Проект «Виртуальность»
Шрифт:
— Видел, но, боюсь, мы не сможем им воспользоваться: его немножко уронили на пол.
— Жаль. Придется тогда просмотр отложить до возвращения. А пока неплохо было бы немного прибраться.
Вдвоем они довольно быстро ликвидировали наиболее откровенные последствия пребывания головорезов дядюшки Винсенте. Когда вызванные Ларой люди прибыли, она подробно растолковала им обязанности, пообещав заглянуть с проверкой на следующий день.
Добравшись, наконец, до своего убежища, Лара первым делом взялась за просмотр информации на прихваченном из особняка диске. Провозившись с час, она со вздохом констатировала:
— Слишком много всего, к делу явно не относящегося,
Глаза ее вдруг странно заблестели, и она мягким шагом подошла к Артуру почти вплотную:
— Хочешь провести эту ночь со мной?
— Да мы вроде и так все время вместе…
— Не юли! Прекрасно понял, о чем я. Ты мне понравился, а это бывает нечасто, — наивно-трогательно произнесла она, прижимаясь уже всем телом. Видя отсутствие активной реакции нашего героя, она продолжала: — Понимаю, тебя мучают моральные проблемы. Ну так представь, что я всего лишь кукла, а подобный секс у вас изменой не считается, не так ли? К тому же я, наверное, лучше, чем обычная пластиковая кукла, даже самой совершенной конструкции? — Лара явно напрашивалась на комплимент. — Я покажу тебе такие приемчики, о которых ты даже и не слышал. Еще тогда, в Голдтауне, когда я тебя ремонтировала, подкрутила тебе там кой-чего, так что ощущения будут незабываемыми. Короче, пошли! — и она буквально затащила нашего героя в спальню.
Надо ли говорить, что и здесь она была профессионалкой?
Глава 8
Утро следующего дня застало их в стенах лаборатории нестандартных разработок, которую не только тщательнейшим образом проверяли, но и приводили в порядок после многодневного запустения. Джеффри Стайлз встретивший их на пороге, спешил изложить последние новости:
— Положение корпорации по-прежнему остается тяжелым. Мэран, новый исполняющий обязанности президента, заявил, что «Макрохарду» придется пожертвовать многим, чтобы удержаться на плаву — не только продать часть акций, но и сократить, как он выразился, «непроизводственные расходы». Этот болван как был, так и остался по сути бухгалтером из придорожной забегаловки — с соответствующим кругозором и образом мыслей. Нашу лабораторию потому будут серьезно перетряхивать, и тайну существования проекта «Виртуальность» скрыть едва ли удастся. Эх, если бы Арчибальд был с нами… Кстати, ведь вы вчера видели его. Как он сейчас?
Лара вкратце обрисовала ситуацию. Лицо ее собеседника помрачнело.
— Если память не вернется к нему, мы пропали. Нужно найти лучших врачей, если понадобится — знахарей, экстрасенсов, гипнотизеров — кого угодно, лишь бы помогли. Деньги — не проблема, где только найти такого кудесника? Ведь даже в наш супертехнологичный век лечить амнезию так толком и не научились.
— Есть одна идея. У вас в лаборатории когда-то было портативное оборудование для снятия компьютерограммы.
— Да, один экземпляр — держим специально на случай, когда человек не может прибыть к нам сам. Впервые его использовали при спасении Хеллы Линг, и потом еще несколько раз в аналогичных ситуациях.
— Тогда, без сомненья, вы сможете сделать компьютерограмму Арчи. Обратившись к ней, вы на только узнаете причину амнезии, но и, вырезав из нее травмирующую ситуацию, переписать обратно в мозг — как если бы он попал в Виртуальность и вернулся обратно. Он вспомнит себя до своего исчезновения. Правда, если только мозг физически не поврежден.
— Остроумно и гениально! Мне как-то подобное даже не пришло в голову. Мы сейчас же все организуем. И, по
видеофону: — Эй, Джеймс, Сэм, немедленно зайдите ко мне, есть срочное дело!Через полчаса служебный фургон «Макрохарда» отправился в путь вслед за элькой Лары.
Арчибальда они обнаружили уже в значительно лучшем состоянии — посвежевшим, помолодевшим; затравленное выражение исчезло из его глаз. Однако сами они оставались глазами младенца — недавно родившегося и смотрящего на окружающий его мир жадно и с удивлением.
— Готовьте оборудование, Джеф, — распорядилась Лара. И, обращаясь к персоналу: — А вам я выражаю личную благодарность и на время сеанса попрошу не покидать гостиную, чтобы не мешать доктору.
Узнавший своих спасителей, Арчибальд покорно дал уложить себя на кровать и принял таблетку препарата. Засыпающего, его осторожно подключили к прибору.
Работа шла в полном молчании. Снимок мозга показал, что повреждений нет, после чего началась съемка компьютерограммы. С этим пришлось повозиться изрядно — помехи шли непрерывно, как если бы на биополе мозга наложили внешнее чужое поле. Дело пошло быстрее, когда удалось задать автоматическое вырезание посторонних сигналов и восстановление измененных участков.
Сразу вслед за записью пошла расшифровка и преобразование в видеозапись. Джеф шепотом попросил всех присутствующих о сохранении строжайшей тайны касательно увиденного — хотя бы по этическим соображениям, не говоря уж о нарушении закона в виде вторжения в личную жизнь. Впрочем, для присутствующих подобное предупреждение было скорее излишним.
Кадры кинохроники жизни Арчибальда Хоуки сменяли друг друга, постепенно подбираясь к роковой дате смерти Криса Йонсона. Все присутствующие невольно склонились поближе к экрану.
Вечер дня. Арчибальд подъезжает к своему дому и выходит из машины. Внезапно из придорожного кустарника выскакивают трое в черном камуфляже, в шапках с прорезями для глаз, и бросаются наперерез. Молниеносный бросок — что-то жидкое попадает в глаза, слепота, тьма. Долгое время тьма, озаряемая только редкими вспышками и игрой полутеней, затем — яркий свет. Он обездвижен и окутан проводами; двое, склонившись над ним, что-то яростно выпытывают и требуют, еще двое наблюдают издали, давая советы. Потом — снова тьма, и новое пробуждение — уже здесь, в спальне. Остальное для Лары и Артура было не так интересно — свидетельства «достойного» обращения с пленником они видели вчера собственными глазами.
С молчаливого согласия остальных сидящий за компьютером Сэм отрезал кусок компьютерограммы, начинающийся с атаки черной троицы, и скомпоновал оставшуюся часть памяти, сделав ее пригодной для обратной перезаписи. Ретрансляция прошла без проблем. Когда все было готово, Арчибальда разбудили, похлопав по руке.
Тот вздрогнул и открыл глаза, изумленно уставившись на окружающих.
— Как я здесь очутился? И что вы все здесь делаете?
Все мысленно поздравили друг друга с успехом, их лица просветлели. Лара выступила вперед с вопросом:
— Как Вы себя чувствуете?
— Прекрасно, но, может быть, кто-нибудь все-таки объяснит, что все это значит? И ты, Лара, в первую очередь — ты же сейчас должна быть в Халифате?
— Боюсь, Ваши сведения немножко устарели. По-Вашему, какое сегодня число?
— Какое? С утра было двенадцатое октября, а разве уже не так?
— А теперь взгляните на свои часы.
Арчибальд скосил глаза на электронные часы на тумбочке рядом с кроватью.
— Не может быть! Девятнадцатое! Вы хотите сказать, что я на пороге собственного дома свалился в обморок и пролежал целую неделю? Такого не может быть!