Пришельцы в Калмыкии 3.
Шрифт:
– Допросить этого пленника можно? – спросил Манжи.
– А что тебе надо от него? – спросил князь.
– Как что? Вопросов очень много. Нужно спросить о том, на каком именно острове стоит острог, в котором томится владыка. Как на тот остров пробраться. Велика ли охрана на острове и подле него. И как она устроена. План острова и острога нужно было бы уточнить. Есть ли по пути засады и скрытые посты наблюдения. Да и много чего еще – ответил Хар-Гаря.
– Тут ничем вам помочь не могу – ответил князь.
–
– Мы отправимся в путь одни? – спросил Манжи.
– С вами будет Панкрат. Вижу он совсем выздоровел. Я его уже отправил вперед. Он будет вас ждать в заброшенном трактире, сразу же за тем местом, где стоит наш последний пост на границе нашей, ведущей на восток. Как повстречаетесь , ничего ему не рассказывайте до тех пор, пока не будете далеко от заставы и от людей в чистом поле о подлинной цели вашего похода. А там отдадите ему грамоту с моими указаниями, куда ему вас везти и с кем по дороге свести – ответил князь.
Мы покинули князя и отправились собираться в дорогу. Эрдни тепло простился с матерью, пообещал быстро вернуться и потом мы собрали вещи и отправились под охраной стражников до границы княжества. Добрались до заставы мы уже в сумерках. Здесь мы попрощались с охраной и продолжили путь самостоятельно. Вскоре перед нами возник заброшенный дом, в котором должен был нас ждать Панкрат. Но мы не стали спешить в него наведаться. Наоборот. Мы долго запутывали наши следы и уходили всё глубже в лес. Вскоре мы нашли удобную пещеру, в которой разместились на ночлег и сами и спрятали своих лошадей. Постепенно мы убедились, что пока погоня нам не угрожает. В глубине пещеры мы зажгли костер и приготовили себе ужин. После трапезы я спросил у Манжи.
– Как же так? Совсем недавно ты места себе не находил, рвался вернуться в свой мир. А теперь сюда сам явился и ведешь себя так, словно тебя ничего не держит в своем мире. Поясни мне, как так получается?
– Вот именно, что тот раз меня занесло сюда вопреки моей воле, а сейчас я здесь оказался добровольно. Я во время подготовки к походу предупредил своих близких, что вместе тетей Босей и её сыном отправляюсь на длительное богомолье. И там нам будет запрещено использовать телефоны. Поэтому меня там долго никто не будет искать. Да и в тот раз я не знал, как мне в случае необходимости вернуться домой, а теперь с нами свой маг, который может вернуть меня обратно. Так что удивляться моему поведению нечего – ответил Манжи.
– Всё это правильно – сказал Хар-Гаря. – Меня другое беспокоит. Люди мы опытные, воины могучие, но мы басурмане для местного люда. Нам добраться в тайне до места заточения владыки будет сильно не просто. Но зная всё это, князь все же отправляет на данное задание именно нас. Тут какая-то засада.
– Ты думаешь, на смерть верую, нас отравил князь в благодарность за помощь? – спросил Манжи.
Вместо ответа Эрдни достал грамоту князя и, развернув её, прочитал вслух:
– Приказываю сих двух воинов сопроводить тайно до северного моря, помогать им в их розыске и вернуться ко мне вместе с ними.
–
В любом случае. Вероятней всего мы не единственный отряд, который князь отправил на задание по освобождению владыки – сказал Манжи. – Но нам сейчас не до них. Нам нужно понять, что предпринять дальше.– Я знаю, что мы сделаем – ответил Эрдни. – Нужно нам сменить наш вид. Сейчас я сделаю колдовской эликсир и мы немножко поколдуем. Всё будет, как надо.
После сих слов Эрдни вытащил из котомки какие-то травы и стал их бросать в кипящую воду и читать заклинания. Потом кипящей жидкостью он напоил Манжи, а затем и сам выпил этот напиток. Свет померк у меня в глазах, мне показалось, что весь мир передо мной пустился в пляс. Я потерял сознание. А когда очнулся, то увидел перед собой брата моего Василия. Василий так же радостно посмотрел на меня и сказал:
– Брат мой, мы снова обрели тела наши и наши голоса.
Но тут же голосом Манжи он поправился:
– Я уже сам запутался.
Тут раздался голос Эрдни:
– Всё получилось. Теперь мы внешне стали похожи на вас братья. Так что пусть кто хочет, ищет двух калмыков. Хоть до посинения. Не найдет.
После завершения сих магических действий мы немного поспали, и рано утром отправились к заброшенному трактиру. Добравшись до места мы долго изучали подходы к дому, стараясь определить не ждет ли нас засада. Но ничего подозрительного нами обнаружено не было и мы все же отправились в дом. Здесь мы нашли нашего друга, который ужасно обрадовался своим старым друзьям волхвам. Мы ему показали грамоту князя и пояснили, что монголы отправились по просьбе князя в степи свои к китайскому императору на доклад. После короткой беседы мы отправились в дальнейший путь. Когда совсем рассвело, мы уже были далеко от заброшенного трактира. Путь впереди был свободен. Погода прекрасная. Но тут неожиданно возникла новая проблема. Панкрат вдруг выхватил меч и, направив его на нас, воскликнул:
– Братья! Темно было во время нашей сегодняшней встречи в заброшенном трактире. Так что я не рассмотрел вас, как следует. А сейчас вижу, что с вами произошло нечто странное. Это либо злое колдовство! И вы под его воздействием изменились коренным образом. Или же вы не братья волхвы на самом деле, а какие-то злые люди, что претворяетесь ими.
– Что случилось? Чем тебе наш вид не хорош? – спросил я, не понимая, что так сильно насторожило молодого человека.
– А разве это не ясно. Вы были двумя старцами, а теперь вы больше похожи на молодых людей. Это раз. Потом. Вы были плохими наездниками, а сейчас вы правите лошадьми лучше меня. Это два. Вы ведете себя совсем иначе, чем прежде. Всё у вас теперь иное, не такое, как прежде! Так что признавайтесь мне кто вы такие! – воскликнул разъяренный Панкрат.
– Ты совсем обнаглел. Как ты смеешь благодатные изменения, произошедшие с нами называть злым колдовством? Пойми своим тупым умишком. Это божья благодать. Это помощь господня князю нашему. Тот, кто ему верен больше всех людей, тот сразу молодеет и становится воином изрядным, после того, как его князь сделал ближним своим человеком. Ты и так молод был, но и на тебя божья благодать излилась щедрой рекой. Если бы не это благословение, то ты бы сейчас уже на погосте лежал. Разве не так? Или ты тоже изменил князю, как воевода Куницын, что требовал убить княгиню? – воскликнул Хар-Гаря.