Прогулки с бесом
Шрифт:
– На этом построены не только песни, под "эмоции" вам подкладывали и не такие афёры! Сколько бродит фильмов, кои, будучи снятыми как "революционная драма", после простого, поверхностного анализа, превращались в комедии? Если давать ненужные пояснения, то они могут породить "нежелательные вопросы", их ещё "провокационными" у вас называют. Начнём с первого, основного:
1. Как ямщик в степи оказался? И где на Руси отыскал "глухую степь"? И отыскавши - какие черти туда понесли?! Не иначе, как с большого "бодуна"!
– Самые трагичные сцены, вершина и апофеоз фильма о замерзшем ямщике - сцена "отдавания наказа":
"...ты-ы-ы та-ва-а-арищ мой
не попомни зла
и в сте-пи-и-и глухо-о-ой
сха-а-а-рани
– Странная прихоть замерзающего: представь, сколько возни с обрядом похорон навязывает товарищу? Обременяет? В "глухой степи", в мороз рыть могилу? В мёрзлой земле? При современной технике такое занятие в копеечку обходится, а тогда? Сказал, не подумав "схорони меня", а во что это обойдётся "товарищу"? Явный призыв к совершению геройского поступка! Почему бы труп замёрзшего не довезти до места назначения и передать его, в целости и сохранности, родичам? Зима, мороз, чего покойнику будет? Нет, делайте всё согласно "наказа"! И-ех, мать вашу... Всегда и везде - только захоронения! Куда не ткни пальцем - "мёртвый" героизм!
"...а коней моих отдай батюшке..."
Откуда сомнения о конях у замерзающего? Чего волноваться? В такие мысли уходящего из жизни человека веришь? Мог "товарищ" чужих коней присвоить? "не попомни зла"? О каком зле речь идёт? Разве было что-то злое между товарищами? Если зло - какое "товарищество"? Что из двух - враньё? Непонятно: с чего ямщик стал замерзать? Отчего и почему? Присутствующие рядом не замерзают, а он "отбрасывает копыта" от холода! И нет спасения, и нет надежды! Никто и не пытается продлить жизнь замерзающему. В первоисточнике не упоминается ни об одной попытки как-то отсрочить кончину ямщика. "Наказ" - да, принимают, а вот что-то сделать для спасения коллеги - нет и нет!
– "... а жене скажи, пусть не печалится,
а кто се-е-е-рцу мил
пу-у-у-сть венч-а-а-ается..."
а ещё скажи, что в степи за-а-а-мёрз!
а любовь свою (её?)
я (он) с собой унёс..."
– Неприкрытым садизмом прёт от "поэзии"! Представляю, как жена выла, получив "похоронку" на мужа! Но после ужасного сообщения о смерти супруга, следует и приятное: "венчаться" повторно, хотя "православная христианская вера" второго "венца" вроде бы не позволяет... По этому пункту справки следует навести. Не всё для вдовы потеряно! Совет исходит не от постороннего, а непосредственно от любимого мужа, умершего непонятной смертью - гадил в душу бес - не песня, но авиационный налёт на нервы, одни удары по нервам! Хорош момент: "а любовь её он с собой унёс" - после рассказов о случившейся беде, женщине в самый раз и немедля повторно идти под венец! Можно и до похорон. Разумеется, только с тем, кто её "сердцу мил".
– Не приходилось "замерзать в степи", но хотелось бы знать, какие последние мысли вертелись бы в моей промерзающей черепной коробке. О чём бы они были? О "боге и вечности", или о втором венчании жены, согласно тексту песни? И о кольце, кое необходимо передать? И опять смущает "второе венчание"! Нужно, нужно выяснить у современного духовенства. Хотя нет, у меня может ничего не получиться, все прошлые "ценности" к настоящему времени поменялись, так что "духовники" этого могут и не знать. Что-то мне расхотелось делать фильм о замерзающем, и до сего дня, ямщике! А вдруг кто-то ещё задумается о событиях в этой песне? Могут получиться накладка и ляп. Риск.
И ещё одна, тягучая, как патока, или дёготь и любимая массами песня для исполнения только в подпитии:
"По диким степям Забайкалья,
где золото роют в горах...
Бродяга, судьбу проклиная,
тащился с сумой на плечах..."
Всего-то один куплет, но какой простор мыслям! Всегда любил географию и при первых строках древнего русского песенного сочинения посещают географические сомнения: как понимать "по
диким степям Забайкалья, где золото роют в горах"!? Где в итоге золотоносная жила: в степях, или в горах? И ни слова о том, как деклассированный элемент "бродяга" (ныне - "бомж), там оказался? Сам за золотишком в "дикие степи Забайкалья" попёрся, или кто "упёк"? Или следует делать поправку: бродяга выходит из золотоносных гор на степи Прибайкалья с грузом презренного металла? Если так - из разряда "бродяг" выходит, и нет основания "проклинать судьбу"? Богатый человек? Следующий куплет поясняет:"Бежал из тюрьмы тёмной ночью,
в тюрьме он "за правду" страдал,
бежать больше не было мочи,
пред ним расстилался Байкал..."
– о каком золоте речь? "В тюрьме он "за правду страдал..."
– Мучаюсь: "как можно сажать человека "за правду"!? Правду возносить и восхвалять нужно, но не сажать в тюрьму!
– "Оно так, но вы - "русские люди", и посадить "своего" за правду - иного и большего удовольствия не представляете. Беглый герой без крупинки забайкальского золота в кармане?
– И опять вопрос: как "бежал из тюрьмы тёмной ночью"?
– "Что неясно? Сказано: "старый товарищ бежать пособил..."
– Но почему "товарищ" за компанию в побег не ударился?
– "Старый товарищ", какие "бега" старику?
– Нужны детали эпизода побега, в песне нет объяснений "кто, что и как", а когда нет ясности - приходится додумывать, что, естественно, снижает ценность повествования. Разве не так?
– "Ну, хорошо, убедил, набирай:
– "лёгкая гулёжка, с переходом в тяжёлую, случилась в круглую дату (сорокалетие служения верой и правдой царю и отечеству начальника исправительного учреждения).
Гульнули основательно, но как у "старого товарища" оказалась связка ключей от камер - не знаю...".
– Что-то подумалось: "бродяга с Акатуя" и тот, кому "старый товарищ бежать пособил" - братья? Уж очень сходства много...
Далее появляется надежда на иную жизнь:
"Бродяга к Байкалу подходит,
рыбацкую лодку берёт,
и грустную песню заводит:
о родине что-то поёт..."
Как "берёт"? С разрешения владельца, или по обыкновению ворует? Не потому "коллективные хозяйства" долго держались, что лодку без согласия владельца мог взять любой бродяга?
– "Как отказать в малости, когда "о родине что-то поёт"? И вот-вот с мамашей встретится:
– "...ах, здравствуй, ах здравствуй мамаша!
здоров ли отец мой и брат?" - Внимательный и заботливый сынок. Продолжай:
– "Отец твой давно уж в могиле
сырою землёю зарыт,
а брат твой давно уж в Сибири
давно кандалами звенит!"
– Ярко выраженная криминальная семейка. О родителей данных нет, но сынки что надо. Если следовать пословицам и поговоркам - "яблоня от яблок далеко не стоит".
– Не искажай наших великих поговорок! Правильная редакция: "Яблочко от яблоньки не далеко катится".
– Прошу прощения за неточность, но суть не теряется. Главу назови "Музыкальная". Позволь напомнить ещё об одном вашем "шедевре"? Лиц, не служивших ни на каких флотах, будь то военные, или торговые, произведение не затронет душевные струны:
"Раскинулось море широко,
и волны бушуют вдали...
Товарищ, мы едем далёко,
подальше от нашей земли..."
– Тема прежняя, ямщицкая, очередной страдалец - водоплавающий кочегар. Тут и "волны вдали", и поездка "подальше от нашей земли". Большое недоумение от слов "подальше от нашей земли". Как понимать? Родная земля осточертела автору, и рвётся подальше? Куда угодно, но подальше! А как быть с любовью к родине? Регулируемая любовь: включил - люби, устал от любви, надоела - отключи и проваливай на все четыре стороны? Нет ясности. Слова - имеются, вот они, а понять - трудно: