Приют кошмаров
Шрифт:
Генерал остановился около одного из контейнеров с образцами. Он приложил руку к толстому плексигласу, оказавшемуся неприятно-холодным на ощупь. Чужой внутри даже не шелохнулся, но Спирс вообразил, что тот непременно чувствует его, ощущает присутствие высшей силы, даже несмотря на все свое неестественное состояние. «Взгляни на меня. Я твой хозяин. Твоя жизнь и смерть всецело зависят от любой моей прихоти. Покорись мне, и будешь жить. Иначе тут же умрешь», — думал он.
Затем генерал бодро зашагал дальше вдоль контейнеров, то и дело искоса поглядывая на таящиеся в них ужасные машины смерти. На этих воинов ада, которые без колебаний пойдут на смерть за свою королеву... Затем, кивнув им всем разом, он наконец ушел.
Выйдя
Открыв старомодную, висящую на петлях дверь, Томас И. М. Спирс вошел в свой кабинет.
Там, напряженно вглядываясь в быстро меняющееся на экране дисплея топографическое изображение, работал его первый заместитель майор Поувел. Генерал, не обращая никакого внимания на принимаемую компьютером информацию, принял сердитый вид и резко сказал:
— Мне казалось, Поувел, что вы по моему приказанию спустились вниз и разбираетесь там с возникшим недоразумением.
— Сэр! Все уже улажено и идет как по маслу!
— Прошу доложить.
Майор согласно кивнул, бросил быстрый взгляд на компьютер и жестом спросил, не пройти ли им в соседнюю комнату, служившую непосредственно кабинетом самого генерала.
Эта комната оказалась гораздо просторнее. В ней находились лишь стол, кресло, экран дисплея да пара плакатов на стенах. Спирс приблизился к столу, но в кресло садиться не стал.
— Говорите...
— Контрольные образцы оказались... разрушенными, сэр, поскольку замораживания в спальных камерах недостаточно для их сохранения. То есть гиперсон не действует на зародышей чужих. В общем, они вышли, разрушив камеры, о чем свидетельствуют брызги крови и совершенно развороченные колпаки. Затем трое уже выросших трутней убили четвертого и, воспользовавшись его кровью, прожгли отверстие в обшивке, чтобы выбраться наружу.
— Весьма остроумно. Продолжайте, — сказал Спирс и, вытащив изо рта сигару, задумчиво уставился на остывающий пепел.
— От трех остальных трутней ничего не обнаружено, кроме следов кислоты в различных частях корабля, что, в свою очередь, свидетельствует о сражении между нашими зайцами и чужими. Кроме того, я просмотрел краткий предварительный рапорт этого капрала, из которого явствует, что один чужой был убит выстрелом из карабина, а двое других просто выброшены в открытый космос.
— Проклятье!
— Затем женщина вышла на борт и уничтожила оставшуюся пару, ничуть, кстати, не пострадавшую от того, что они попали в открытый космос.
— Женщина? Но почему не десантник?!
— Он получил травму в ходе предшествующей борьбы.
— Хм... Впрочем, в этом ничего удивительного нет. Так. Головная компрессорная камера и... как это называется?
— Псевдогипоталамический регулятор.
— Да. Кислота нагревает их и предохраняет от замерзания.
— Тела убитых на борту были также выброшены в космос.
— Очень плохо. Мы должны были хотя бы что-то получить с Земли. Но два человека и половинка андроида против четырех чужих
в таком тесном пространстве... Трудно поверить, что они выжили. Должно быть, они применили весьма интересную тактику. — Спирс посмотрел на свою потухшую сигару, раздумывая, не зажечь ли ее снова.— Вероятно, эта троица уже имела некоторый опыт раньше.
— Да?
— О женщине ничего не известно — связь с Землей потеряна, — но военный каталог имеет сведения как о десантнике, так и об андроиде. Последний, кстати, выпускник.
— Один из наших?
— Именно.
— Интересно. Кто-нибудь из них заражен?
— Судя по исследованиям — нет.
— Еще хуже. Дайте мне просмотреть материалы из каталога, когда они появятся.
— Они будут на экране через восемнадцать минут, сэр.
— Тогда все, Поувел.
— Слушаюсь, сэр.
И как только Поувел вышел, Спирс уселся в кресло. Откинувшись на мягкую спинку, он положил обутые в ортопластические сапоги ноги на стол. Вытащил изо рта сигару и вновь зажег ее. Затем, сделав глубокий вдох, с наслаждением выдохнул облачко синевато-серого дыма. Тут же включился вентилятор и мгновенно высосал весь дым. И все-таки, может быть, еще есть шанс заполучить хотя бы что-то. Если же не осталось совсем ничего, то действительно дело дрянь. Впрочем, даже ужасные ветры порой приносят приятный бриз. Надо просмотреть документы о десантнике и андроиде и, уж если и с них взять будет решительно нечего, его медики всегда найдут возможность использовать лишнюю пару тел в инкубаторах...
— Ты в порядке? — спросил Уилкс.
— Вполне, — ответила Билли.
— И нечего обижаться на этого дурака. Он просто выполняет приказы.
— Да неужели? Как и то пугало, что изнасиловало Канберру во время Голодного Бунта восемьдесят второго?
— Бюллер, а ты как?
— Никаких новых повреждений.
Уилкс огляделся. Комната оказалась намного больше, чем все те камеры, в которых ему приходилось сидеть. Пять на пять метров. Койки вдоль стен. Дверь двойной толщины с простым защелкивающимся замком. В одном из углов — комнатный биотуалет, совершенно белый, без сиденья, рулон над раковиной и единственный кран. Миленькое местечко. Любой мастер с заточенным гвоздем или просто какой-нибудь железкой в руках откроет эту дверь запросто. Хуже другое: как всегда и бывает в тюрьмах, если даже тебе и удастся выбраться из одной ловушки, то совсем неясно, куда отправиться дальше? Конечно, можно угнать еще один корабль, но без координат и специальных программ, не говоря уже о сведениях, касающихся планет, еще не зараженных чужими, удрать все равно вряд ли удастся.
— Видел мониторы, когда шли сюда? — спросила Билли.
— Угу. Везде их понапихано черт-те сколько, причем военного образца. Тот майор, что допрашивал нас, сказал, что это на случай войны. Он, кстати, совсем какой-то трахнутый, едва ли не извинялся передо мной. Возможно, мы о нем еще не раз услышим.
— У меня мало опыта общения с большими чинами, Уилкс. Что здесь вообще происходит?
— Черт бы меня побрал, если я сам понимаю. Генерал выглядит, как большинство РГ — регулярных десантников, — это точно. Жрет, гадит и поносит войска. Вероятно, держит базу в ежовых рукавицах. Скорей всего, ему наплевать на то, что творится на Земле, — он установил здесь свой порядок и тем живет. Может быть, и больше того: возомнил себя богом (с генералами часто такое бывает) и думает, теперь в его власти абсолютно все. Пока трудно сказать, что здесь на самом деле происходит.
— А как ты думаешь, что он намерен сделать с нами?
Уилкс покачал головой:
— Не знаю. Он явно проводит какой-то эксперимент над чужими. Я думаю, это крайне секретный эксперимент. Вышколенный штат. Мы вляпались в хорошо отлаженную машину.
— Ты таскаешь меня по таким замечательным местам, Уилкс.
Он рассмеялся:
— Но ты не можешь упрекнуть меня в том, что тут скучно, а?
Билли тоже попыталась изобразить улыбку:
— Да. Такого состояния я уже давно не испытывала. Ну а что дальше?