Проклятие Пиратов Черной Дыры
Шрифт:
— Тогда я приказываю тебе достать оружие и выстрелить в меня.
Взломщик действовал быстро и без колебаний. Пальцы его правой руки еще только тянулись к рукоятке бластера, когда Нуру, уже почувствовавший движение позади себя, одной рукой быстро сорвал с пояса свой световой меч, оставив оружие учителя висеть на месте.
Бластер лег в ладонь Взломщика одновременно с тем, как Нуру повернулся, активировав лезвие чистой голубой энергии.
Рука Взломщика взметнулась вверх и нажала на курок, выпуская лазерный залп огня в грудь Нуру. Нуру посмотрел красными
Заряд ударил в лезвие и отскочил от него обратно к Взломщику, ударив в пластину брони на левом плече. Хотя оглушающий выстрел обладал небольшой интенсивностью, удар заставил Взломщика дрогнуть, и его левая нога подогнулась. Прежде чем упасть на колено, он нажал на курок еще раз.
Лезвие снова мелькнуло в воздухе, отражая второй выстрел в металлическую палубу. Нуру бросился вперед, крепко держа меч в одной руке, другой он потянулся и вырвал бластер из руки Взломщика. Ответ клона был чисто рефлекторным — освободившейся рукой он зажал запястье Нуру.
— Вы… вы в порядке, коммандер Нуру? — выдохнул Взломщик.
— Со мной все хорошо, Взломщик, — ответил Нуру до жути бесстрастным голосом, выключая световой меч. — Если бы это была настоящая попытка убийства, я забрал бы не только оружие. Мою руку можно отпустить.
Только сейчас Взломщик понял, что все еще сжимает запястье Нуру и ослабил хватку. Зоркий шагнул к Кулаку и Болтуну, пробормотав:
— Я и понятия не имел, что коммандер Нуру может двигаться так быстро!
— Возможно, мне тоже стоит попробовать медитацию, — сказал Секач.
Ганн прибежала по коридору обратно в отсек и заорала:
— Только не говорите мне, что я слышала бластерные выстрелы! — потом она заметила солдата в шлеме на коленях перед Нуру, держащим бластер в одной руке и меч в другой.
Ганн с отвращением покачала головой.
— Не хочу даже спрашивать, чем вы тут двое занимались. Я хочу, чтобы вы все сейчас заняли свои места и пристегнулись! Все, кроме тебя, — она подошла к трем клонам и схватила одного из них за руку. — Давай, Болтун, — она вытолкнула изумленного солдата в коридор. — Ты пойдешь в кабину прямо сейчас!
Когда Ганн и солдат вышли из отсека, Секач заметил:
— Если мне не изменяет моя оперативная память, думаю, Ганн перепутала Болтуна и Зоркого.
— Секач, ты прямо сорвал слова у меня с языка, — сказал Кулак.
Он посмотрел на солдата, все еще стоявшего рядом.
— Болтун, может, тебе стоило сказать что-нибудь до того, как Ганн выволокла Зоркого?
Болтун пожал плечами.
Взломщик все еще стоял на коленях перед Нуру.
— Сожалею, — сказал он, когда джедай отдал ему бластер.
— Для этого нет причин, — ответил Нуру, пристегивая меч к поясу. — Это я должен извиниться перед тобой. Я не хотел, чтобы ты упал на поврежденную ногу. Давай, я помогу тебе подняться.
— Спасибо, — Взломщик оперся рукой на плечо мальчика.
Встав на ноги, он сказал:
— Я рад, что вы можете защитить себя сами, коммандер Нуру, но…
надеюсь, вы никогда больше не отдадите мне такой приказ!Сняв шлем, он потер висок рукой.
— Противоречие базовым тренировкам вызывает у меня головную боль.
Со стороны кабины раздалось эхо гневных воплей Ганн.
— Ох-ох, — сказал Кулак. — Похоже, капитан Ганн только что выяснила, что забрала не Болтуна.
Через несколько секунд, Зоркий вернулся в отсек.
— Я пытался сказать капитану Ганн, что я — это я еще до того, как мы дошли до кабины, — сказал он Болтуну и ткнул пальцем в коридор. — Она хочет перекинуться с тобой парой слов.
Болтун нахмурился и посмотрел на Нуру.
— Будет лучше, если ты пойдешь и послушаешь, что она хочет сказать, — посоветовал Нуру. — Не забывай, что она капитан этого судна.
Болтун вздохнул.
Выйдя в коридор, он пробормотал:
— Долг зовет.
Нуру указал на кресла:
— Лучше нам пристегнуться — скоро мы выходим из гиперпространства.
Кулак, Зоркий и Взломщик сели на противоперегрузочный диван, обитый подушками со спинкой, принимавшей форму тела. Секач посмотрел на два оставшихся места и спросил:
— Коммандер Нуру, во время медитации надлежит стоять, или ее можно проводить сидя?
— Как угодно, а почему ты спрашиваешь?
Секач указал на ближайшее пустое кресло.
— С вашего разрешения, коммандер, могу я сесть здесь, чтобы я мог смотреть в угол? Я бы хотел попробовать помедитировать.
Нуру не знал, способен ли вообще дроид медитировать, но вежливо ответил:
— Конечно, Секач. Угол в твоем распоряжении.
Когда он занял свое место, Секач обернулся к нему и сказал:
— Я никогда раньше не думал о ни о чем.
— У тебя сейчас полно времени, — улыбнулся Нуру.
ГЛАВА 3
— Мне кажется, я неправильно медитирую, коммандер Нуру, — сказал Секач со своего места в кают-компании «Стремительной Гарпии».
Дроид молчал уже несколько дней, и его голос застал Нуру врасплох. Джедай сидел в другом конце отсека и вместе с Взломщиком рассматривал звездную карту. «Гарпия» снова неслась в гиперпространстве, проходя последний отрезок своего пути в Неизведанных Регионах.
— Я смотрел в этот угол на протяжении ста сорока шести часов, одиннадцати минут, тридцати девяти секунд и считал, но моя поведенческая матрица осталась такой же, какой была до начала. Когда я узнаю, что я расслаблен?
— Не уверен, что обладаю квалификацией, достаточной, чтобы ответить на этот вопрос, Секач, — сказал Нуру, не обращая внимания на Кулака и Зоркого, устроивших соревнования по армрестлингу на рабочем столе. — Честно говоря, я понятия не имею, могут ли дроиды медитировать.
— О… — сказал Секач.
Услышав разочарование в голосе дроида, Нуру добавил:
— Но ты определенно выглядел так, будто медитируешь. Ты даже не шелохнулся, когда Взломщик пересылал данные канцлера по чисскому языку в твой диск языковой памяти.