Приют брошенных душ
Шрифт:
Я очень не люблю шума: громких возгласов играющих во дворе детей, гула машин, который доносился с дороги за соседним домом. Я вздрагивала от любых резких звуков. Когда у бабушки случался приступ, и она истошно стонала, лежа на диване под старым одеялом, мое маленькое худенькое тело сжималось в комочек, в голове стучали молоточки, а сердечко билось о хрупкую грудь. Меня охватывала какая-то безудержная паника, хотелось забиться в свой укромный уголок в старом шифоньере и сидеть там, пока снаружи все не утихнет. Даже голод не мог заставить меня покинуть убежище. Именно поэтому я очень люблю сумерки, когда тьма накрывает двор за окном, разгоняя всех с улицы по домам, и умолкает шум. Тогда наступает мое самое любимое время – темное и тихое.
Здесь за окном был небольшой заснеженный дворик, окруженный забором из крашеных темных досок. Что было за забором – не рассмотреть, только видно пару заснеженных крыш соседних домов. А дальше – высокие деревья с опустевшими вороньими гнездами. Справа рос небольшой кустарник, присыпанный снегом, но с еще висящими на нем яркими ягодами, наверно рябиной. Слева от ворот стояла небольшая собачья будка, в ней дремал большой черный пес на цепи. Его нос жадно и глубоко вдыхал утренний морозный воздух, который, проходя через его огромные легкие, нагревался и вываливался наружу через ноздри облаком.
Женщина в кофте вышла из дома его покормить. Она несла в руках голубую кастрюльку, над которой струился легкий пар. Как только пес ее увидел, он громко и радостно залаял и так сильно замахал хвостом из стороны в сторону, что казалось, он вот-вот не выдержит, оторвется и улетит в сугроб у забора. Женщина прикрикнула на него, и пес притих, но активно махать хвостом не перестал. Когда в миску была вывалена еда, пес начал с жадностью ее поглощать. Женщина потрепала пса за ухо и вернулась в дом.
Обитатели комнаты начали просыпаться. Кто-то резво вскакивал с постели и бежал завтракать, кто-то лениво потягивался, зевал и еще нежился в постели. Двое малышей весело играли с мячом. Они кидали его в сторону и бежали за ним: кто первый добежит и схватит. Но никто не обращал внимания на меня, тихонько сидевшую наверху и с осторожностью поглядывающую на них.
На меня снова нахлынули воспоминания.
Когда мы жили у бабушки, нас у нее было много, наверно, больше, чем должно быть. Она была совсем одна, давно уже больная и старая, а нас слишком много. Я давно уже забыла времена, когда меня обнимали, гладили по головке и говорили ласковые слова. Всю свою маленькую жизнь я чувствовала безразличие, ненужность, голод. По всей видимости, когда-то меня еще и били. Иначе как объяснить шрамы на моей голове за левым ухом и на спине? Правое ухо покалечено и теперь оттопырено. Но я совсем не помню прошлого, не помню своих родителей, не помню, кто и за что меня обижал и бил. Эти воспоминания стерлись из моей памяти бесследно. Я живу одним днем – лишь бы было что поесть и возможность уснуть, пусть и не в чистой постели, но хотя бы в тепле. А мне так не хватает нежности и любви, не хватает объятий и ласковых слов.
Со временем я окончательно от всех отдалилась, а может, они от меня отдалились. Может быть, это случилось, потому что я не такая красивая и милая, как остальные. Или я слишком настойчиво требовала нежности и ласки. В итоге все время я проводила в одиночестве – днем в укромном уголке, в шифоньере на куче вонючего тряпья, а поздними вечерами на подоконнике у окна за шторкой – и мечтала о времени, когда я буду жить в уютном тихом доме и любить будут только меня одну.
После сытного завтрака все обитатели занялись своими делами. Кто-то снова улегся в постель, кто-то с кем-то играл, несколько обитателей вальяжно уселись на диване. Ну и славно, подумала я: они мной не интересуются, не пристают с расспросами и не пытаются со мной подружиться. Нет мне до них дела, да и не хочу я ни с кем общаться. Я устроилась поудобнее под теплым одеяльцем и под легкий гам, доносящийся снизу,
заснула.4.
Меня разбудил лай собаки. Что случилось? Я осторожно выглянула в окно. Во двор въехала светлая машина. Из нее вышли мужчина в темной куртке и джинсах, женщина, кутавшаяся в огромный шерстяной платок, и девочка лет десяти в милом пальтишке и в светлой шапке с большой бомбошкой. Они жались к машине, опасаясь пса, который рвался к ним, натягивая свою цепь, и не переставая лаял. Из дома вышла женщина. Она приветствовала гостей, что-то крикнула псу, тот умолк, и она пригласила всех в дом.
Кто эти люди? Зачем приехали? С какой целью? Пока я строила догадки, дверь в комнате распахнулась, и вошли гости. Я на всякий случай спряталась под одеяльцем и внимательно принялась разглядывать одним глазом гостей. Второй глаз я закрыла, чтобы явно не выдавать чрезмерного любопытства.
Мужчина был высоким и тучным. Но, несмотря на это, его лицо казалось добрым и располагающим. Он изо всех сил пытался непринужденно улыбаться, но смущенный взгляд и раскрасневшиеся небритые щеки выдавали стеснение и неловкость от ситуации, в которой он оказался. Женщина, зайдя в комнату, стянула с себя огромный платок и оказалась стройной и миловидной. Теплая куртка, джинсы. Длинные темные волосы чуть ниже плеч. Девочка была маленькой копией своего отца: тоже тучная и с добрыми глазами. Она стянула с головы шапку, косички растрепались. Девочка теребила помпон на своей шапке, как будто хотела его оторвать.
Гости скромно присели на диван и стали с интересом разглядывать обитателей комнаты. Некоторые жильцы проявили взаимный интерес. Одни смело подошли поближе, чтобы познакомиться и подружиться, с надеждой, что их угостят. Все, конечно, были сыты, но приятно получить еще что-нибудь вкусненькое от гостей. Другие смущенно оставались сидеть на местах и делали вид, что они заняты важными делами. Третьи были немного напуганы и отошли чуть подальше, на безопасное расстояние. Наверно, незнакомцы пугали их своим присутствием: ведь не знаешь, что может прийти им в голову, чего можно ожидать. Это же совсем незнакомые люди, а с незнакомыми нельзя разговаривать и подходить к ним слишком близко.
Гости обращались к женщине в кофте и называли ее Олей. Я для себя отметила, что наша тетя Оля очень симпатичная и теперь я знаю ее имя.
Тетя Оля подвела к гостям малышку:
– Вот это она, Алиса, о которой вы расспрашивали. Посмотрите, какая она милая. Она вам замечательно подходит! Ну посмотрите, разве она не чудо?
Тучный дядя смущенно и вопросительно посмотрел на свою тетю. Девочка воскликнула:
– Да-да! Она нам очень подходит! Я буду с ней дружить и играть в разные игры! Давайте ее возьмем! Папа? Мама?
Миловидная женщина улыбалась и кивала головой: да, да, конечно! Она смахнула слезу с щеки.
– Да, конечно, мы приехали за ней! Мы ее забираем! Мы все о ней так мечтали!
Тетя Оля ненадолго вышла из комнаты, а когда вернулась, сообщила гостям, что все готово. Они поднялись с дивана. Миловидная женщина смахнула слезу, девочка перестала теребить помпон, осознав, что он крепко держится на шапке, мужчина аккуратно взял на руки Алису, и они, не проронив больше ни слова, вышли из комнаты.
Я была в замешательстве от всего этого. Что происходит? Кто эти люди и зачем они забирают Алису? И почему Алису?
Со страхом я вдруг осознала, что эти нежданные гости, тучный мужчина с миловидной женщиной и девочкой с помпоном, вполне могли забрать и меня, отвезти в свой уютный чистый дом, ведь у такой женщины не может быть неуютного дома. А я все это время осторожно подглядывала за ними сверху одним глазом, испугавшись и спрятавшись под одеяло. Я поняла, что упустила шанс обрести дом и любящую семью. Перед моими глазами до сих пор стоит образ: широкая спина мужчины в дверном проеме, а за его плечом – Алиса, провожает нас взглядом. В нем печаль и счастливое предвкушение обретения нового дома и любящей семьи.
Конец ознакомительного фрагмента.