Призраки
Шрифт:
Рядом стоял Бобби Тремейн, удивленно глядя на него... но нисколько не раскаиваясь, что напугал Гарднера.
– Гыыы, я не собирался пугать вас, мистер...
Именно это ты и собирался, и мне это отлично известно.
Парнишка Тремейн несколько раз моргнул. Он что-то услышал, - понял Гарднер и вспомнил, что забыл поставить защиту против подслушивания своих мыслей.
– Где Бобби?
– спросил он.
– Я...
– Я знаю, кто ты. Я знаю, где ты находишься, - прямо передо мной. Где Бобби?
– Ладно, я скажу
– Конечно, расскажешь, - кивнул Гарднер. Через плечо он видел приоткрытый сарай. Окна были открыты.
Он вспомнил, что в его сне тоже был сарай.
Во сне? Или все это происходило на самом деле?
Мальчик ошарашенно смотрел на циничное выражение лица Гарда.
– Мисс Андерсон получила солнечный удар. Несколько человек нашли ее возле корабля и отвезли в больницу. Вы спали.
Гарднер торопливо спросил:
– С ней все в порядке?
– Не знаю. Они все еще с ней. Оттуда никто не звонил. Никто не звонил с трех часов. А в три я отправился сюда.
Гарднер обошел дом кругом. Он был уверен, что мальчик лжет и что лжет он о причинах того, что случилось с Бобби. Но в его словах чувствовалась также правда: Бобби была больна. Он начал вспоминать, что ему снилось. Наверное, Бобби мысленно звала его. Звала...
– Куда это вы собираетесь?
– раздался внезапно голос Тремейна.
– В Дерри, в больницу, - Гарднер мотнул головой в сторону лужайки, где был припаркован пикап Бобби. Рядом стоял "додж" паренька. Потом он оглянулся на мальчика. Солнце отбрасывало на его лицо красно-белые отблески, и Тремейн напоминал индейца. Гарднер вдруг понял, что уже никуда не собирается. Этот мальчик прибыл сюда именно для того, чтобы сообщить Гарду плохие новости, и ему нет необходимости ехать: кто-нибудь еще сообщит и все остальное.
– Я думаю, мисс Андерсон предпочла бы, чтобы вы оставались здесь и продолжали работу, - мягко сказал Тремейн.
– Ты думаешь?
– То есть, мы думаем.
– Он гордо выпрямился. Бобби Тремейн, хейвенец. Бобби Тремейн - Вся Америка. Они так думают. Вот они и теряют зубы, а Гард - нет.
Ладно, так для чего он здесь?
Чтобы стеречь меня. Чтобы они были уверены, что я на месте. Неважно зачем.
– Что ж, ладно, - спокойно сказал он.
– Если вы все так думаете.
Тремейн немного расслабился:
– Это действительно так.
– Тогда пойдем выпьем по чашке кофе. Я как раз собирался это сделать. У меня болит голова. А рано утром нужно вставать...
– Он остановился и глянул на Тремейна:
– Ведь ты собираешься мне помочь, верно?
– Да... сэр.
Гарднер кивнул. Секунду он смотрел на сарай, освещенный зелеными лучами. Тремейн посмотрел в ту же сторону и с трудом отвел в сторону глаза.
В голове у
Гарда зазвучала старая песня о зеленой двери.И еще был звук. Четкий... ритмичный... чем-то знакомый... и чем-то неприятный.
– Ладно, - повторил Гард, - мне пригодится помощь. Бобби считает, что мы должны через две недели полностью закончить работу... тогда мы сможем попасть внутрь.
– Да, я знаю, - безучастно кивнул Тремейн.
– Но это будет только с нами двоими.
– Да, но с вами всегда есть кто-то третий, - сказал Тремейн и открыто улыбнулся. По спине Гарда пробежал холодок.
– Что?
– Да, именно так.
– Что ж, будем работать, пока Бобби не вернется.
– Пока не вернется, - согласился Тремейн.
Только он думает, что Бобби уже не вернется сюда никогда.
– Пойдем, - позвал он.
– Кофе и пирожные.
– Звучит очень заманчиво.
Они вошли в дом, а сарай так и остался полуоткрытым. Когда исчезло солнце, зеленый свет из сарая начал становиться все ярче и ярче, приобретая люминесцентный характер. Лучи этого света попали на пробегающую мимо мышку, и зверушка умерла.
10. ДНЕВНИК СОБЫТИЙ. ГОРОД И ИТОГИ СОБЫТИЙ
28 июля, четверг.
Около трех часов дня Батч Дуган проснулся в Дерри в собственной постели. Он сел на кровати и спустил ноги на пол. Он чувствовал себя крайне невыспавшимся. Одежда, в которой он накануне ездил в Хейвен, лежала на стуле. Из нагрудного кармана рубашки торчала авторучка. Ему была нужна эта авторучка. Это единственное, что он сейчас понимал.
Он подошел к стулу, взял авторучку, уронив при этом рубашку на пол, сел на стул и несколько минут невидящим взглядом смотрел в потолок.
Батча затащили в сарай Бобби Андерсон, и только незначительная часть его вышла оттуда наружу. Он потерял память и частично рассудок. Он не мог бы сказать, как звучит его второе имя, и не помнил, как доехал домой на арендованном Хиллменом автомобиле. И еще ему в голову стали приходить разные идеи.
Он подтянул к себе лист бумаги и начал писать:
"Во вторник вечером я говорил людям, что не могу поехать на ее похороны, потому что болен. Это было правдой. Но причина болезни не желудок. Я хотел предложить ей выйти за меня замуж, но боялся, что она мне откажет. Если бы я решился тогда, она, возможно, была бы жива. С ее смертью жизнь для меня теряет всякий смысл.
Прошу простить меня за мою слабость."
Он перечитал написанное и поставил подпись: "Энтони Ф.Дуган." Затем он отложил ручку и записку и некоторое время сидел, глядя в окно. К нему приходила идея.
Его последняя идея.
Он встал и направился в туалет. Там на полочке хранилось его табельное оружие - "магнум". Он взял его, вернулся к столу и снова сел. Подумав мгновение, он проверил, заряжен ли пистолет, потом взвел курок, приставил дуло к виску и выстрелил.
Первая полоса, Бангор, "Дейли Ньюс", пятница, 29 июля.