Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Тиана! – послышался женский голос. Меня зовут?

– Тиана!

Я обернулась. Голос незнаком, а звали по имени. Ко мне спешила темноволосая женщина. Она была небогато одета: достаточно простое, хоть и новое, платье, тонкая косынка на голове. Сколько ей лет? Наверное, как моей маме – около сорока пяти.

– Здравствуйте, дейра, – тихо сказала я, а женщина вдруг заплакала. – У вас что-то случилось? Чем я могу вам помочь?

– Пожалуйста, выслушай меня, девочка моя. Я – твоя мама.

Все понятно, несчастная безумна. Я вздохнула и как можно

осторожнее сделала шаг назад.

– Считаешь меня сумасшедшей? – Женщина вытерла слезы с глаз. – Пожалуйста, выслушай. Это не займет много времени, но ты поймешь… Поймешь, что я не лгу. Я так долго тебя искала!

Женщина говорила с сильным акцентом, я едва разбирала слова. Может, если послушаю ее, она уйдет? Огляделась по сторонам, отыскала взглядом скамейку в тени деревьев.

– Хорошо, давайте поговорим вон там, – сказала женщине.

Мы сели на скамейку, а мне хотелось бежать как можно дальше, потому что вдруг стало страшно. И в то же время жаль эту женщину. Она, скорее всего, больна и потеряла свою дочь.

– Как ваше имя, дейра? – спросила я.

– Дина, – ответила та. – Можешь звать меня Дина.

– Очень приятно.

Нет, совсем не приятно, скорее, жутко.

– Ты появилась на свет в Литонии двадцать два года назад, – тихо заговорила Дина, глядя на меня, как на статуэтку богини. – Пятнадцатого сентября.

– Вы ошибаетесь, – покачала головой. – Мой день рождения в декабре.

– Нет, девочка, нет. Давай я попробую рассказать сначала…

И женщина уставилась в землю, а я только чувствовала, как быстро-быстро бьется сердце. Но я ведь никогда не была в Литонии и родилась в декабре. Из Литонии моя мама.

– Шла Литонско-Изельгардская война, – продолжила моя собеседница, все еще не глядя мне в лицо. – И Литония победила. Я тогда искала место, потому что времена были тяжелые, моих родителей не стало, и меня взяли в компаньонки к лери Амелинде Эйш.

– Амелинде? – Я уставилась на нее.

– Да. Эту женщину ты сейчас называешь матерью. Лери Эйш должна была ехать одна достаточно далеко, и ее супруг Леонард беспокоился, как бы с ней ничего не случилось. Я стала ее компаньонкой, но мы не ладили, скажу честно. Лери Эйш, она слишком… правильная.

– Супруг?

Мама и папа вообще никогда о таком не упоминали.

– Да, Тиа, супруг, – вздохнула Дина. – Леонард был очень красивым мужчиной, и я… влюбилась. Мы приехали в замок Эйшвил. Это в Литонии, на берегу моря. Ты когда-нибудь видела море, девочка?

Я отрицательно покачала головой.

– Там было замечательно, – мечтательно сказала Дина. – Замок возвышался над морем, и ночами можно услышать, как оно бьется о стены. Амелинда… Она не любила своего мужа, и он это чувствовал. А еще у них не было детей, и мы с ним стали близки.

– Но ведь у мамы есть Эдгар и Ники… И я.

– Да, но мальчики родились позднее и от другого мужчины. А я быстро забеременела от лера Эйша. Только ему нужен был наследник, сын. А я ждала дочь. Тогда его мать выгнала меня, и я пошла к Амелинде. Она дала мне денег. Я надеялась, что

Леонард примет меня и ребенка, но он любил жену.

– И изменил?

– И изменил. Ты появилась на свет, а через полтора месяца Лео умер. Из-за человека, которого ты называешь отцом. Эрвинга Аттеуса, да будет он проклят.

– Не смейте так говорить о моем папе. – Я решительно поднялась со скамьи. – И хватит говорить чепуху. Я – Тиана Аттеус. У меня два брата, два. А то, что вы говорите…

– Я назвала тебя Тиана. – Женщина будто не слышала меня. – В честь богини любви и весны Тии. Это литонская богиня, ты знала?

– Нет, – ответила я.

– Но у меня не было денег, и я не могла прокормить себя и ребенка. Тогда я оставила тебя у ворот Эйшвила. А когда Аттеус женился на Амелинде и уехал, он забрал тебя с собой. Я так долго искала тебя, доченька!

И женщина кинулась ко мне, а я отступила.

– Я вам не дочь, – сказала ей. – Вы сумасшедшая. Не подходите, я буду кричать. Меня здесь все знают.

И бросилась бежать, а в спину летело:

– Тиана! Тиана, доченька!

Нет, не может быть. Этого просто не может быть! Я ворвалась в замок и пронеслась по комнатам, будто ураган. Кого искать? Маму? Нет, нет… Я искала отца. Он не станет мне лгать. Не стал бы… А если это правда? Если…

Папа нашелся в своем кабинете. Он стоял у окна и смотрел куда-то вдаль. Видимо, тоже по-своему переживал отъезд Эдгара. Но мне сейчас надо было поговорить не об этом!

– Тиана? – обернулся он на стук двери. – Что случилось, дочка? На тебе лица нет. Я думал, ты поняла…

– Подожди, – перебила его. – Подожди, папочка. Я должна спросить у тебя кое о чем. В городке ко мне подошла женщина и сказала, что она – моя мама.

Отец уставился на меня. Он не понимал.

– Ее зовут Дина, и она говорит, будто я родилась в Литонии, и…

– Дина?

Отец побледнел. А я поняла – он знает. Знает эту женщину и почему-то опасается. Не может быть!

– Давай присядем. – Отец указал мне на кресло.

Значит, есть о чем говорить. Я до последнего ожидала, что папа рассмеется, назовет меня дурочкой и скажет, что та женщина сумасшедшая. Но он этого не сделал, и сейчас мне было страшно. Так страшно!

Я села на краешек кресла, готовая вскочить в любую минуту, а папа сел напротив. Он не смотрел мне в глаза, думая о чем-то своем.

– Пап?

– Эта женщина сказала правду.

Словно кто-то опустил камень мне на грудь. Я сжала руки в кулаки и затаила дыхание, а отец продолжил:

– Тиа, я просто хочу, чтобы ты поняла: история этой женщины ничего не меняет. Я сказал, что ты моя дочь, как только впервые взял на руки. Так было и так будет впредь.

Я хотела ответить, но ком стоял в горле. Оставалось только слушать.

– Твоим настоящим отцом был первый супруг Амелинды, Леонард Эйш. – Лицо отца внезапно стало жестким и суровым. – Он хотел сына, а когда узнал, что его любовница ждет дочь, отказался и от Дины, и от ребенка. От тебя. Он был редкой дрянью, этот Эйш…

Поделиться с друзьями: