Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Егор-окликнула его Лиза. — Да? — Что мы можем тут себе позволить? — Семи тысяч евро вам должно хватить.

Лиза кивнула и пропала до закрытия и позвала его только когда нужно было рассчитаться и взять в руки массу пакетов.

— Спасибо, Егор, ты у меня лучший- шепнула Лиза на ухо своему кавалеру покидая магазин.

На улице светили фонари и Лиза восторженно смотрела на красиво переливающиеся витрины, периодически бросая взгляд и одаривая улыбкой Егора. Они так же вошли в арку между домами и вышли в усадьбе Смирновых.

— Пойдём, я тебя познакомлю с мамой и заодно покормлю. — Может не стоит? — Так ты боишься? — Почему, то я очень

стесняюсь вашей мамы. — Я думала, что ты испугаешься сделать мне предложение, а ты оказывается маму мою боишься. — С предложением легче. — Пойдём, Егор, иначе я не смогу маме объяснить все это. — Лиза показала глазами на пакеты. — Может их у меня оставим? — Точно, пусть они пока у тебя побудут, а я потом потихонечку заберу.

Лиза привстала на носочки и поцеловала Егора в щеку.

— Все, Егор, до завтра.

— До завтра, Лиз.

Такая окрылённость знакома всем влюбленным и Егора распирала энергия счастья. Он даже с трудом уснул в эту ночь.

У него в доме было три спальни и он сгрузил все пакеты в одну свободную, в которой присутствовало большое зеркало.

Утро принесло приятные новости. Его самозарядная винтовка была принята на вооружение и завод начал переходить на новую продукцию.

Второй новостью оказалась милость государя в присвоении звания поручика за заслуги перед отечеством. Так присутствовал именной вексель на тысячу рублей золотом и небольшой значок “Мастер-оружейник”.

— Поздравляю, вас, с таким скачком в чинах. Ценит вас государь. — Благодарю, Дмитрий Фомич. — Вам теперь необходимо построить мундир. Вот вам адрес отменного мастера. Зайдите к нему не откладывая, а то чует может сердце, что скоро он вам понадобится. — Хорошо, господин генерал.

Возвращаясь в усадьбу от портного Егор заметил знакомую девичью фигуру, неспешно прогуливающуюся с собакой возле его ворот.

— Елизавета Осиповна, душевно прошу извинить меня за отсутствие. Давно ждёте?

— Минут десять как.

— Извините, знал бы, что вы в это время придёте- перенес бы визит к портному. Проходите пожалуйста.

— Егор, а для чего вам портной если в том мире можно купить шикарный костюм.

— Так мне велено было мундир править. Государь мне чин даровал, вот-с пришлось.

— Так, у вас, что чина не было?

— Точно так-с.

— И какой ныне чинить вам дарован.

— Поручик.

— Сразу!

— Да, сударыня.

— Чем же вы занимаетесь, что так скоро в чинах выросли?

— А Евгений Осипович не говорил?

— Что вы. Женя кремень и о службе ни слова.

— Значит есть на то причины. Чай, кофе?

— Как вы изящно ушли от ответа. Кстати, вам привет от нашей матушки, просила заходить и не стесняться.

— Вы рассказали ей о мне?

— Пришлось. Про серьги то я забыла. Пришлось признаться в вашем интересе. Дескать вы мной очарованы и сделали мне предложение. Надеюсь, что я правильно истолковала ваш интерес и моя репутация не пострадает.

— Так это значит, что вы согласны?

— Пока нет, но мне очень приятно.

— Так чай или кофе?

Егор конечно понимал, что такие дела с наскока не решаются, но желание местных девушек ставить кавалеров в определенные тупики, оставляя для себя свободу манёвра просматривалось и не вооружённым взглядом.

Не очень это все приятно, он видимо такая игра вызывает у местных дам некий азарт. Как у сытой кошки с мышкой. Только вот если государь его призовёт к себе вместе со всем оборудованием и машинами, то что она будет делать тогда.

— О

чем призадумался, Егорушка. — Если честно, о том, чем закончится поездка Жени к императору. — И раз ты подумал о этом после тех новостей, что я вывалила на твою голову то…

Лиза не договорила.

— Я согласна на чай. — Хорошо. Попив чаю Лиза пошла к своим покупкам, а Егору стало тоскливо и он осмотрев ландшафт в усадьбе, выкатил из сарая мотоцикл и заведя его начал кататься по кругу. Можно было конечно плюнуть на все и прокатится по дороге, но старые коллеги опасны для мотоцикла, а к его усадьбе дорога не была отсыпана. Сделав кругов с десяток он загнал свой байк обратно в сарай а, поскольку Лиза по прежнему была занята в комнате, то он отправился заниматься с собаками.

Дрессировка псов дело не простое и запускать его нельзя. Через некоторое время появилась Лиза.

— Егорушка, ты куда пропал?

— Собак дрессирую, чтоб дураками не выросли. Да и вы заняты были. Не буду же я подглядывать за вами. — Это хорошо. Поможете мне часть пакетов домой отнести. — Конечно. А остальные что у меня останутся? — А вы против? — По мне, так хоть вы вся сюда переезжайте. — Ох и торопыга ты, Егорушка. — Извини, но у нас в мире понятия отличаются от здешних, хотя я с здешними даже не знаком, если честно. Так, что где-то я могу спешить, а где-то на оборот шага нужного не сделаю. — Стихи, то ты хоть какие-то знаешь? — Сам не пишу, а декларировать чужие считаю за обман. — Почему? — Ну, вот посудите. Читает молодой человек барышне стихи о прекрасном чувстве. Девушка, ну в смысле барышня их возьмет и примет на свой счёт и будет романтично вздыхать. А парень может сам еще не разобрался в себе и произносит то, что и не чувствует. — А ты, что чувствуешь? — Вчера домой шёл счастлив был, а сегодня понять не могу. Ощущаю себя как мышка, с которой развлекается кошка. — И какие выводы? — А зачем вам мои выводы, Елизавета Осиповна? — О, господин поручик, так вы обижены на меня. — Нет, просто не понимаю как быть и на что рассчитывать. — Егорушка, просто не спеши. Не принято у нас такие серьёзные шаги быстро делать. — Хорошо, Елизавета Осиповна, положусь на вашу порядочность — нашёл, что сказать Егор, наблюдая за реакцией Лизы, ведь в эту игру можно играть вдвоём.

Видимо Елизавета впервые пришлось оказаться в таком положении, потому, что она откровенно растерялась.

— Елизавета Осиповна, извините за дурную шутку. Я не хочу, чтоб устои общества влияли на ваш выбор. Семейный союз может основываться только на доброй воле и загонять вас в клетку я не буду. Если необходимо сделать официально предложение, то я сделаю, только подскажите когда и как правильно. Вы поймите, я в ваших играх ничего не понимаю. — Это ты меня извини, Егор. Начиталась я дамских романов, а ты ж не книжный герой, а живой и хороший.-

Лиза провела своими пальчиками по ладони Егора и смутившись отстранилась.

— Пойдёмте, Елизавета Осиповна, я провожу вас. — Уже гоните меня, Георгий Николаевич? — Елизавета Осиповна, ну зачем вы так? — Егорушка, ты обещал показать, что у себя под этим брезентом? — Грузовые машины. Вы вчера такие видели. — Эх, покататься бы. — Можно в следующий раз проехать на такси покататься или, если хотите, то я куплю специально легковой автомобиль. Только тут дороги такие, что удовольствия от поездки получить не выйдет. У меня еще мотоцикл есть могу на нем прокатить, но тогда вам придется в брючный костюм переодеваться. Хотите? — Хочу. — Тогда я за мотоциклом и жду вас тут.

Поделиться с друзьями: