал Джеймс. Он снова развернулся и подбросил блондина к потолку. Тот ударился об одну из утопленных в потолок ламп и разбил её.

Он упал на пол, приземлившись на руки и колени под дождём из осколков пластмассы.

Поделиться с друзьями: