Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Профессия: жена философа. Стихи. Письма к Е. К. Герцык
Шрифт:

Четверг, 7 февраля

Мороз с сильным ветром. К счастью, никому никуда не нужно ездить, и мы проводим день дома. Вечером начали чтение «Мертвых душ». Замечаю, что всех старых рус<ских> писателей-классиков воспринимаю как-то совсем по-новому. Другая оценка, другое нравится... Перечитываю Оригена для беседы с о. Ав<густином> и Флоранс.

Пятница, 8 февраля

Погода ужасная. Буря и мороз. Ни очень волнуется, т. к. узнал о сильной эпидемии гриппа. Его мнительность, боязнь болезней мучительны для него. Каждую минуту следит за мной, чтоб я не простудилась. Чтоб его успокоить, я никуда не выхожу... К удивлению, две гостьи, несмотря на погоду, все же приехали к 5 ч. [: М-me Федотова и М-me Карганова. А. И. Карганова много лет лечит нас (дантистка), и мы очень к ней расположены. Очень милая, ласковая. Мы давно ее не видели, т. к. вся она в работе, и приятно было появление ее живого, выразительного лица, ее улыбки и звонкого, детски радостного смеха.]

Ни весь день занят обработкой книги, заказанной ему для Англии («Источники русского коммунизма») [179] .

За чаем М-me Федотова с возмущением говорит о статье [против Ни В. Ильина]. «Вы знаете, — говорит ей сестра, — Н. А. не хочет писать свои книги для русских, кот<орые> его книг не ценят и не читают. Между тем как иностранцы ценят все больше и больше».

«Это неверно, — говорит Е. Н. Федотова. —

Книги Николая Александровича расходятся очень хорошо среди русских, и много есть людей, кот<орых> Николая Александровича даже не знает, а они многое получают от него. Хотя бы я, напр<имер>. Ведь не кто другой, как Н<иколай> А<лександро-вич>, определил мое направление своей статьей в «Проблемах идеализма» [180] , и если б судьба случайно не столкнула нас здесь, за границей, то он бы и не знал об этом влиянии. А таких, как я, много, и вот для них и нужно писать». И она рассказывает Ни о пути своего развития, [а я веду Карганову показать ваш дом.]

179

Книга «Истоки и смысл русского коммунизма» (в английском варианте — «Истоки русского коммунизма») была впервые опубликована на английском языке (Лондон, 1937).

180

В сборнике «Проблемы идеализма» (М., 1902), в свое время имевшем широкий общественный отклик, была опубликована статья Бердяева «Этическая проблема в свете философии идеализма».

84//85

После ужина чтение «Мертвых душ».

Я, сравнивая Гоголя с Диккенсом, говорю: «Диккенс, описывая своих героев, смотрит на них как-то ласково, снисходительно, а Гоголь — холодно, сухо и насмешливо».

Суббота, 9 февраля

Утром письмо от Флоранс. У ее мужа удар. Парализована вся правая сторона. Бедная Флоранс, такая измученная, и вот новое страдание. Ее муж — больной деспот, но все же она к нему привязана и жалеет его.

Начала читать Тареева [181]  (Евангелие) и статью в «Esprit» «Origines du monachisme»* De Becker'a [182] , а более легкое чтение — Proust'a.

181

Михаил Михайлович Тареев (1867—1934) — богослов, преподаватель Рижской духовной семинарии, затем профессор Московской Духовной академии по кафедре нравственного богословия.

182

Раймонд Де Беккер — бельгиец-католик, вдохновитель и деятель движения, революционного в социальном отношении и вместе с тем стремившегося к возрождению христианской духовности —«Communaut'e»,сотрудничал в журналах «Путь»,«Esprit»и др.

Яркий солнечный день, но очень холодно. Ни работает дома. Ему из Испании опять предложение издать «Достоевского», а из Англии — «Судьбу человека в современном мире» [183] .

Интересная беседа: Ни, я и сестра о книге Кирхегарда «Crainte et tremblement»** [184] .

Окончила статью De Becker'a о монашестве. Не думаю, чтоб эта статья понравилась Риму. «Не вливают новое вино в мехи старые». В этом трагедия всего нового, желающего влить себя в старое или хотя бы приспособить себя к нему.

183

Речь идет о книгах «Миросозерцание Достоевского», которая была издана на испанском языке в Барселоне в 1935 г., и «Судьба человека в современном мире. К пониманию нашей эпохи» в переводе на английский язык Д. Лаури (Милуоки, 1935).

184

Кирхегард — Сёрен Кьеркегор (1813—1855) — датский теолог, философ-идеалист, писатель.

Воскресенье, 10 февраля

Мороз, ветер утих, и я после завтрака иду гулять в лес. Ни приглашен к M-r Gillouin [185] . Это тот, кот<орый> писал о нем восторженную статью в «Nouv<elles> Litt'eraires». Никого сегодня не звали, т. к. Ни не дома, но к 5 ч. приходит М. А. Каллаш, а затем П. К. Иванов и остаются до вечера.

Ни возвращается к ужину и рассказывает о собрании у Gillouin. Было 60 человек, смесь разных направлений и партий. Разговоры шли по группам. Ни больше с Dugrain — председ<ателем> общества «V'erit'e» [186] . Типичный французский прием.

185

Рене Шарль Август Жилуэн(Gillouin;1881—1971) — французский публицист, литератор, директор Коллексьон Политиа — хранилища произведений мыслителей и политических деятелей, член Парижского муниципалитета.

186

Скорее всего, имеется в виду Поль Дежарден(Desjardin;ок. 1860— 1940) — французский библиофил, меценат, организатор «Союза за правду», в течение 25 лет проводил также ежегодные литературно-философские собеседования в своем замке — декады в Понтиньи.

Вечером М. А. Каллаш рассказывает о своем духовнике в Москве — покойном о. Алексее Мечёве [187] , о его прозорливости. Ни знал его, был перед изгнанием, и он благословил его образком, кот<орый> Ни всегда хранит.

* «Происхождение монашества» (фр.).

** «Страх и трепет» (фр.).

85//86

Понедельник, 11 февраля

После морозов сразу мокрый осенний день. Хотела погулять, но грязь в нашем садике, а в город выходить неохота.

187

О. Алексей Мечёв (1860—1923) — протоиерей, настоятель церкви Святого Николая в Кленниках на Маросейке, один из наиболее авторитетных московских священников.

В доме тихо. Ни работает над книгой о коммунизме, заказанной ему в Англии. Такие тихие дни способствуют созерцанию, углублению. И странно думать, что так близко от тебя громадный Париж с его напряженно мятущейся жизнью... Я люблю этот контраст, люблю издали знать эту жизнь, не входя, как бы обходя ее. Люблю и Париж за то, что в нем, как в фокусе, отражено все: и светлое и темное, что есть в мире. От меня зависит, что брать, а что отбрасывать.

Вторник, 12 февраля

Coup de th'e^atre!* Письмо от В. Н. Ильина к Ни. «Дорогой Н. А. (!?), это я написал статью о Вас в "Возрождении", а затем объяснение: сделал это потому, что "не мог вынести того, чтобы такая "красавица душа", такой "аристократ

духа", как Вы, мог соблазниться Белинским, Чернышев<ским> и подобными им плебеями"». И вот он, В. Н. Ильин, взял на себя суд над этой «красавицей» подобно тому, как Шатов судил Ставрогина, дав ему пощечину. [Затем идут вопли, стенания, раздирания, страдания, что разорвал с Н. А. и всеми нами. А подпись — «горячо любящий и преданный».

Что это: бред или новый шантаж? Что бы то ни было, а ничего, кроме омерзения, ни его поступок, ни покаяние вызвать не могут.]

Первое, что сказал Ни, прочитав этот документ, было: «Кто, однако, дал ему право судить меня?» [188]

[Если б так поступил какой-нибудь взбалмошный мальчишка, думаю я, но ведь это человек уже немолодой, христианин, образованный (окончил два высших уч<ебных> заведения [189] ) и ныне проф<ессор> литургики в Богословской Академии [190] !]

188

Это письмо В. Н. Ильина от 10 февраля 1935 г. сохранилось в архиве Бердяева. См.: РГАЛИ. Ф. 1496. Оп. 1 Ед. хр. 491. Л. 13.

189

В. Н. Ильин учился на физико-математическом, а затем — историко-филологическом факультетах Киевского университета Святого Владимира и кроме этого занимался композицией в консерватории.

190

Богословская академия (Православный богословский институт, Сергиевская духовная академия) — православное учебное заведение, основанное в 1925 г. на Сергиевском подворье в Париже. Ее деканом был о. С. Н. Булгаков. В числе постоянных преподавателей были: В. Н. Ильин, А. В. Карташев, П. Е. Ковалевский, В. В. Зеньковский, К. В. Мочуль-ский, Г. П. Федотов, прот. Г. Флоровский и др.

Был у Ни Брэнстэд [191]  — приглашать в «Свободную Трибуну» [192] . Еще одна говорильня! Эти говорильни здесь вздымаются и лопаются, как мыльные пузыри, но, видно, люди нуждаются в том, чтобы выявлять свою энергию, хотя бы в словах.

*Неожиданность (фр.)

86//87

Ни, конечно, обещал когда-нибудь выступить. Он никогда и никому не может отказать, «чтоб не обидеть».

191

Михаил Михайлович Брэнстэд — публицист, общественный деятель, датчанин по происхождению, долгое время жил в России, где окончил Петербургский университет и принял православие; после Октябрьской революции на три года эмигрировал из России, добровольно вернулся и прожил в СССР восемь лет, в 1930 г. как датский подданный выехал с семьей в Париж, где вскоре познакомился с Бердяевым, опубликовал несколько статей в журналах «Путь» и «Современные записки», был членом бюро «Свободной идеологической трибуны», сотрудничал с Совинформбюро.

192

«Свободная идеологическая трибуна» — один из дискуссионных клубов, организованных русской эмиграцией в Париже. В 1935 г. там читались доклады из цикла «Пореволюционные вехи».

Идем на лекцию Ни  [193] .

Среда, 13 февраля

Ни получил сегодня письмо от Монбризона [194] , в кот<ором> он возмущается статьей Ильина] и говорит: «Get article plain de ha"ine et des mensonges excite en moi les sentiments guerriers»*. Это говорит француз, но ни один из русских ничего подобного Ни не написал. По поводу этого письма М<онбризона> Ни говорит: «Я живу за границей уже скоро 12 лет, и за это время ни один русский не написал обо мне доброго слова, а ругали многие: П. Струве [195] , Мережковский [196] , К. Зайцев [197] , И. Ильин [198] , а в России похвалил только один Розанов [199] , остальные или молчали, или тоже ругали. За границей же только и слышу похвалы, интерес, внимание».

193

12 февраля в РФА Бердяев читал лекцию «Социальные идеи славянофилов (обоснование самодержавной монархии; либерально-демократические элементы; отношение к собственности; вражда к капитализму)» (Последние новости. — 1935. — 10 февр. — № 5071. — С. 5).

194

Письмо Ю. де Монбризона от 11 февраля 1935 г. сохранилось в архиве Бердяева. См.: РГАЛИ. Ф. 1496. Оп. 1. Ед. хр. 623. Л. 1.

195

Петр Бернгардович Струве (1870—1944) — социолог, экономист. Эмигрировал из России в 1920 г. В конце 1920-х гг. Струве написал ряд статей, содержавших резкие отзывы о произведениях Бердяева: в газете «Россия» в разделе «Дневник политика» — «Церковность или политика? (О «бердяевщине»)» (1927. — 17 сент. — № 4); в газете «Россия и славянство», выходившей при ближайшем участии Струве, была помещена передовая статья без подписи «О Бердяеве и "бердяевщине"» (1929. — 2 сент.) и др.

196

Дмитрий Сергеевич Мережковский (1865—1941) — писатель, пути с которым у Бердяева разошлись еще в 1910-е гг. Так, Мережковский резко отрицательно отнесся к одной из главных дореволюционных книг Бердяева — «Смысл творчества» (См. об этом протокол заседания Петербургского РФО // Вопросы философии. — 1993. — № 6. — С. 146—149).

197

Кирилл Иосифович Зайцев (архимандрит Константин; 1887—1975) — юрист, с 1935 г. — профессор юридического факультета в Харбине, ректор педагогического института. Вместе со Струве сотрудничал в газетах «Возрождение», «Россия», «Россия и славянство»; в 1945 г. рукоположен в священники, в 1949 г. принял постриг. О Бердяеве см. более позднюю статью Зайцева: «Философия реабилитации первородного греха (о персоналистической философии Н. А. Бердяева» // Хлеб небесный. — Харбин.
– 1939.
– № 7).

198

Иван Александрович Ильин (1883—1954) — философ, юрист, публицист; с 1923 по 1934 г. профессор Русского научного института в Берлине, с 1938 г. жил и занимался научно-преподавательской деятельностью в Швейцарии.

199

В. В. Розанов неоднократно писал о творчестве Бердяева. В целом положительно оценив книгу «Смысл творчества» и назвав ее «крупным философским трудом», посвятил ей, по подсчетам Н. А. Бердяева, четырнадцать статей.

Поделиться с друзьями: