Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проблемы с прислугой
Шрифт:

Сделаю всё, что смогу. Это нетрудно...

Старик замолчал, услышав шуршание шёлка и уловив запах духов. Кейси уставился на кого-то за его спиной. Уэбстер обернулся - там была Мишель.

Интересно, - подумал он, - давно она там? И сколько успела услышать...

Вам не кажется, что вы уже всем надоели?
– спросила Мишель у Кейси. Может, покинете помещение? Честное слово, я подам иск за вторжение.

Ну конечно, уходим, простите за беспокойство.

Перл вышла из ступора.

– Привет, Мишель!
– она старалась говорить трезво и холодно.

Пока

Мишель с отвращением её разглядывала, Кейси успел жестами показать Уэбстеру, что он ничего не может сделать. Оставалось лишь отправиться за новым ордером.

Я только что говорил вашему слуге, - громко сказал он, - как он похож на Луи Армстронга. Хотелось, чтобы ребята посмотрели, как он его имитирует. Но раз вы говорите, что пора уходить, я пойду.

И чем скорее, тем лучше, - отрезала Мишель. Кейси удалился.

На мгновение Уэбстер растерялся. Он вовсе не походил на Армстронга, Кейси это прекрасно знал. Потом старик понял: лейтенант говорил не об имитации трубы, а о носовом платке. Луи любил завораживать публику развевающимся белым платком, и Уэбстер вполне сможет это повторить, подойдя к окну. Кто-нибудь из полицейских его заметит.

Перл уже довольно твёрдо стояла на ногах.

Как идёт вечеринка, Мишель?
– поинтересовалась она.

Только началась, - та раскрыла свою бисерную сумочку, достала кольт и приказала Уэбстеру:

Шевелись, скотина. Марш по лестнице.

Почему ты на него ополчилась?
– поинтересовалась Перл.
– Только потому, что он говорил о миссис Фостер с её адвокатом?

Нет. Это я хотела забыть и простить. Он придаёт заведению шик, и я думала, мне удастся его купить. Но когда я поняла, что он на дружеской ноге с полицией, стало ясно - его пора убирать. Шевелись, Уэбстер.

Выбора не оставалось. Она стояла между ним и окном.

Старик зашагал по лестнице впереди Мишель, Перл ковыляла сзади.

Был ещё один шанс. Если дверь квартиры Аттербери не заперта, можно проскользнуть туда и запереться, а потом бегом к окну. Но дверь не открылась, как не открылась в тот понедельник для Стеллы... Сколько же веков прошло с тех пор?

Хорошая мысль, - кивнула Мишель.
– Чем больше, тем веселее. Перл, пусть дядя присоединится к нам в подвале, мне надо с ним кое-что обсудить.

Шестеро горилл-телохранителей сидели на складных стульях в комнате Кита. При виде Мишель они вскочили. Трое оказались между Уэбстером и окном. Старик наделся, что всё же сможет до него добраться, но не тут-то было. Самый рослый из охранников сбил его с ног, рухнул вместе с ним на пол, а затем уселся старику на грудь.

Что мне делать с ним, хозяйка?
– вежливо спросил он.

Пока ничего, - буркнула Мишель, заметив входящих Перл и мистера Аттербери.
– Мне нужно поджарить ещё одну рыбку.

Неужели?
– радостно спросил дядюшка Брюс.
– Ты собираешься жарить здесь рыбу? Как хорошо, что я не пропустил такую замечательную вечеринку.

Мишель с бранью напустилась на бедного дурачка, чем довела его до слёз. Это пробудило в Перл остатки добрых чувств.

Отстань

от него, Мишель, - попросила она.
– Найди себе кого-нибудь подстать. Бедняга просто пошутил, и я уверена, уже раскаивается. Дядя Брюс, вы ведь почините все автоматы, чтобы они приносили нам прибыль?

Если она прикажет, - радостно кивнул бедняга.
– Если это нужно, чтобы она не отправила меня обратно...

Знаешь, - заметила Перл, - это может оказаться и к лучшему. Я хочу сказать, люди, которые сегодня много выиграли, станут хвастаться своим друзьям, и те сбегутся толпами.

Идиотка!
– пронзительно завизжала Мишель.
– Тебе вместе с дядей пора в психушку. Неужели ты не поняла, что затея провалилась? После этого налета полиция не оставит нас в покое. И в конце концов нас сцапают.

Вот бы мне дожить до этого, - подумал Уэбстер.

У него пока был один выход - черным ходом в сад, вперед ногами, чтобы присоединиться к хозяйке дома. Он сомневался, что ребята Кейси успеют добыть ордер, чтобы вовремя прийти на помощь.

Мишель переключила внимание на него и задала риторический вопрос:

И кого же нам благодарить за всё? Кто испортил нам все планы, на которые я положила столько сил? Вот он, этот тип, там, на полу. Кто все это сделал? Чертов черномазый!

Она истерически засмеялась и шагнула к нему.

Старик закрыл глаза и прочел про себя две любимые молитвы. Затем продолжал уже своими словами: "Господи, не дай мне выглядеть дураком перед этими злодеями. Позволь до конца сохранить достоинство".

Сейчас я его прикончу, - объявила Мишель.
– Кто слишком чувствительный, может выйти.

Это и меня касается, мисс?, - подумал Уэбстер и ещё крепче зажмурился, чтобы не видеть убийцу. Он не хотел, чтобы последним воспоминанием стало её злобное лицо. Постарался вспомнить свои цветы, мистера Беласко, Центральный парк на закате...

Раздался щелчок.

Осечка?

А может, Мишель играет с ним в русскую рулетку, чтобы компенсировать свою неудачу в большой игре?

Казалось, все в комнате застыли, чтобы лучше слышать его последний вздох. Было так тихо, что он услышал лёгкое движение воздуха, когда тихо приоткрылась дверь. Затем тишину разорвал собачий лай

. Может, это Цербер, охраняющий вход в Аид? Нет, вряд ли.

Как можно сохранять достоинство, лежа на полу в дурацком наряде, когда пудель лижет твоё лицо и лает на того, кто сидит у тебя на груди?

За Бо стоял полицейский с пистолетом, женщина, и его управляющий, мистер Шварц.

Аестуйте этого человека!
– патетически потребовала миссис Фостер миссис Лазарус Фостер!
– протянув дрожащий палец.
– Он не только украл мою собаку, но и под видом ветеринара попытался присвоить выманить мои деньги. Здесь ему, очевидно, тоже не поздоровилось.

Я ничего не мог поделать, мистер Флэгг, - сокрушался Шварц.
– Она услышала, как у вас лает собака. Попыталась заставить меня открыть вашу дверь, а когда я отказался, позвала полицейского, и они заставили меня привести их сюда.

Поделиться с друзьями: