Происшествие кончилось в пятницу
Шрифт:
— Мы пришли сюда по ягоды, ваша светлость!
Брикнар обозлился.
— Успокоить его! — крикнул он своим помощникам.
Те еще сильнее навалились на Робинзона, стараясь скрутить ему руки, но Робинзон вошел в раж:
— Простите, ваше высочество, что мы осмелились посетить ваш грязный погреб!
Робинзон мотнул головой, отталкивая руку пытающегося зажать ему рот, и добавил язвительно:
— Но чего уж тут — каков поп, таков и приход!
— Крапиву! — приказал Брикнар.
От каждой группы отделился один мальчишка и ринулся бежать в дальний
— Зачем крапива — вы со мной без крапивы сладьте, — издевался Робинзон, пытаясь расшвырять своих врагов. — А ну, налетай! Любой получит так, что завтра в школу идти не сможет!
Ирка молчал, усиленно размышляя, как поддержать Робинзона.
– Отлично! — вдруг крикнул он ребятам, которые уже тащили крапиву.«— Как раз для нашего ревматизма. Вы знаете, крапива помогает лучше, чем грязевые ванны!
Робинзон обрадованно рассмеялся:
— Крапива — вот это по мне! Это я люблю! Давайте ее скорее сюда!
— Букеты в честь нашего приезда! — с восторгом продолжал Ирка. — К чему такая роскошь, друзья? Мы не привыкли, чтоб нас встречали цветами!
Мальчишки засмущались и попытались спрятать крапиву за спину.
Брикнар молчал. Но лицо его постепенно светлело. Наконец он рассудил:
— Отпустите их, они, кажется, ребята подходящие!
Он сорвал с акации гроздь белых цветов и уселся на кирпичную кладку. Остальные последовали примеру своего командира. Итак, теперь вокруг трех пленников сгрудилось все племя пожирателей белой акации. Их было человек пятнадцать.
Робинзон, уже свободный, снова вспомнил девчонку, которую они видели под деревом, и оглянулся. Ирка понимал, что теперь бояться нечего, и не преминул с насмешливой галантностью заметить:
— Приятного аппетита!
Брикнар не был лишен чувства юмора. Он вынул цветок, прищурил глаза и с такой же преувеличенной любезностью ответил:
— Благодарствуйте. Я вижу, вы недурно воспитаны!
Ирка постепенно менял свое первоначальное мнение о Брикнаре.
Что вы со Страшниц, нам уже известно. Но зачем вы здесь? — снова поинтересовался командир.
Теперь вопрос уже звучал дружески.
Робинзон развел своими длинными руками:
— Мы знакомимся с достопримечательностями Праги!
— А в данный момент совершаем кругосветное путешествие, — добродушно добавил Ирка. Он сел, Робинзон последовал его примеру, продолжая:
— Автобус сломался, экскурсовод заблудился, и мы очутились здесь, у прославленных Виноградских стрелков из лука.
Брикнара передернуло:
— Ага, значит, вы рылись в наших вещах на складе!
— Мы случайно, мы не знали, — вмешался наконец в разговор молчавший до сих пор Петронил.
Он все еще стоял. Только бы снова не вспыхнула ссора! Только бы они не вспомнили о крапиве!
— Между прочим, — Робинзон поднял вверх указательный
палец, — луки у вас ерундовские. Никакого вида. Настоящие охотники и воины делали их из ильма или тиса…Он с минуту помолчал, а потом вдруг начал громким голосом:
— «Лесные люди гневно закричали и отбросили стрелы и луки из ильма и тиса. Они воздели над головами тяжелые топоры и со страшными воплями врезались в ряды врагов».
Если б Робинзон помнил наизусть что было дальше, он непременно продолжил бы. Ребята внимательно слушали.
— Так сказано в книге Шторха «Герой Ник», — объявил Робинзон. — Луки из ильма и тиса…
Брикнар, как видно, заинтересовался. Он задумчиво подпирал кулаком щеку.
— Из ильма и тиса, — повторил он тихо. — Хорошо бы сделать такие…
— Вот это, скажу я вам, будут луки! — объявил Робинзон.
— А нам, между прочим, наплевать на то, что ты скажешь, — обрезал его адъютант Брикнара, которому явно не нравился такой оборот дела.
Робинзон не удостоил его вниманием. Брикнар был ему больше по душе, чем этот кудрявый.
— А вот копья делают из ясеня, — продолжал он. — Охотники на мамонтов пользовались ясеневыми копьями.
Брикнар резко сбросил с колен гроздья акации, встал и принялся задумчиво шагать по кирпичной кладке. Его заносчивость как рукой сняло.
Ирка решил, что наступила подходящая минута.
— Мы, пожалуй, пойдем, — заявил он и потянулся к своим вещам.
Кудрявый адъютант Брикнара вскочил и выхватил у него из–под носа топор и пудреницу. На кусочки проволоки он не обратил внимания.
— Как же, «пойдем»! — заорал он. — Вы наши пленники.
— Командир, созывай совет! — предложил мальчишка в очках, тот самый, который так старательно выкручивал Робинзону руки.
Казалось, Брикнар колеблется. Но вот он провозгласил:
— Свои веши вам придется отвоевать!
— Вот это настоящее слово! — обрадовался Робинзон и принялся стягивать с себя куртку. Если дело касается топора, то он готов сражаться!
— Сбегайте за мячом! — приказал вдруг Брикнар.
Два мальчугана помчались к подвалу. Брикнар добавил:
— А вы отвернитесь!
Пленники послушно отвернулись. И, только когда мяч очутился у ног Брикнара, им было разрешено снова повернуться лицом.
— В футбол будем играть, что ли? — удивленно спросил Робинзон, который приготовился было к жестокой схватке. — Я — за, но тогда надо позвать сюда всю нашу отрядную команду!..
Брикнар удивился:
— Отрядную команду? У вас что, футбольная команда в школе?
Ага, и в школьной таблице мы на третьем месте.
Брикнар испытующе глядел на пленников.
— Слыхали? — обернулся он к своим друзьям. — Слыхали, как у них дело поставлено!
— Конечно, ведь у них нет Влачиховой, — отозвался краснощекий, закатывая рукава клетчатой рубахи.
Брикнар оглядел остатки каменной стены, которая отделяла пустырь от соседнего двора, и задумался.