Профессия: жена философа. Стихи. Письма к Е. К. Герцык
Шрифт:
28 ноября
На кат<олическом> собрании, кот<орое> устраивает Ел. Беленсон для работы среди евреев. Доклад неудачный, бледный, сухой (свящ<енник>-иезуит). Вернулась домой с мигренью после поездки в Париж среди вечерней сутолоки. Ездить туда между 5—8 ч<асами> — большое испытание. Шум, толкотня, переполненные вагоны, очереди.
Ноября 29-е
После резких холодов — весенняя погода.
У нас к чаю: Вышеславцевы, Паскаль с женой, М. А. Каллаш, Шура и Наташа Спенглер (существа из сказочного мира), М. К. Монтандон и еще, еще. Ниговорит о своей статье о книге Жида («Поездка в СССР»). Он написал ее по просьбе Керенского для «Новой России» [354] .
354
Речь идет о статье «Очарование и разочарование Андрэ Жида» (Новая Россия. — 1936. — 1 дек. — № 17. — С. 6—7).
30 ноября
С интересом читаю книгу «Истоки коммунизма в Евр<опе>, Греции и Риме», по-фр<анцузски> «Les origines du communisme juda"iques, chretiennes, grecs et latines» Gerard Walter'a [355] .
Интересно
355
Жерар Вальтер — французский писатель, литературовед, автор книг по истории Великой французской революции.
356
Василий Кесарийский (ок. 330—379) — философ-платоник, представитель восточной патристики, сторонник аскетического образа жизни и отшельничества; собственников он считал лишь управителями, которые должны непременно разделить свое имущество с теми, кто в нем нуждается; в противном случае, по его мнению, их можно считать бандитами. «Снимите крыши, разрушьте стены, покажите на солнечный свет хлеб, который вы заставляете гнить», — призывал он.
357
Иоанн Златоуст (но не Дамаскин, как первоначально было написано у Л. Ю.Бердяевой) (ок. 350—407) — епископ Константинопольский с 398 г., представитель восточной патристики; в Византии и на Руси — идеал неустрашимого обличителя и проповедника; по его мнению, частная собственность всегда связана с несправедливостью и преступлением, эта несправедливость исчезнет лишь при переходе имущества в общее пользование, лишь такой экономический порядок может соответствовать воле Божьей.
165//166
Ни сегодня на собрании «Круг» у Фондаминского [358] , где читает доклад Вейдле [359] . На этих собраниях бывают, главным образом, поэты и молодые литераторы.
Я много работала в саду, т. к. тепло. Пересаживала цветы. Хорошо, что у нас есть кусочек природы, земли...
Декабрь
1 <декабря>
На лекции Ни о Ницше я сидела рядом с одной русской молодой дамой. Я знакома с ней, и она даже как-то была у нас. Но странное впечатление делает* на меня всякая встреча с ней. Сижу рядом, а кажется мне будто это не живой человек, а что «она мне снится», что ее живой и нет. Правда, наружность у нее необычная. Прозрачная бледность лица, опущенные ресницы глаз; но особенно руки, бессильно и как-то беспомощно висящие над коленями, бескровные, с длинными пальцами и синими жилками...
358
Литературное объединение «Круг» возникло при одноименном альманахе, идейными вдохновителями которого были И. И. Бунаков-Фондаминский и Г. П. Федотов. Альманах был основан в 1935 г. Фондамин-ским с целью сближения молодого литературного поколения с религиозными мыслителями, сотрудничавшими с журналом «Новый град», среди авторов альманаха были Г. В. Адамович, Б. Ю. Поплавский, П. М. Бицилли, 3. Н. Гиппиус и др.
359
Владимир Васильевич Вейдле (1895—1979) — литературный критик, эссеист, культуролог, с 1932 г. профессор христианского искусства Богословского института; один из сотрудников «Нового града».
3 <декабря>
Была у И. В. Манциарли, которая познакомила меня с одной интересной женщиной, армянкой. 18-ти лет она поступила вольноопр<еделяющейся> в рус<скую> армию, сражалась простым солдатом, скрывая свой пол (фигура у нее подходящая), получила за храбрость Георгия. Теперь работает среди армян, считая своей миссией объединение этого народа на национальной почве. Слушая ее, я думала: «Какие разные типы людей дает жизнь! И как важно не нивелировать, не стричь всех под одну мерку, а наоборот, раскрывать в каждом человеке его личность со всеми природными ее качествами и свойствами».
4 <декабря>
Случайно прохожу через кабинет Ни. Он сидит задумавшись у стола. Вдруг слышу: «Да, книга о персонализме будет очень важной».
Утром он очень взволновался, читая газету, где пишут об Эдуарде VIII** и истории его любви к M-ss Симпсон [360] . «Вот
* Так у Л. Ю. Бердяевой.
** Вместо зачеркнутого: Георге VIII.
166/167
ужас этих традиций! Хороши и все эти епископы и архиепископы! Не они ли пресмыкались перед Генрихом VIII [361] , кот<орый> убивал одну жену за другой! А теперь изображают из себя народную совесть!»
360
ЭдуардVIII(1894—1972) — король Великобритании, правил с января по декабрь 1936 г. Был влюблен в Бэсси Симпсон (урожд. Уор-фильд; 1896—?), с которой он познакомился на балу в 1920 г. Бэсси родилась в Пенсильвании, ее мать содержала кофейню, в 20 лет вышла замуж за американского летчика лейтенанта Спенсера, с которым через пять лет развелась, затем вышла замуж за канадца Симпсона, занимавшегося биржевыми делами, со вторым мужем также развелась, но развод не был совершен с соблюдением всех формальностей и поэтому мог быть объявлен недействительным. После того как король ЭдуардVIIIвыразил намерение жениться на Б. Симпсон, свое неудовольствие выразил премьер-министр Великобритании С. Болдуин, что повлекло за собой конституционный кризис. Парламент и англиканская Церковь поддержали Болдуина, считая женитьбу короля на женщине, которая уже дважды была замужем, несообразной с положением монарха, даже несмотря на то, что ЭдуардVIIIне собирался признавать Симпсон королевой Англии. В 1936 г. ЭдуардVIIIотрекся от престола в пользу брата ГеоргаVIи устроил личную жизнь, повинуясь голосу сердца, а не решению парламента.
361
ГенрихVIII(1491 — 1547) —
английский король с 1509 г. из династии Тюдоров, в 1534 г. провозгласил себя главой англиканской Церкви, имел восемь жен.Все эти дни только и разговоров всюду об отречении Эдуарда VIII. По этому поводу я вспоминаю о носе Клеопатры [362] , от которого зависела карта Европы. Вот и теперь от носа г-жи Симпсон зависит эта карта.
Понедельник, 14 <ноября>*
Обедали я и Ни у Маритэн. Они недавно вернулись из Юж<ной> Америки, где Маритэн читал ряд лекций. Поездкой очень довольны, много рассказывали о тамошней интеллигенции, кото<рая> с жадностью поглощает все исходящее из Европы. Но вращались они, главным образом, в среде католиков и couleur local** мало восприняли. Говорили также о философии Шестова в связи с Кирхегартом. Возвращаясь домой, Ни говорит мне, что общение с Маритэном для него наиболее легко, т. к. в нем он чувствует более обширный горизонт и интерес к самым различным темам. «Я чувствую его "наиболее русским" среди французов».
362
Клеопатра (69—30 до н. э.) — последняя царица Египта с 51 г. до н.э. из династии Птолемеев, была любовницей Юлия Цезаря, после 41 г. до н.э. — Марка Антония, с 37 г. до н.э. — его жена.
17 <декабря>
«Перечитываю сегодня манускрипт моей новой книги "Дух и реальность"; я нахожу, что у меня слишком профетический тон, который может раздражать, но что же? Я не могу писать иначе. Это само собой как-то выходит», — говорит Ни.За завтраком разговор касается современных «идолов» (нации, государства и пр.). «Вот и обо мне скажут, что мои идолы: свобода, творчество», — смеется Ни.
1937 Январь
10 января
Собрание у Маритэн с испанцами... Доклад читает известный испанский писатель Bergamin — католик, сочувствующий народному движению [363] . Я с интересом всматриваюсь в него. Лицо будто с картины Греко [364] ... Тонкий, слабый с прекрасными, бессиль-
* Так у Л. Ю. Бердяевой.
** Местный калорит (фр.).
167//168
но опущенными руками. Медленно, устало проходит к столу. Одно плечо опущено (был ранен пулей). Начинает доклад слабым еле слышным голосом... Говорит о предательской роли высшей испанской иерархии. Признав народное правительство, почти все епископы тайно сочувствовали генералу Франко [365] и делали все, чтоб облегчить ему победу. Всюду тайные засады, стрельба из окон, из церквей... «L''eglise officielle est completement pourrie, — говорит он взволнованно. — II у a d'ej`a quelques annees, que je suis sorti de cette 'eglise, mais a present j'ai compris que c'est moi qui est catholique et non ceux qui se disent catholiques et luttent co+ntre son peuple», — продолжает он все с большим и большим воодушевлением. «Et je lutte et je lutterai jusqu'au bout avec mon peuple pour sa libert'e»*. И я думала, слушая эти слова: «О, если б среди христиан было больше таких душ, разве мир дошел бы до такого падения». У Berganin 5 человек детей (еще маленьких) и жена. Он привез их из Мадрида, спасая от ужасов бойни, но сам возвращается в ряды борцов... С ним — два священника (кат<олика>), кот<орые>, также как и он, борются вместе с народом. Увы! Так мало! Это собрание произвело на меня огромное впечатление, особенно образ Berganin... Прощаясь с Ни, он выразил желание быть у нас по возвращении из Испании (приедет навестить детей). Но приедет ли? Смотря на его исхудавшее восковое лицо с темными тенями вокруг огромных печальных глаз, я чувствовала его уже нездешним, уже близким к вечности...
363
Жозе Бергамен (1897—1983) — испанский поэт, эссеист, литературный критик, идейно близкий Ж. Маритену, во время гражданской войны в Испании был инициатором Интеллектуального антифашистского конгресса, президентом Интеллектуального содружества, после поражения республики эмигрировал в Мексику.
364
Доменико эль Греко (1541—1614) — испанский живописец.
365
Франсиско Франко Баамонде (1892—1975) — глава военно-фашистского мятежа 1936 г. против Испанской республики, с 1939 г. — диктатор Испании.
Возвращались мы (я и Ни) вместе с фр<анцузским> писателем Madaul [366] , [необыкновенно симпатичным] к которому Ни очень расположен. По дороге говорили о новой книге, кот<орую> он собирается писать (о Достоевском).
15–28 янв<аря>
Две недели гриппа у Ни, меня и мамы. Положение весьма трудное, когда в доме лежат трое, сестра переутомлена до крайности. Пришлось взять на время прислугу...
366
Жак Филипп Мадоль (род. 1898) — французский литературовед, профессор истории и географии, сотрудничал в журнале«Esprit»,его книга о Достоевском вышла в свет в 1939 г. под названием«Le christianisme de Doctoewski»(«Христианство Достоевского»).
По поводу болезней думала: всякая, даже легкая болезнь есть напоминание о смерти, о кот<орой> люди так мало думают. И если так относиться к болезни, то какое очищающее и
* «Официальная церковь совершенно прогнила. Вот уже несколько лет как я отошел от этой церкви, но теперь я понял, что это я — католик, а не те, которые называют себя католиками и борются против своего народа ... А я борюсь и буду бороться до конца с моим народом за его свободу» (фр.).
168//169
возвышающее действие произойдет в душе каждого? Человек хоть на время поставит себя перед лицом вечности, проверит себя... В этом, думаю я, глубокий смысл болезней. Ведь только болезнь хоть на время вырывает нас из круга повседневности и волей-неволей как бы прячет от ее сутолоки, заглушающей смысл жизни. Но увы! Как мало думают об этом и как мало ценят именно эту сторону болезней!
За время гриппа прочитала: Monterlent (умный, талантливый, но извращенный и потому жалкий). Книгу о Гете, которого не люблю. Чужд мне. Это губка, кот<орая> впитывает в себя все, но если ее выжать, остается какая-то пустота, безвоздушное пространство.