Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Приятные мелочи
Шрифт:

— Ну и как вам нравится Грантэм? — спросил Картер, после того как Ева упомянула, что переехала сюда три месяца назад.

— Прекрасное место, особенное. Не много городов могут похвастаться тем, что выписывают билеты на стоянку Нобелевским лауреатам.

Уголки его губ поползли кверху, и на щеке образовалась привлекательная ямочка.

— А вот вы не имеете билетов на стоянку.

— Вы проверяли? — удивилась Ева.

— Вы подали прошение. Это часть рутинной проверки.

— Итак, моя жизнь под всевидящим оком полиции. Что еще вы знаете

обо мне?

— То, что вы переехали из Покипси и вы одиноки.

Ева расправила плечи, почувствовав необъяснимое раздражение.

— Вы выяснили, что я приехала с родины замороженных обедов «Здоровый выбор»?

— Эй, я сам из Дейтона, штат Огайо, и тоже знаком с микроволновками. Ничего нового. Не каждый, кто живет в Грантэме, родился в особняке с прислугой, готовой вытирать крем-брюле с его губ.

— Прошу прощения, но я не это имела в виду.

Картер отмахнулся от ее извинений, и Еве стало неловко. Она занервничала — не стоило зацикливаться на том, что он упомянул об одиночестве. Ее безудержно влекло к нему.

— Хотите еще пива? — Моран взглянул на бутылку.

— Нет, мне достаточно.

— Знаете, если мы проведем дальнейшее расследование, то обнаружим нечто более общее, чем интерес к замороженным продуктам.

— Вы думаете?

— Уверен. Расспросив друг друга, мы выяснили бы массу интересного.

— Правда? Интуиция подсказывает или вы уже нашли между нами определенное сходство?

— Называйте это полицейским инстинктом, — пожал плечами Картер. — Давайте заключим дружеское пари. Итак, зададим друг другу несколько вопросов. По-моему, это честно и справедливо… И если мы найдем что-то общее во всех ответах, то… — томная улыбка заиграла на его губах, — я собираюсь получить…

— И что же именно вы собираетесь получить? — поинтересовалась Ева.

— Поцелуй.

— Поцелуй? — Ева подняла брови и прищурилась. — В губы?

— В губы.

— А как же Симона? Вы не думаете, что она будет против?

— Кажется, вы неправильно судите о наших отношениях. Итак, вы согласны?

Ева задумалась, хотя уже давно все решила. Она осторожно кивнула.

— Хорошо, но без рук.

— Без рук? На то есть причина?

— Расценивайте это как мои условия пари, — ответила она. А скорее — как инстинкт самосохранения. Ева могла представить, что почувствует, когда руки Картера обнимут ее. Она сжала губы и прямо посмотрела ему в лицо.

Моран ответил ей спокойным взглядом, в котором ничего нельзя было прочесть.

— Хорошо, вы в игре. Но начинаю я.

— Я готова.

— Прекрасно. — Картер откашлялся. — Начнем с легких вопросов. Вы пьете кофе черный или со сливками и с сахаром?

— С молоком. Без сахара. А вы?

— Я тоже.

— Вы сказали, начинать с легких вопросов. Теперь моя очередь. — Ева подумала. — Харпо, Чико или Граучо [1] ?

— Харпо.

1

Братья

Маркс, актеры комедийного жанра, популярные в 30-е годы.

— Я была уверена, что вы скажете Граучо, — нахмурилась Ева, которой тоже нравился Харпо.

— Ха, я всегда любил Харпо. Два — ноль, вы согласны? Теперь моя очередь. — Картер прищурился. — Гель или зубная паста?

— О, конечно, гель, освежающая мята. А вы?

— Вижу родственную душу. — Картер широко улыбнулся.

— Открытое или закрытое окно во время сна? — перешла в атаку Ева.

— Зависит от сезона. А вы что предпочитаете?

— То же самое, — неохотно подтвердила она, скривив губы.

— Вы морщитесь, — удовлетворенно прошептал Картер.

— Полагаю, теперь ваша очередь, если только вы не хотите отложить пари, — откликнулась Ева.

— Ни за что. Пари становится все более интересным. — Картер положил локти на стол и наклонился вперед. — Левая или правая сторона кровати?

Ева не дрогнула, хотя для этого ей потребовалось сверхчеловеческое усилие.

— Если смотреть на кровать или с нее? — спросила она с апломбом французского легионера, столкнувшегося с превосходящим по численности отрядом противника.

— Если смотреть на кровать. Через минуту мы поговорим о теме «в кровати».

— О… — Ей стало трудно дышать. В такие моменты хотелось закурить… или съесть еще кусок пиццы. — Разрешите подумать. Мне кажется, правая сторона, но я имею тенденцию скатываться в середину. А вы?

— Левая.

— Ага, мы разные, — возликовала она.

— Позвольте с вами не согласиться. — Картер поднял руку. — Я нахожу, что захват центра кровати действительно нас роднит… при определенных обстоятельствах. — Он опустил глаза, и Ева отметила, что у него очень длинные, густые ресницы. — Вы спите в одежде или обнаженной?

— Минутку, разве не моя очередь задавать вопрос?

— Это вторая часть.

— С каких это пор у нас вопросы состоят из двух частей? — запротестовала она.

— Все справедливо, — не отступал Картер. — Так в одежде или обнаженной?

— Я владею магазином дамского белья. Как вы думаете? Впрочем, вот что — отвечайте первым.

Моран торжествующе улыбнулся. Его глаза потемнели.

— А у вас, Ева, есть соображения на этот счет?

— Обнаженным, — выдохнула девушка. — Вы спите обнаженным.

— Правильно, — тихо сказал он. — Теперь ваш черед.

Мысли Евы смешались, и она никак не могла сосредоточиться. Она огляделась вокруг и заметила приближавшегося Дейва. Слава богу. Она повернулась к Картеру.

— Хотите заказать что-то еще? Я — пас, иначе мой купальник не выдержит.

— Не думайте, что легко увильнете от вопроса. — Картер приподнял бровь. — Цитирую знаменитого бейсбольного мудреца: «Игра не закончена, пока она не закончена». — Детектив взглянул на оставшийся кусок пиццы. — Я съел достаточно. Если вы не будете, тогда, Дейв, можешь уносить тарелку.

Поделиться с друзьями: