Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятие знания
Шрифт:

— Как поживает Данте? — с хитрой улыбкой поинтересовалась Мишель.

Джинни посмотрела на подругу сердито, но все же ответила:

— Все так же бодр и приставуч.

— Ну признайся, он же тебе тоже нравится, — расхохоталась Мишель, легонько толкнув подругу локтем.

Та в ответ лишь недовольно посмотрела на нее. Данте — ученик Сириуса. Контракт на ученичество у магистра Темной Ложи заключается сроком на семь лет. Все эти семь лет пылкий итальянец изучал различные боевые приемы, преподавал в Хогвартсе и умудрился без памяти влюбиться в свою же ученицу. Разница в возрасте у них была относительно небольшой — всего-то семь лет. И Джинни вовсе не это считала преградой для их союза.

Во-первых, Данте был и остается наследником своего пусть небольшого, но все же рода. Это значит, что его жена должна жить

в Италии. А это слишком далеко, чтобы мама могла навестить внуков в любой удобный момент. Во-вторых, Джинни недавно закончила спортивную карьеру — играла за сборную Англии в квиддич. Сейчас начала писать статьи и обзоры для Пророка. Она хотела строить карьеру журналиста, совершенствовать свой дар, все же писать у нее хорошо получалось. А переехав в другую страну она бы лишилась этой возможности — язык так просто не выучишь, а еще сложнее на нем начать писать. Было еще в-третьих. Джинни в целом не особо хотела замуж, а пыл Данте ее скорее пугал.

— Все равно выйдешь за него, — уверенно сказала Мишель.

— Только если он переедет в Великобританию, — припечатала Джинни, прекрасно зная, насколько это сложно сейчас. — И вообще, что мы все обо мне? Как там Дадли? Не планируешь пока пойти по стопам Одри?

Мишель недовольно посмотрела на подругу и замолчала. Когда она объявила, что выходит замуж за Дадли, практически все были в шоке. Яркая, привлекательная, с большими перспективами, Мишель была совсем не похожа на потенциальную супругу младшего Дурсля: сколько угодно перспективного, но все же магла. Да пусть даже сквиба. Вместе они смотрелись несколько комично, в духе миллионера и его жены-модели. Дадли был все же выше Мишель, но полноватым, несмотря на занятия спортом. Грузный и медлительный парень в дорогом костюме, а рядом с ним — худенькая эффектная брюнетка. Многие считали, что это брак по расчету… но для Мишель Дадли был чуть ли не единственным парнем, который видел ее саму, а не просто красивое личико. И она это особенно ценила. Да и в мире маглов ей нравилось. Она тоже закончила колледж, в магловском мире считалась искусствоведом и хозяйкой небольшой художественной галереи. В мире магическом — специалистом по ритуалам и наследницей рода Медоуз.

— Что молчишь? — улыбнулась Джинни. — Тоже не любишь личную жизнь обсуждать?

Мишель легко перевела тему:

— Нет, — мотнула головой она. — Думаю: почему Гарри прилетел на машине.

Огромный роллс-ройс действительно стоял у парадного входа в дом. И этот точно принадлежал Поттерам — только у них салон оформлен в бохо-стиле.

— Выгуливает подарок крестного? — Джинни тоже замерла у машины.

Ответила им Одри, что вышла встречать подруг на крыльцо своего дома:

— Или он привез Луну, — сказала она с усмешкой. — Представляете, в Хогвартс, вполне вероятно, пойдет три пары близнецов. Мне кажется, на нас кто-то близнецовое проклятье наложил.

— Что? — удивилась Джинни. — Так это дети моих сумасшедших братишек пойдут в школу вместе с детьми Гарри? Хогвартс вообще выстоит?

Одри улыбнулась:

— Ну нас же он как-то пережил. Проходите, вы сегодня последние.

Они так собирались как минимум раз в два месяца. Своими маленькими молодыми семьями, в кругу друзей, за приятным ужином. Все же ритуалы в составе Ковена — это немного другое. Это работа, там особо не поболтаешь. Да и собираются они сейчас лишь на сам ритуал, все расчеты распределяют между собой или заказывают на стороне.

Как когда-то говорила Луна, все не сразу научились жить без оглядки на опасность. Но научились. Начали заниматься тем, что раньше подолгу откладывали, как итог — совсем уж юной мамой здесь стала только Ханна, что пять лет назад вышла за Симуса Финнигана. Они живут в Дублине и держат ресторан высокой кухни. Вот как раз у них дети и есть. Все остальные только-только начали задумываться о семье, нарушая традицию магического мира: сначала семья, потом карьера.

Луна сидела на диване с ногами, сбросив туфли на пол. Гарри держал ее за руку, но на деле больше был занят разговором с Фредом — оба артефакторы, они могли обсуждать последние новости в любимой специализации часами. Вот только Фред занимался скорее прикладной артефакторикой — ему нравилось придумывать, как заставить работать какую-нибудь прикольную штуку вроде игрушки или магического бытового прибора, а вот Гарри создавал сложные

защитные артефакты, плотно завязанные на светлой магии.

Гарри Поттер, как считали многие, ведет жизнь затворника и увидеть его можно либо на приемах у друзей, либо на каких-нибудь научных собраниях. От практически всех предлагаемых должностей он вежливо отказывается, забирает только награды за исследования. Они копятся у него на полках, и в доме Поттеров эти цацки уважает разве что их домовик.

Словно в насмешку над его нежеланием взаимодействовать с обществом, популярность Мальчика-который-выжил не проходит до сих пор. Любое мероприятие, где присутствует сам Гарри Поттер, тут же становится главным новостным событием этого дня, да и всей недели обычно. Стоит только заметить его на Косой Аллее — тут же появляются журналисты, словно Гарри — какая-то суперзвезда. Поэтому Поттеры если и выбираются погулять, то либо в магловском мире, либо за границей.

Луна сопровождает мужа почти везде. Она получила необычную профессию — магозоолог, но сама скорее ветеринар. У нее нет ни своей больницы, ни личного научного центра, она просто дает советы и по возможности помогает мужу в его работе. Ее эмпатия за прошедшие годы только выросла, она уже научилась видеть не просто эмоции — их отпечатки на предметах. Видеть суть вещей.

Гарри — высокий мужчина с вечной щетиной, выглядит вполне на свои почти тридцать. А вот Луна словно замерла в возрасте шестнадцати лет. Все такая же худенькая девчонка, похожая скорее на сказочного эльфа, чем на живого человека. А то, что у них в парке возле дома живет пару десятков различных волшебных существ, лишь поддерживает образ девушки не от мира сего.

Самые теплые отношения у нее сложились, как ни странно, с Панси. Они даже сейчас сидели рядом и обсуждали что-то не слишком понятное окружающим. Панси — известный астролог. Составляет сложные схемы, подсчитывает вероятности, а еще считается светской львицей. Тем удивительнее тот факт, что этим летом она отпраздновала свадьбу со вторым главным затворником их компании — Невиллом Логботтомом.

У многих пары сформировались если не в школьное время, то как минимум сразу после выпуска. И только эти двое начали встречаться как-то внезапно даже для самих себя. Панси составляла расчеты для ритуала плодородия — Невилл начинал масштабное строительство теплиц: уже не для личного пользования, а полноценный бизнес. И после Панси же высчитывала наиболее удачное время для посадки определенных растений. Поработав вместе какое-то время, эти двое поняли, что им вполне комфортно вдвоем. Вообще, главное отличие Панси — она никого не осуждала и всегда считала, что у всех есть право жить так, как они сами хотят. Она и на всех светских вечеринках привлекала внимание как раз уверенностью в своем праве быть самой собой. Носить короткую стрижку и брючные костюмы, ярко красить губы и курить сигареты через длинный мундштук, выражать свое мнение и говорить скучным людям, что они скучные.

Невилл — высокий и несколько неповоротливый, рядом с ней казался медлительным медвежонком. Так, впрочем, она его и называла. И считала крайне романтичным, что он дарит ей не букеты, а магические цветы в горшках — одни увлажняют воздух, другие способствуют хорошему сну, третьи убивают комаров и мошек лучше любого заклинания. В целом, несмотря на внешнюю непохожесть, им и правда было хорошо вместе. Панси вполне устраивало, что ее муж не ходит на вечеринки, Невилл вполне доверяет супруге.

Невилл не считался таким уж маститым специалистом по гербологии — он не исследовал джунгли, не скрещивал виды. Зато выращивал по-настоящему редкие образцы, что сделало его не только известным в определенных кругах, но и довольно богатым. Занимался он этим, по большей части, потому что ему нравилось брать сложные задачи и выращивать в теплицах что-то крайне редкое и капризное.

Когда домовик сообщил о том, что ужин готов, все потянулись в столовую. Огромный круглый стол все равно не давал хорошо слышать друг друга, но болтали все с удовольствием. Джинни, случайно севшая между Гермионой и Одри, через пятнадцать минут обсуждения последних светских событий не выдержала, прервала беседу самым беспринципным образом — здесь ее нахальство никого не удивляло и даже не оскорбляло.

— А ты, Гермиона, когда собираешься дать роду Малфой наследников? — весело спросила девушка, дождавшись недолгой паузы в разговоре.

Поделиться с друзьями: