Призрачная погоня
Шрифт:
Не мытьём, так катаньем! Да святится имя твоё, да не отсохнет рука толкающая! Без воли моей, но по наущению сил мира Трёх Щитов меня всё-таки затолкали принудительным способом в некие условия, выходом из которых является обязательное кровопролитие. Или не обязательное? По логике, можно пробежать спальню вельможи на цыпочках, никого не убивая, и так же на цыпочках покинуть этот неизвестный, скорее всего, жутко опасный мир. Что характерно, у меня с собой лишь небольшой кинжал. У ретивого искусствоведа и такого оружия не видно. А в видении у Лобного камня чётко указывалось: вначале отрубить острым мечом голову усачу, а потом ещё и тело расчленить на несколько частей. Иначе как бы все пришьют на место, и вельможа (а может, демон во плоти?) оживёт как ни в чём не бывало.
Но мысли о последующих действиях я пока отбросил на потом. Следовало
Пришлось самому изворачиваться да изгаляться. Стараясь при этом добиться освобождения из абсурдного плена как можно тише, не привлекая к себе внимания. Что-то подсказывало, что, несмотря на столпотворение внизу и кажущуюся неразбериху, нам не следует никому казаться на глаза. Ибо в нас тотчас определят чужаков и вряд ли обрадуются. А может, и обрадуются… палачи, с коими меня совершенно не тянуло пообщаться.
Действовал я ударами силы, сделав их в виде клина и начав с самого маленького по мощности. Уж очень опасался, что подложка их местного бетона, покрытая обожжённой плиткой, лопнет и кому-нибудь по голове достанется отлетевшим кусочком. Что-то мелкое, конечно, вниз полетело всё равно, но на песочек и крошки никто внимания не обратил. И удара с десятого стальной пруток мне удалось выгнуть в нужную сторону. С невероятным облегчением вынул одну ногу, уселся спиной к стене, и уже без особого труда освободил вторую застрявшую конечность. Затем вынул из-под себя изрядно помятую шляпу и водрузил на голову. Кажется, подобным головным убором здесь никого не удивишь.
Коснувшись лба, разодранного о стенку, и нижней челюсти, кое-как попытался их заживить, очень жалея, что нет с собой зеркала. Наверняка со стороны у меня вид – краше в гроб кладут. Что тоже не прибавит мне популярности в здешнем мире со странным названием Содруэлли.
После чего дотянулся рукой до барона и потрепал его по вздрогнувшему плечу:
– Эй, Белый ты наш! Гляди, какая чудесная фреска на противоположной стене красуется? – Глаза искусствоведа непроизвольно раскрылись и тут же вновь благополучно закрылись неуместной акрофобией. – Нет! Так не пойдёт! – теперь я уже к плечу старика приложился сильнее, того аж перекосило. – Кончай строить из себя кисейную барышню! Развернулся вправо, встал на четвереньки и пополз четыре метра! Глаза можешь не открывать! А уже там справа – арочный проход на внутреннюю лестницу. Давай, давай! А то сейчас ухо откушу!
На что только не мобилизует умного, воспитанного человека доброе слово! А уж доброе слово, подкреплённое гастрономическим интересом или ощутимой зуботычиной, тем более! Вот и сударь Белый, оставаясь белым как мел, стал всё-таки действовать по моим указкам. И надо было видеть, насколько он преобразился, оказавшись на узкой лестнице, в закрытом пространстве! Куда и страх подевался. Не только глаза открыл, но и рот на всю ширину:
– Чего это ты руки распускаешь?! Чуть мне ключицу не выломал, тупица!
Я даже растерялся от такого наезда, лихорадочно соображая: сразу наглого историка прибить или вначале ему просто свернуть голову?
Но тот совсем уж полным дураком не оказался, немедля понял по моему взгляду, что ему сейчас придёт кирдык, и зачастил словами по другой теме:
– А куда это мы с тобой… упали? – и я не удержался от злобной язвительности:
– Это тебя, барана старого, надо спросить, куда это ты меня толкнул, ухватив за пояс?
– Я не толкал! – выпучил он глаза и вдобавок замотал головой. – Это эти… Хранители. Видно, с ума оба сошли. Один меня плечом со всей силы ка-а-ак толкнёт! А второй тебя… э-э-э… ногой ниже спины ка-а-ак…
И при этом глазки старика, уставившиеся на моё помятое ударами личико, азартно, ехидно заблестели. Неужели злорадствует? Или пытается отомстить за попытки им командовать? Тоже мне белая кость музейных крыс и пыльных запасников! Придётся тебя ставить на место, а если не поможет, то немедленно расставаться,
как с вредным старикашкой-саботажником. Поэтому я его резко ухватил за шею, легко приподнял вверх и стукнул пару раз несильно затылком о свод.– Делаю последнее предупреждение: только беспрекословное подчинение спасёт тебя от немедленной гибели. Мы в чужом и крайне опасном мире Содруэлли, где местные людоеды чужаков жарят на кострах, а потом подают на стол, как у зроаков! – Сгустить краски и приврать я посчитал нелишним. – И если ты не со мной, то я и оглядываться на тебя не стану. Молчать! Вести себя тихо! Следить за каждым моим жестом и реагировать на него со скоростью звука. При желании что-то спросить поднимать руку. Спрашивать только после моего разрешения. Если всё понял и со всем соглашаешься – моргни правым глазом.
Бедный старик заморгал учащённо сразу двумя глазами. Да и передавленный кадык не дал бы ему возможность выразить своё искреннее согласие иначе. Кажется, я перемудрил с угрозами и с гипнотическим внушением, но иначе с такой обузой мог нарваться на неприятности. И так неизвестно, как придётся раскорячиться, чтобы историк из Рушатрона не сложил голову в чужом мире.
Поставил его аккуратно на ноги, кое-как протиснулся мимо него ниже по лестнице и скомандовал:
– Спускаться за мной следом на дистанции четыре метра. Замер я – стоишь и ты, не дышишь. Идти не громче мотылька.
И первым двинулся вниз. А чего на балкончике делать? Всё равно гул и грохот помешают толком расслышать ценную информацию. Да и похоже, в этом зале, словно на важном перекрестке, никто и не станет останавливаться, чтобы поболтать о делах насущных. Ну и пока спускался, размышлял:
«Как мы дальше двинемся по коридорам? Примут ли нас за своих, за местных? Вроде в зал, в это столпотворение выходить не придётся… Но моя побитая рожа наверняка не располагает к себе и не тянет к умилительному общению. В идеале было бы здорово обзавестись теми плащами, которые носит каждый второй воин. Украсть? Как и у кого? И помогут ли эти плащи? Заслоны или караулы пока не видел, но они могут стоять непосредственно в коридорах. Причём в тех, по которым нам следует идти к потайному ходу. Ну и поспешать надо не спеша… Вначале выяснить: насколько усач тиран. Потом – почему данный мегаполис Туарта назван пуповиной? Что бы это значило? Раз я уже здесь, не мешало бы хоть что-то выяснить, а то когда ещё раз сюда попаду? Уж слишком хлопотно для этого каждый раз напрашиваться на аудиенцию к Ваташе Дивной. Кстати, что там у неё с сюрпризом для меня получилось? И как она отреагирует на моё исчезновение? Подумает, что обиделся за её опоздание, или ринется меня искать в Маяке?.. Хм! А ведь с неё станется и родственникам моим кровушки попить! Не приведи судьба ей устроить что-нибудь плохое. Не посмотрю, что императрица, сразу башку откручу к еловым короедам!..»
Заниматься голословными угрозами пока смысла не было. Действительность требовала к себе более пристального внимания. На предпоследнем витке от лестниц отходил извилистый коридор, который я помнил по видению:
– Нам туда! Дистанция – три метра!.. А сейчас вообще иди вплотную ко мне. Ещё лучше – держись за полу сюртука.
Дальше двинулись по настоящему лабиринту внутреннего муравейника для людей, и хорошо, что моя память после гипны считалась идеальной. Шли и петляли долго, потому что и здесь оказалось весьма интенсивное движение народа, воинов и слуг. Приходилось несколько раз замирать, прислушиваться, пережидать и только потом двигаться дальше. Факелы горели редко, газовые фонари ещё реже встречались. Хорошо, что я видел в полной темноте, никакого магического освещения мне не требовалось, а историк цепко держался за мой так полюбившийся ему пояс. Порой я шептал барону подсказки о лестницах вверх или вниз, об одиночных ступенях или о слишком резких поворотах.
Зато во время остановок нам удалось подслушать много полезного, а то и важного для благополучного разрешения моей миссии. Во-первых, сам язык порадовал. Если он и отличался от поморского, то лишь многочисленным сокращением произносимых слов. Пусть и непривычно звучала подобная речь, но шестьдесят процентов сказанного воспринималось правильно, а ещё двадцать процентов можно было отгадать по общему смыслу. Оставшиеся непонятки просто откладывались в памяти для последующего осмысления.
Как всегда, диалоги женщин, скорее всего прачек, несли в себе особо глубинный, жизненный подтекст. Четверо из них собрались в укромном месте, несомненно, отлынивая от работы: