Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Большая засуха приходит раз в двенадцать лет, — перебил Катун-Ду, — они могли пережить ее, кормясь запасами прошлых лет.

— У них не осталось никаких запасов, — сказал старик, — а те, что остались, были отравлены ядовитыми водами, вытекавшими из их огромных городов.

— А их боги? — воскликнул Катун-Ду, встряхнув перьями на шлеме. — Быть может, они перестали приносить им жертвы, и боги покинули их?

— Они отдали своим богам все, что у них было, — печально сказал старик, — они построили для них величественнейшие храмы и воздвигли в них сверкающие небесными огнями алтари…

— Но жертвы, жертвы!.. — перебил Катун-Ду.

— Лучшие сыны и дочери этого народа приносили и сжигали на этих алтарях свои души, дабы воздвигнуть храм, вершина которого коснется небес…

— Небес… небес… небес… — слабым тройным эхом подпел один из незнакомцев.

Катун-Ду поднял голову и поверх плоской крыши храма посмотрел в сторону кратера, извергающего редкие рассыпчатые снопы искр. Там, почти у самой вершины, при бледном свете луны день и ночь работали

рабы и каменотесы, вырубая ступени и выравнивая террасу для нового храма в честь великого правления божественного Катун-Ду. Когда он опустил глаза, призрачных незнакомцев уже не было, а между колоннами мелькала удаляющаяся тень старика.

— Что есть жизнь человеческая?.. жизнь человеческая?.. жизнь человеческая?.. — услышал он рассыпчатый, разбегающийся по храму шепот. — Не подобна ли она слабой тени, промелькнувшей между колоннами храма?..

Катун-Ду хотел окликом остановить старика, сделал шаг, но тут в его глаза ударил сноп ослепительного света. Он опустил тяжелые веки, а когда вновь поднял их, увидел у своих ног Город, залитый ярким полуденным солнцем. Неподалеку, у самого края площадки, почтительно опустив голову, стоял Толкователь Снов и двумя сложенными пальцами указывал на пять белых человеческих фигурок у подножия пирамиды.

— Я не посмел нарушить твой божественный сон, Владыка! — проговорил он, скорбно опустив уголки губ. — Но они давно ждут своего часа!

«А ты! — чуть было не крикнул Катун-Ду во всю силу своих легких. — Когда придет твой час?!.»

Но вместо этого он широко расправил затекшие плечи и, тряхнув широким радужным нимбом над головой, посмотрел туда, где между пологими, покрытыми густым волнистым лесом холмами голубела далекая полоска океана. И вдруг он увидел, как из вершины одного из холмов выползает и поднимается к небу пепельно-серая змейка дыма. Катун-Ду поднял тростниковую трубку, приставил ее к глазу и различил вдали еще одну змейку, раздувшую над холмом свой серебристый капюшон. Он отвел трубку от глаза и, не глядя на Толкователя Снов, громко и торжественно произнес, обращаясь ко всему Городу, раскинувшемуся в широком ущелье у подножия пирамиды: «Жертв сегодня не будет! Я, Верховный Правитель Катун-Ду, своей властью, врученной мне великим Иц-Дзамна, исполняющим Закон Солнца, дарую этим пленникам жизнь и свободу!»

Глава вторая

ЗОЛОТОЙ ЯГУАР

Мошка жгла нестерпимо, но руки Бэрга были крепко скручены за спиной, и ему оставалось лишь трясти головой и взмахами ресниц отгонять стекающие на глаза капли пота. Он сидел на земле между корявыми корнями неизвестного ему дерева и, потирая запястья, пытался ослабить стягивавшие их путы. Вспоминал, как еще в Пещере Гильд учил его сдвигать кости так, чтобы кисть руки могла проникнуть даже в мышиную норку. Тогда Бэрг с нескольких уроков усвоил этот несложный прием, который заключался в том, чтобы направлять сознание на определенные мышцы и, сокращая их усилием воли, сдвигать и сближать косточки запястья, обращая кисть в некое подобие рыбьего плавника. Но от многодневной гребли ладони Бэрга сделались словно каменные, мышцы задеревенели, и, как он ни старался отпустить и расслабить их, все его усилия пропадали напрасно, напоминая те деревянные стрелы, которые он еще мальчишкой пускал в замшелые лесные валуны. Сейчас это время представлялось и бесконечно далеким, и самым счастливым в его недолгой жизни. Он вспомнил, с какой завистью смотрел на взрослых охотников, когда они привычными движениями проверяли надежность крепления кремневых наконечников, подбрасывали и ловили за длинные рукоятки тяжелые топоры и как, молча обменявшись знаками, редкой цепочкой уходили в лес. Один раз он пошел по следу Янгора, высматривая чуть примятые прошлогодние листья и ветви кустарников, освобожденные от холодных росистых гирлянд. Он шел и шел, и остановился лишь тогда, когда услышал за спиной негромкий нарочитый треск сучка. Быстро обернулся и увидел стоящего в черной развилке старой березы Янгора. Некоторое время они молча смотрели друг на друга, потом Бэрг низко опустил голову и пошел обратно по собственному следу.

— Не торопись, мой мальчик, — услышал он, проходя мимо березовой развилки, — все приходит вовремя к тому, кто умеет ждать, и лучший охотник не тот, кто может на лету сбить птицу камнем из пращи или топором проломить череп медведю, а тот, кто окажется терпеливее зверя, не знающего, что такое время…

«Вот и дождался, — со злостью думал Бэрг, то расслабляя, то напрягая затекшие запястья, — в охотники не посвятили, невесту украли, самого напоили какой-то дрянью, скрутили и, кажется, собираются отрубить голову…»

Толстая пятнистая змея переползла через гребень корневища, скользнула в бурую подстилку и вдруг подняла из перепревшей трухи плоскую яйцевидную голову, выложенную крупными блестящими щитками красного, зеленого и лилового цветов. Некоторое время они с Бэргом смотрели в глаза друг другу, затем его глаз заволокла капля пота, он сморгнул, а змея испустила тонкий шипящий свист и выбросила трепещущий раздвоенный язычок. В плотном переплетении ветвей и толстых провисающих до самой земли стеблей завозились и завизжали какие-то невидимые твари, сверху посыпались крупные лапчатые листья, заухала невдалеке какая-то неизвестная птица, и змея стала угрожающе покачиваться из стороны в сторону. Вот она упруго откинула назад плоскую блестящую головку, Бэрг приготовился отразить ее бросок резким движением лба, но вдруг перед его глазами мелькнула желтая пятнистая шкура, и молниеносный удар рысьей

лапы обратил твердый чешуйчатый ствол змеиного туловища в жалкую плеть, распластавшуюся между древесными корнями. Рысенок сидел над убитой змеей и осторожно трогал когтистой лапой ее желтое чешуйчатое брюхо.

Бэрг набрал в грудь воздуха, напряг мышцы живота и тихо, утробно зарычал, подражая зову взрослой рыси-матери. Рысенок вскинул ушастую голову и посмотрел на него долгим внимательным взглядом, как бы стараясь примирить в своей душе противоречие между тем, что он видит, и тем, что слышит. Страх перед человеком проник в него с материнским молоком, и даже долгое путешествие в окружении людей не смогло окончательно подавить в нем чувство опасности. И потому, как только корабль бросил якорь и на воду опустилась тяжелая восьмивесельная шлюпка, рысенок первым спрыгнул в нее и забился под скамью, пользуясь тем, что никто не обращает на него внимания. Следом за ним в шлюпку спустились гребцы, в основном кетты и мааны, меньше других измученные голодом и жаждой. Рысенок сидел тихо и видел только босые человеческие ноги в браслетах из медвежьих когтей. Потом заскрипели уключины, и ноздри рысенка затрепетали от враждебных незнакомых запахов приближающегося леса. Где-то над его головой раздавались резкие требовательные крики, из щели в днище била в морду струйка теплой соленой воды, а весла согласно и ритмично шлепали за бортами до тех пор, пока нос шлюпки с тяжелым влажным шорохом не врезался в песчаный берег. Он продолжал сидеть тихо, прижавшись к днищу, и, лишь когда последний человек покинул шлюпку и шум от шагов множества босых ног затих вдали, вылез из-под скамьи и осторожно поднял над бортом широкую лобастую голову с плотно прижатыми ушами.

Целый шквал незнакомых запахов и звуков обрушился на него; ощущение дикой долгожданной свободы и множества смертельных опасностей ударило в голову с такой стремительной силой, что рысенок едва не опрокинулся на дно шлюпки. Люди, держась плотной маленькой группкой, медленно приближались к невиданному лесу, выбросившему им навстречу широкие, свисающие до самой земли листья. Над волнистой лиственной стеной возносились к небу мохнатые древесные стволы, переплетенные густой сетью травянистых стеблей, по которым с криками носились и перелетали ловкие бурые зверьки и яркие пестрые птицы. Чувство страха стало проходить, уступая место любопытству. Рысенок вскарабкался на борт шлюпки, прошел по нему, балансируя всем телом, и спрыгнул на влажный мелкий песок, истоптанный человеческими ступнями. Опустил морду, принюхался и плавными неспешными шагами направился к лесу. Войдя в густую синеватую тень древесных крон, рысенок прежде всего отыскал по запаху ручеек и напился прохладной кисловатой воды, по вкусу напомнившей ему болотную воду родного леса. Вскоре он вышел к открытой травянистой низинке, где ему удалось выследить и убить толстую черную птицу с короткими крыльями. Съев птицу, он опять вошел в лес, присмотрел невысокую разлапистую развилку, вскарабкался по бугорчатому стволу, свернулся клубком и уснул, поставив торчком чуткие, оперенные жесткими кисточками уши. Проснулся от легкого укола в лоб между бровями. Открыл глаза, собрал лапы в твердые пружинистые комки. Никого, если не считать двух бурых зверьков, похожих на хвостатых человеческих детенышей. Они сидели на толстой ветке противоположного дерева и со страхом смотрели вниз, не обращая на рысенка ни малейшего внимания. Он тоже глянул вниз и увидел сидящего между древесными корнями человека. Человек был один, и от него струился слабый знакомый запах. И вдруг рысенок увидел, как из трухлявой лесной подстилки поднимается и зависает перед человеком блестящая змеиная голова.

— Ну давай, давай, миленький, грызи! — приглушенно бормотал Бэрг, нетерпеливо потирая затекшие запястья.

Рысенок, урча, запускал клыки в плотные узловатые переплетения стеблей и кромсал острыми резцами их грубые волокна. Но вот путы свалились, человек облегченно вздохнул, встряхнул освобожденными кистями и потянулся к узлам, стягивавшим ноги. Рысенок отскочил и уселся на землю между корнями, уставившись на человека внимательными желтыми глазами. Вот человек освободил ноги, потер ладонями рубцы на лодыжках, прислушался и лишь после этого протянул к морде рысенка благодарную ладонь. Тот хотел было ткнуться в эту ладонь влажным кожаным носом, но тут из-за деревьев донесся едва слышный шорох нескольких ног, заставивший человека быстро вскочить на ноги и в несколько прыжков скрыться среди корявых древесных стволов и гнилого, обросшего травой и роскошными цветами бурелома. Рысенок стрельнул глазами в сторону приближающегося шороха, заметил мелькнувшую человеческую тень и быстро вскарабкался на самую макушку дерева.

Эрних видел, как шлюпка уткнулась в песчаный берег и как гребцы согласным движением подняли и уложили вдоль бортов длинные, сверкающие от воды весла. Затем все вышли из шлюпки и осторожным неторопливым шагом двинулись в сторону густого, наполненного разноголосым гамом леса, выставив перед собой копья и держа наготове пистолеты. Их по настоянию Эрниха вернули нескольким самым крепким гардарам после того, как они спустились в шлюпку. Случилось это уже тогда, когда по приказу Нормана корабль был развернут кормой к берегу и закреплен в этом положении спущенными с носа и кормы якорями. Кроме того, четверо гардаров перешли на нос и встали там, укрепив в тонких развилках длинные железные стволы, изъеденные землистыми узорами ржавчины. Стволы были направлены на копейщиков, стоявших на широких каменных ступенях наподобие статуй, разукрашенных перьями и разноцветными рисунками.

Поделиться с друзьями: