Призрачный обряд
Шрифт:
Я поднял с земли стражника, который вдруг тихо застонал. Все еще жив? Хорошо. Теперь, когда стало понятно, что эти монстры без труда могут проникнуть в крепость, каждый солдат на счету.
Я подошел к заколдованной повозке и уложил воина на землю. Раненый товарищ упал рядом с ним. Бросив мельком взгляд на повозку, я отвернулся и направился к алхимику. На залитом кровью лице отражался ужас перед призраками. Но они даже не смотрели в его сторону. Призраки смотрели на меня.
– Мы защитили алхимика…
– Но упустили монахов…
– Они ушли и забрали тела…
Все,
Без Рэйдена мне не справиться. Я безумно хотел увидеть его. Спросить, как он. Прижать к себе, прикоснуться. А вместо этого тащил ему труп монстра.
– Не гневайтесь, повелитель…
– Мы вернемся в бамбуковую рощу и будем ждать ваших приказаний.
Они взвились в воздух, став похожими на истерзанные битвой знамена, и исчезли в жемчужно-серых тучах. Призраки помогли мне и собираются служить дальше. Но почему? С чего вдруг считают своим повелителем? Какой бы ни была причина, отказываться от таких воинов я не собирался.
Теперь нужно было как-то вернуться в крепость. Тело Арым, уже обуглившееся и превратившееся в черную головешку все еще висело между столбов. Они, как и веревки, ни капли не пострадали.
– Его не обойти… через него не перепрыгнуть… – Измученный алхимик следил за мной настороженно-восхищенным взглядом. – Я не знаю такого заклинания… не понимаю, как справиться с огнем… М-мы теперь не п-попадем в крепость?
Его начинало отпускать после схватки. Зубы стучали, а в голосе явственно проступала паника.
Я посмотрел на зачарованную повозку. Добротная, богатая, явно принадлежащая не последним людям. И кому же пришло в голову притащить сюда мальчишку?
– Ты не знаешь заклинания, потому что это Мертвая Алхимия.
Оставалось надеяться, что Рэйден и Дайске что-нибудь придумают.
– М-мертвая?
Огонь вдруг побледнел. Под телом Арым появилось что-то похожее на арку – полупрозрачный проем, в котором мерцали золотисто-оранжевые искры.
Я поднял тело монаха, которое все больше напоминало древесный ствол с кривыми, торчащими в разные стороны лапами-ветками.
– С-стойте… вы собираетесь т-туда идти?
Алхимик трясся как осиновый лист и едва стоял на ногах.
Я кивнул.
– Н-но… что, если это ловушка? Вы можете сгореть!
– Вот и узнаем.
– А как же… как же мой господин? И…
Он в растерянности посмотрел на повозку.
– Твой господин под надежной защитой.
Даже не выглянул посмотреть, что происходит с солдатами, предпочел отсиживаться внутри.
– А наши воины?.. Им нужна помощь… лекарь… Вдруг монахи вернутся!
– Все, кому действительно нужна помощь, ее получат.
Пока алхимик растерянно переводил взгляд с меня на повозку и обратно, я шагнул к переливающимся бледными цветами вратам. Ощущение было таким, будто нырнул в теплую воду. Я беспрепятственно прошел сквозь огненную стену и оказался перед растерзанными в щепки вратами.
При моем появлении все в крепости замерли. Дайске с Рэйденом стояли впереди, готовые принять удар на себя. Дайске шептал какое-то заклинание, должно быть поддерживая эти самые врата, а Рэйден создавал
уже знакомые щиты, закрывая ими вход в крепость.За их спинами стояли заключенные с ржавыми мечами и стражники из армии генерала. Еще несколько крестьян, вооруженные мотыгами и лопатами, сбились в кучу позади воинов и расширившимися от ужаса глазами смотрели на ворота.
Несколько мгновений никто не шевелился. Тишина стояла почти оглушающая. Слышны были лишь завывания ветра где-то вдалеке.
Я посмотрел на Рэйдена. На его щеках блестели влажные дорожки слез. Взъерошенные волосы торчали во все стороны, а измученные мной губы, едва начавшие заживать, кровоточили.
Не представляю, что ему пришлось вынести, пока меня не было. Не желая подвергать его новой опасности, я бросил черного монаха в снег.
Дайске шумно выдохнул и опустил руки. Без сил он упал на колени рядом с телом монстра.
Рэйден попытался его поддержать, но сам согнулся под тяжестью тела алхимика.
Мы, не отрываясь, смотрели друг другу в глаза, пока застывшие люди не начали отмирать.
– Он… Он что, умер? Господин Ван погиб?
Су Тхи шагнул ко мне.
Пора было уходить. Лишние разговоры мне сейчас ни к чему. Да и мое присутствие никак не поможет отвести подозрения от Рэйдена. Я оторвал взгляд от него и тихо приговорил:
– Вам нужны новые ворота, защищенные алхимией. Вряд ли это сильно поможет, но сможет задержать монахов. Это, – указал я на одеревеневшее тело, – поможет найти их слабые места. Снаружи люди. Среди них есть алхимик и несколько солдат. Впускать их или нет – решать вам.
И, пока никто не начал задавать вопросы, я вновь взмахнул веером, поднимая вокруг себя снежные вихри.
Скрыться удалось на удивление легко. Я снова выбрал крыши. Никто не догадался поднять голову и посмотреть вверх. Я опустился на корточки и принялся наблюдать за происходящим внизу.
Дайске обессиленно завалился на бок и зарылся лицом в ладони, так и не встав с холодного снега. Сожалеет о моей смерти? Неужели не догадался, что я только что стоял перед ним?
Рэйден меня узнал сразу, несмотря на маску и все предпринятые ухищрения. Сейчас он тоже неожиданно запрокинул голову и обвел звездно-голубым взглядом крыши.
Я едва успел отступить назад, чтобы не попасться ему на глаза.
Эти суеверные трусливые глупцы могут придумать что угодно. Его и так обвинили в связи с призраком. Я не хотел, чтобы Рэйдену пришлось вновь терпеть нападки. Но и раскрыть себя сейчас не мог.
– Он снаружи?! – На площадь выбежала растрепанная Айми. – Кто его туда отпустил? – Она бросилась к моему лекарю и схватила его за грудки. – Как ты мог допустить подобное?! Сам бы пошел!
– Нужно выйти наружу! – Су Тхи указал на огненную стену. – Он может быть еще там. Хотя бы заберем тело… Давай же! Повтори то заклинание! – Он поднял Дайске со снега и толкнул в сторону ворот. – Вдруг он просто сильно ранен и не может вернуться?!
– Он уже не вернется!
Дайске закричал так громко, что его крик разлетелся по всей крепости. А он-то из-за чего переживает? Ведь прекрасно знает, что погиб двойник, а не я.