Проклятие Тутанхамона
Шрифт:
«Дорога земли Филистимской» — хотя это и анахронизм, ибо филистимляне в эпоху Исхода не появлялись в Палестине, — это дорога, проходящая через города восточной части Дельты: Тель (современный Тель Абу Сефех) и Силе (Кантара) в Эль Ариш, Рафию и, наконец, в Газу. Прибрежные низменности Палестины со временем сделались оплотами филистимлян, но после 1250 г. до н. э. Несравненно более серьезную проблему для бегства «израильтян» (в дальнейшем рассказе мы будет использовать этот термин, поскольку речь идет о библейских реалиях) представляли военные гарнизоны египтян. Известно, что они располагались через определенные расстояния вдоль этой древней военной дороги, упоминаемой в текстах как «дорога Гора». Это объясняет, почему израильтяне стремились избрать другой путь: «чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в Египет». Другими словами, вожди опасались, что, встретив впервые египетский форт, израильтяне повернут назад и побегут обратно в Египет. Подобный обходной маршрут имел смысл, и не случайно «Бог не повел его [народ Израильский] по дороге земли Филистимской», но «обвел Бог народ дорогою пустынною к Чермному морю. И вышли сыны
Маршрут Исхода
Продвигаясь на юг от озера Тимсан, мимо так называемых Горьких озер, израильтяне могли достичь устья Суэцкого залива и двигаться вдоль восточного его побережья, пока не оказались бы на Синайском полуострове. Но здесь располагались особо охраняемые египтянами медные рудники и бирюзовые копи, и поэтому весь этот район был заполнен солдатами, встречаться с которыми египтяне, естественно, желанием не горели. Куда более вероятно, что маршрут Исхода пролегал от озера Тимса на юг к Горьким озерам, библейскому Мерра, что означает «горький», а также наиболее вероятному кандидату на роль йам-суп 56 , или «камышовое море», где израильтянам удалось обмануть преследовавшее их войско во главе с самим Фараоном и оторваться от них. Оказавшись на восточном берегу, они могли свободно двигаться на восток, ибо «вступили в пустыню Сур» (Исх. 15:22) 57 по пути, известному сегодня как «путь Сур» (откуда можно было попасть в Вирсавию и Хеврон и который начинается вблизи озера Тимса. Это — менее вероятный маршрут см. рис. 22). К юго-западу отсюда они могли попасть на древнюю дорогу, использовавшуюся с незапамятных времен купцами — владельцами караванов и кочевниками-скотоводами типа племен шасу, кочевавшими между Египтом и Аравией 58 . Следуя по этому пути в юго-восточном направлении, израильтяне могли беспрепятственно передвигаться вплоть до территории современных городов Накхель и Эт-Тамад, пока, согласно библейскому рассказу, не «пришли в Елим; там было двенадцать источников воды и семьдесят финиковых дерев, и расположились там станом при водах» (Исх. 15:27) 59 .
Хотя некоторые ученые-библеисты помещают Элим на берегах Суэцкого залива, все указывает на то, что он располагался на берегу Акабского залива, там, где сегодня находится Эйлат, курорт на Красном море 60 . Слово Элим — это множественное число от Эль, которое могло писаться как Элат или Элот 60 . Местоположение его, как указывает библейская 3 Книга Царств, было в «Ецион-Гавере, что при Елафе, на берегу Чермного моря, в земле Идумейской» (3 Цар. 9:26) 61 . Таким образом, Элот и Элим — это почти наверняка одно и то же. Это наиболее вероятный маршрут, который избрали Моисей и его спутники, поскольку это тот самый путь, по которому Моисей прошел в землю мадиамнитян (мидийцев) и обратно, то есть в страну у восточных берегов Акабского залива, на границе которой высилась гора Яхве.
Став лагерем у берегов Элима, израильтяне, как рассказывает Книга Исхода, после отдыха продолжили свой путь и на пятнадцатый день второго месяца после своего Исхода из Египта вступили в «пустыню Син, что между Елимом и Синаем» (Исх. 1б:1) 62 . Раскинув свои палатки в месте Ре-фидим, израильтяне стали сетовать на нехватку воды. Тогда Моисей, по преданию, ударил жезлом по «скале в Хо-риве» (Исх. 17:1–6) 63 , и из скалы тотчас хлынула вода. Так израильтяне достигли горы Хорив — горы Яхве. Этот факт получит подтверждение ниже, когда мы прочтем, что после ухода из Рефидима беглецы вошли в пустыню Синайскую, где в третий месяц «Исхода сынов Израиля из земли Египетской, в самый день новолуния, пришли они в пустыню Синайскую. И двинулись они из Рефидима, и пришли в пустыню Синайскую, и расположились там станом в пустыне; и расположился там Израиль станом против горы» (Исх. 19:1–2) 64 .
Итак, «пустыня Син» — это то же, что «пустыня Синайская». Ради чего же израильтяне подошли к горе Хорив, а затем ушли и возвратились к ней во второй раз? С географической точки зрения ответ будет очевиден, но опять-таки важно помнить, что в Пятикнижии имеется множество несоответствий, анахронизмов и противоречий, указывающих, что оно было написано разными авторами по разным мотивам и в различные эпохи. Так, большинство событий, изображенных в Книге Исхода и Книге Чисел — двух ключевых источниках по теме странствий Израиля, — бесспорно, основаны на устных преданиях. Эти предания просуществовали несколько столетий, прежде чем облечься в письменную форму. Поэтому появилось дублирование — вторичное описание одних и тех же событий, смешанное к тому же с местными фольклорными историями туземцев Синая. Эти данные следует отделять от ядра источников, несущих в себе историческую правду, чтобы определить истинное местоположение горы Яхве.
Ни Книга Исхода, ни Книга Чисел не указывают, где именно находилась «пустыня Син», или «пустыня Синайская». Как мы отмечали выше, связь между Синаем Библии и территорией, которую мы сегодня называем Синайским полуостровом, была постулирована лишь в христианскую эпоху. Более вероятно, что гора Синай, или Хорив, находилась где-то за Эйлатом, в устье Акабского залива, где высится горная гряда Сеир, простирающаяся в направлении Мертвого моря. Но есть ли аргументы в поддержку этого смелого утверждения?
Где находилась гора Сеир?
Мы встречаем весьма любопытное утверждение
в главе 33 Книги Второзакония, заключительной книги Пятикнижия, созданной, как считается, в конце VII в. до н. э. 65 . Там сказано, что перед своей кончиной Моисей дал благословение сынам Израилевым, начинающееся так:«Он сказал: Господь пришел от Синая,
Открылся им [т. е. израильтянам] от Сеира,
Воссиял от горы Фарана и шел со тьмами святых;
Одесную Его огнь закона».
Эти слова означают, что, помимо связи с Синаем, Яхве, оказывается, пришел с Сеира. Еще более любопытное утверждение фигурирует в воинской песне, известной как «Песнь Деворы» и приведенной в Книге Судей. Песнь эта гласит:
«Слушайте, цари, внимайте, вельможи:
Я Господу, я пою, бряцаю Господу Богу Израилеву.
Когда выходил Ты, Господи, от Сеира,
Когда шел с поля Едомского,
Тогда земля тряслась, и небо капало, и облака проливали воду,
Горы таяли от лица Господа,
Даже этот Синай от лица Господа Бога Израилева».
Если эти строки не просто связаны с окончательным изгнанием хананеев израильтянами из Сеира, то именно Сеир оказывается местом, связанным с могуществом Яхве. Более того, это показывает, что Сеир — это всего лишь другое название Синая. Так что же конкретно мы знаем о Сеире, или Едоме, в земле Шасу?
Древнеегипетские тексты и надписи связывают землю Шасу с горой Сеир 68 , главным пиком гряды Сеир, а также с Едомом 69 . Библия повествует, что поначалу Сеир был родиной эмимов: «прежде жили там Эмимы, народ великий, многочисленный и высокий, как сыны Енаковы» (Втор. 2:10) 70 , «и они считались между Рефаимами, как сыны Енаковы; Моавитяне же называют их Эмимами» 71 . (Втор. 2, 11). Это якобы были потомки нефилимов (исполинов) — погибшей расы, уничтоженной в допотопные времена 72 . Впоследствии Сеир стал землей хореев 73 , первобытного народа, обитавшего «в горе Сеире» (Быт. 14:6) 74 . Они были изгнаны войском Едома 75 , который впоследствии «…поселился… на горе Сеир, Исав, он же Едом» (Быт. 36:8) 76 . Сеир получил свое название от предка народа хорреев, названного в Книге Бытия «Сеиром Хорреянином», потомки которого получили имя «сыновей Сеира Хорреянина», или хореев (Быт. Зб:20) 77 . Ученые-библеисты предполагают, что хорреяне — это синоним упоминаемого в египетских текстах народа хурру, или хурритов 78 , обитателей «Великой Палестины» 79 . И это несмотря на тот факт, что Библия поселяет хорреев лишь в непосредственной близости от горной гряды Сеир, и потому маловероятно, чтобы это были египетские хурру.
Козел отпущения для Азазеля
На древнееврейском (иврите) се» р означает «грубый» или «волосатый», то есть тот, кто носит шкуры горных козлов 80. Сеир также был землей Исава 81 («поселился Исав на горе Сеир, Исав, он же Едом»), старшего брата-близнеца Иакова и сына Исаака, отцом которого был патриарх Исаак. Исав, или Едом 82 , был известен как человек «волосатый» (иш ce'p) 83 . Он также отождествлялся с «козлом» (са» ир) 84 точнее, козлом отпущения. Это жертвенное животное, по свидетельству Книги Левита, израильтяне изгоняли в пустыню, обрекая на смерть за грехи всех, чтобы благодаря этому израильтяне могли очиститься от грехов 85 :
«И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения [2] , поставит живого пред Господом, чтобы совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения [и чтоб он понес на себе их беззакония в землю непроходимую]» (Лев. 16: 9—10) 86 .
Азазель — это падший ангел, имя которого в переводах Библии ассоциируют со словами «козел отпущения». Однако на самом деле они, вероятно, восходят к аккадскому слову уз, означающему «козел» 87. Другие источники указывают, что ритуал отпущения козла совершался, чтобы задобрить Самаэля, другого верховного демона и падшего ангела в иудейской традиции, имя которого означает «яд Божий» 88 . И все же в связи с Сеиром был выбран именно Азазель, ибо о нем сказано: «Его часть среди людей — Исав, это — люди, живущие мечом; его часть среди животных — козел. Демоны [шедим] — часть его удела; они именуются в Библии сеирим. Он и его люди именуются Сеир» 89 . Упомянутые здесь сеирим — это, разумеется, не демоны, а коренные жители Сеира, потомки Исава, или Едома.
2
В англоязычной версии Библии — «для Азазеля». (Прим. пер.).