Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Добрый день, Алео, — прошелестел, словно бестелесный, голос. — Давно не виделись. Какими судьбами?

Я поднапрягла зрение и увидела наконец тощего, я бы даже сказала, тонкого мужчину. Его темная одежда, тесно облегающая угловатую фигуру, и серовато-землистого цвета лицо практически идеально сливались с местностью, делая этого человека похожим на тень.

— Я от Ксандера, привел к тебе нашу гостью, — продолжал болтать тем временем Барбус. — Фух…

Старик, утирая лоб, тяжело выдохнул и привалился боком к дверному косяку.

— Нужно бы… оформить ее… по всем

правилам.

— Хорошо, — отозвался тощий и резкими шагами двинулся ко мне. — Оформим, раз нужно.

Барбус согласно помычал и еще раз утер концом попоны вспотевшее лицо.

— Тогда я, пожалуй, пойду, — пропыхтел он. — Всего доброго вам, дорогая, — кивнул мне Барбус и вышел.

Я едва сдержалась, чтобы не выскочить за ним следом в коридор, где было светло, спокойно и не пахло чем-то тяжелым, гвоздичным. А главное, в коридоре не было этого неприятного человека.

— Так вот из-за кого столько шуму при дворе, — склонился надо мной господин Гуно. — Девчонка из другого мира?

Кончик его тонкого носа едва заметно подрагивал, а темные глаза прищурились. Почти закрылись.

«Он обнюхивает меня что ли?!» — совсем растерялась я и все-таки отступила на шаг к двери.

— Прошу, — все тем де резким движением Эргон Гуно указал мне на стул возле письменного стола.

Я кивнула и зашагала в указанном направлении. Мужчина не отставал, я чувствовала его у себя за спиной. Он двигался за мной поразительно бесшумно, словно и вправду был моей тенью.

— Итак, — уселся напротив меня архивариус. — Оформим бумаги…

— И я свободна? — не удержалась я.

Эргон Гуно пристально посмотрел на меня миндалевидными темными глазами.

— Смотря, что вы понимаете под словом «свобода», — достал он пару чистых бланков из стола. — Итак, ваше имя?

— Елизавета, — вдохнула я, стараясь не выдавать волнения.

Гуно аккуратным, ровным почерком вписал в пустое поле мое имя. Следом за ним было поле принадлежности к роду.

— Фамилия: Лаврова, — подсказала я, заметив, что рука господина Гуно принялась выводить фамилию.

— Я не могу вписать эту фамилию в ваш документ, — ровно отозвался он, продолжая выводить что-то в пустой графе.

У меня отвисла челюсть: «А с какой же мне фамилией тогда жить?»

— Почему? — только и спросила я, хотя на языке вертелись вопросы куда грубее.

— Вы не принадлежите не одной из семей Федеративных земель, будь то люди, звери или птицы, — насмешливо, но все так же ровно ответил мужчина.

Других представителей Иппора он отчего-то предпочел не упоминать.

— И что с того? — продолжала недоумевать я.

— А с того, что здесь вы не имеете рода, Елизавета, — Гуно одарил меня спокойным, ничего не выражающим взглядом.

Я высокомерно приподняла бровь.

— И что же, — насмешливо поинтересовалась я, — я буду просто Елизавета и все?

Мужчина уставился на меня, и я в который раз чуть не сбежала прочь из его кабинета. В его глазах, отражавших свет лампы, было абсолютное равнодушие. Он напомнил мне ростовых кукол, только внутри этой куклы была пустота. Или… тьма?

— Почему

же, — склонил архивариус голову с аккуратно собранными в невысокий хвост темными волосами. — Я сам присвоил вам имя рода. Отныне вы Елизавета Пришлая.

Глава 11. Без крова, без семьи

Не знаю отчего, но я чувствовала себя высмеянной и униженной, выходя из кабинета архивариуса всея Федерации со звучной фамилией Гуно.

— Пришлая, — прошипела я, разглядывая выданные мне аккуратно заполненные листы. — Ничего получше придумать не смог что ли? Ну и мерзкий тип этот Эргон Гуно!

Архивариус также, острастки ради, выдал мне парочку буклетов с яркими картинками и лозунгами, а-ля: «Заделался магом — предал страну!».

«На всякий случай» — неприятно улыбаясь, сказал мне он, вручив брошюрки.

Спустившись вниз на первый этаж, я, пребывая в отвратительном расположении духа, побрела в кабинет, где мне должны были вернуть мой рюкзак с вещами. Скоро отыскав нужную табличку, я негромко постучала, но, так и не дождавшись приглашения, вошла и замерла на пороге от возмущения.

Мой рюкзак стоял на небольшом деревянном столике с расстегнутыми замками, а Юджин с заинтересованным видом изучал мою зубную пасту! Он уже бесцеремонно открутил крышечку и осторожно поднес тюбик к носу.

Ярость, все еще не утихшая после бесстыдного присвоения мне глупой фамилии, вновь захлестнула меня. Я молнией влетела в комнату и подскочила к парню.

— Эй! — воскликнула я, выхватывая из рук Юджина зубную пасту. — Тебе разве никто не говорил, что копаться в чужих вещах неприлично?

Юджин отскочил от меня на пару шагов, как ужаленный, а его щеки вмиг покрылись багровыми пятнами.

— Мне поручили провести досмотр, — затараторил он, бегая глазами из стороны в сторону.

— Ну да, как же, — нервными рывками застегивала я замки рюкзака. — А то мою сумку до тебя еще никто не досматривал. Прости, Юджин, но я ни за что в это не поверю! Не вчера родилась.

Парень совсем растерялся, раскраснелся и даже пространство под округлым, аккуратным носом немного вспотело. Юноша стоял передо мной, вытянув руки по швам, и едва заметно теребил пальцами пряжку на своем длинном алом камзоле.

— Ладно, — смилостивилась наконец я, закидывая свой рюкзак за спину. — Проехали. Только больше так никогда не делай!

Юджин шумно сглотнул и кивнул.

— Как мне выйти на улицу, не подскажешь? — попыталась я смягчить свой тон, чтобы хотя бы немного вывести парня из шокового состояния.

— Прямо по коридору и направо, — мгновенно отреагировал он. — На выходе нужно обязательно показать пропуск. Вам его должен был выдать господин Гуно.

— Выдал, — сморщилась я от напоминания о ненавистном мне архивариусе. — А ты не поможешь мне сориентироваться? Я ведь совсем не знаю город…

Я кокетливо сверкнула глазками и пустила в ход свои девичьи чары.

— Мне… — поперхнулся Юджин, настигнутый волнами моего обаяния. — Я на службе. Мне запрещено покидать свое рабочее место и уходить в город без соответствующего разрешения.

Поделиться с друзьями: