Проект «Геката»
Шрифт:
— Прошу прощения! — человек, остановившийся рядом с ним, старательно перекрикивал гул проезжающего «Кенворта». — Это база «Маккензи»?
Гедимин, убрав лучевое лезвие от остывающего шва, отключил инструмент и повернулся к чужаку. «Подошёл вплотную, а я не слышал,» — думал он, недовольно щурясь. «Так скафандр снимут, и не заметишь.»
Человек, отступив на шаг, поднял вверх руку; его пальцы были сжаты в кулак, и Гедимин не сразу понял, что с ними не так. «Четыре,» — он пересчитал их ещё раз для верности, прежде чем взглянуть вниз, на сапоги пришельца. Одет он был в уличный комбинезон, зелёный с жёлтыми пятнами, голову прикрывал шлем с респиратором, оставляя для обзора узкую прорезь,
— Я спросил — база «Маккензи» здесь?
Гедимин кивнул.
— Вы не командир, случайно? — человек на секунду встретился с ним взглядом и тут же отвёл часто мигающие глаза. — Нет? Отведёте меня к нему?
— Зачем? — спросил Гедимин, глядя на чужака с нарастающим удивлением. — Сюда люди не ходят. Все пишут, если что надо. Знаешь его почту?
Человек при слове «люди» странно дёрнулся и замигал ещё чаще.
— Мне нужна работа, — сказал он, оглянувшись на проезжающий грузовик. — Любая, только с жильём. Я слышал, мистер Маккензи принимает беженцев.
Гедимин мигнул.
— Сюда не берут людей. Только сарматов, — сказал он и осёкся, вспомнив о давнем эксперименте Кенена. «Может, подопытный? Пришёл сам, по своей воле… На Кенена это похоже.»
— Людей? — чужак испустил нервный смешок. — Я не человек, мистер ремонтник. Я филк, беженец из Австралии. Моё имя — Шон Вистар.
Гедимин уставился на него, изумлённо мигая, и даже подумал сначала, что неправильно расслышал из-за уличного шума.
— Ты филк? Мать моя колба… — пробормотал он, растерянно глядя на пришельца в поисках хоть какого-нибудь признака сарматского происхождения. «Может, полукровка?» — он посмотрел на четырёхпалые ладони, устроенные по типу человеческих, и заметил, что один палец значительно толще других. «Он пятипалый,» — сармат недобро сощурился. «Глаза — линзы, ступни и ладони замаскированы… Это «макака». На кой «макаке» притворяться филком?!»
Шлюз приоткрылся, на улицу выглянул Кенен.
— Да что со связью?! Джед, ты ещё занят? Зет просил… А, добрый день, сэр. Чем я и мои ремонтники можем быть вам полезны? — он расплылся в широкой улыбке. Чужак, облегчённо вздохнув, повернулся к нему.
— Мистер Маккензи? Я пришёл к вам наняться. Я механик, монтажник оборудования, и мне нужна работа. Вы не пожалеете!
Кенен мигнул.
— Не сомневаюсь, мистер механик. Но я работаю только с сарматами. Для людей тут есть…
Шон поспешно замахал руками. Гедимин смотрел на него, недобро щурясь. Ничего сарматского, кроме нелепой маскировки, у чужака не было, и чем дальше, тем меньше сармату это нравилось.
— Вы ошиблись, мистер Маккензи. Я — сармат, филк из Австралии. Пришлось бежать на Луну. Я услышал, что здесь дают работу беженцам-сарматам…
Кенен несколько секунд молчал, потом его глаза нехорошо сузились, а рот растянулся в широченной улыбке.
— Уран и торий! — он вскинул сжатый кулак в приветственном жесте. — Не сразу тебя понял, собрат. Филк? Австралиец? Как зовут?
— Шон Вистар, — ответил приободрившийся пришелец. — Это всё проект «Слияние». Я из первой партии, нас делали
похожими на людей. Видите, и вы перепутали…Он посмотрел на Гедимина. Кенен хлопнул себя ладонью по бедру.
— Джед у нас не очень внимательный. Заходи, Шон. Обсудим условия найма. И ты заходи, Джед. Ты как-никак один из бригадиров, введёшь новичка в курс дела.
Гедимин изумлённо мигнул, на долю секунды перехватил его взгляд, — никакого дружелюбия там не было, только исследовательский интерес и плохо скрытая насмешка. «Заметит?» — сармат покосился на «филка». Тот, не глядя никому из сарматов в глаза, развернулся и впереди Кенена вошёл в шлюзовую камеру.
Гедимин включил сканер, направил луч в спину Шона, — ничего, кроме человеческого тела, одежды и карманного смарта, сигма-излучение не нашло. «Ну, хоть бомбу не тащит,» — подумал сармат, с недоумением глядя на Кенена. Тот смотрел на пришельца очень внимательно и едва заметно ухмылялся.
— Значит, опыты покойника Джеймса? — заговорил Кенен, едва шлюз открылся. — Он, я вижу, постарался. Тебя непросто отличить от человека. Что ж ты не ушёл к людям? У них-то работа легче!
Шон уткнулся взглядом в расплющенные носки сапог.
— Я слышал, у вас тут хорошо платят. А работать я умею.
— Не сомневаюсь, — кивнул Кенен, придерживая «филка» за плечо. Они прошли мимо закрытой капитанской рубки и остановились на пересечении трёх широких коридоров. Там уже стояли, удивлённо переглядываясь, шестеро ремонтников. Через пару секунд подошёл филк, посмотрел на чужака и растерянно мигнул.
— Знакомьтесь, парни. Это Шон, механик. Он хочет работать на нашей базе, — сказал Кенен, двумя пальцами похлопав «филка» по плечу. Прикосновение было совсем слабым, но чужак дёрнулся. Теперь, рядом с настоящим филком, его маскировка выглядела ещё более нелепо, и Гедимин недоумевал — неужели он сам этого не видит?
— С чем ты работал, Шон? — спросил Кенен. — Электро- и теплосети? Промышленное оборудование, горные машины? Нам тут много чем приходится заниматься. Приходилось чинить звездолёты?
— Д-да, — ответил Шон, на мгновение запнувшись. — Я всё знаю. Нет документов с допусками…
Кенен отмахнулся.
— Это не проблема. Вон, посмотри на Джеда. Всё его досье сгорело при бомбардировке Чикаго. Мы смотрим на работу, а не на буквы на экране. Хм… Значит, ты мастер на все руки? Даже и не знаю…
Кенен приложил пальцы к респиратору и задумчиво сощурился.
— База-то почти укомплектована. Просто механиком быть недостаточно… Что насчёт ядерных реакторов, Шон? Имел с ними дело?
— Эм… д-да, — в этот раз заминка продлилась полсекунды. Гедимин растерянно мигнул. «Реакторы? Вот это пустят к реакторам?!»
— Вот это хорошо, — ухмыльнулся Кенен. — У нас всего двое реакторщиков-филков. А ведь им проще забраться внутрь пароперегревателя или втиснуться под стержни. Нужен кто-то для работы в активной зоне. Что скажешь, Шон?
Гедимин увидел, как полоска кожи под прозрачным щитком резко побледнела. Пришелец судорожно сглотнул.
— Работать… в активной зоне? Внутри реактора?
Кенен кивнул.
— Да, это часто требуется. Лучший наш мастер — Джед… — он повернулся к Гедимину. — Но — ты видишь? — он очень крупный сармат. Там, куда он просунет только руку, ты пролезешь целиком.
— Д-да, верно, — отозвался Шон, с опаской глядя на Гедимина. — Вот этот экзоскелет… Это снаряжение для такой работы?
— Само собой, парень, — Кенен ухмыльнулся. — Не голышом же туда лезть! Только это не экзоскелет. Там нет никаких механизмов. Они выгорают под облучением. Это обычный скафандр. Тебе он, конечно, будет велик, но у нас есть и поменьше. Дагфари, вот ты где! Подойди.