Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Проклятый ранкер. Том 4
Шрифт:

Стоило только взять в руки меч, как я ощутил разливающуюся по телу, теплую, омывающую меня бодрящим потоком силу. Это чувство было очень похоже на то, что возникало от бафа Алессии, но гораздо более сильное. Интересно, а эти модификаторы складываются? Если да, то, заручившись ее поддержкой, я могу стать очень сильным. Но и в данный момент я обладал внушительными характеристиками, почти доходившими до капа четырех звезд. Десять тысяч “Тела” с мечом превращались в сорок тысяч. Сумасшедшее число, и этот массивный тяжелый меч в моих руках казался невесомым, словно тростиночка.

Подобные ощущения опьяняли и только самоконтроль не давал мне сорваться из-за чувства

всемогущества. Слишком часто я видел, чем подобное может обернуться. Да и предыдущий хозяин меча ведь проиграл войну, а он точно был сильнее меня. Вестники вообще стоят за гранью возможностей человека по моим ощущениям.

Всадники оказались совсем близко, и маги прекратили огонь, опасаясь, что удар по площади может повредить союзникам, и тогда в дело вступили бойцы ближнего боя. Добытчиков же отправили вглубь построения, чтобы защитить их как от прямого столкновения, так и от случайных ударов.

Прямо передо мной возник всадник, размахивающий моргенштерном. Усеянный шипами шар на цепи пронесся в опасной близости от головы, но я поднырнул под него и взмахом клинка подсек лошадке передние ноги. Все это было так легко и просто, что я поразился той стремительности, которую имел с тяжелым на вид мечом. Всадник казался таким медленным и неповоротливым…

Лошадь, лишившись передних ног, тут же повалилась на землю, сбрасывая всадника. Я собирался добить поверженного противника, но меня опередили. Какой-то ранкер насадил его на копье, ударив того в спину, просто воспользовавшись своим более удобным положением.

Но недостатка во врагах у нас не было, так что я не слишком расстроился из-за украденной победы. Тем более кавалерия оказалась только первой волной. Следом за всадниками на нас уже неслась пехота, и их было по меньшей мере несколько сотен.

— Черт… — выругался я, смотря на такое количество врагов.

Это даже близко н то, с чем сталкивались “Проклятые” во время нашего рейда. Если бы я привел сюда своих людей, нас бы просто задавили массой.

Ещё один всадник выскочил сбоку, собираясь пронзить копьем стрелка, который выцеливал наступающую пехоту и делал это настолько успешно, что невольно привлек к себе внимание. Бросившись всаднику наперерез, я отсек его конечность, но добить противника мне вновь не дали. В его грудь вонзилось несколько полыхающих багровым светом стрел, а затем ранкер, вооруженный гигантским, почти с него самого молотом просто расплющил всадника вместе с лошадью.

С другой стороны, благодаря этому я мог не тратить силы на добивание и продолжить атаковать новых врагов, уже рассчитывая на поддержку товарищей.

И едва ли этими двумя случаями всё закончилось. Когда на нас налетели остатки пехоты, у меня то и дело крали врагов. Я бы даже сказал, что для того, чтобы убить хоть кого-нибудь, мне приходилось демонстрировать чудеса акробатики и точности. Если хоть на миг зазеваешься, то твою добычу прикончит кто-нибудь другой.

В какой-то мере, если не смотреть на ситуацию, это было даже весело, но больше азартно. Смогу ли я все же забрать жизнь противника или снова не успею?

Итого… я убил где-то троих. Да уж, вот что значит рейд, полный довольно сильных ребят.

Уже одним этим боем мне показали очень много интересного, о чем стоит подумать потом в спокойной обстановке.

Бой стих так же внезапно, как и начался. Противник можно сказать, самоубился, о нашу группу, и мы смогли немного передохнуть. Убитых нет, тольо раненые, но это мелочи, особенно на фоне того, какой численности был противник. Никто из присутствующих не пострадал достаточно сильно, чтобы его нужно было транспортировать

обратно в лагерь для оказания экстренной помощи. Царапины да и только, и это при том что нас по сути застали врасплох, но сказывалась сработанность гильдий и их изрядный опыт в подобных схватках.

— Хоть одного убил? — поинтересовалась Варя, когда я вернулся к ней.

— Троих, но развернуться тут было негде, — признался я.

Варя на это лишь пожала плечами, говоря таким образом что-то вроде: “Ну что поделать, такова жизнь”. Впрочем, даже так я смог немного опробовать новое оружие и был, мягко говоря, в восторге от его силы. Полагаю, что после возвращения я даже попробую сходить на какого-нибудь босса первых этажей в одиночку. Думаю, теперь мне это под силу.

Передышка была короткой, буквально минут десять, и за это врмя один единственный хиллер, что был в отряде, бегло осмотрел раненых и дал добро на продолжение рейда.

После такой внезапной атаки вперед послали двух разведчиков-стелсеров, у которых имелись маскирующие способности и очень высокая наблюдательность, в том числе работающая против скрытых противников. А сами двигались неторопливо. Больше отряд не хотел вот так внезапно попадать в клещи врага, даже если те были недостаточно сильны для нас.

И несмотря на то, что перерыв был совсем коротким, кое-что интересное за него все-таки произошло. Первым делом мы принялись изучать наших врагов, и вот тут возникли занимательные события.

— Это люди, — объявил один из добытчиков, который все-таки отважился провести оперативное вскрытие одной из жертв. До него как-то никто не решался, так что пришлось тому, кого условно можно было назвать главой добытчиков, взять все в свои руки. — Не гуманойды, как бывало в прошлом, не нежить… а люди. Такие же, как мы.

Это известие не стало для присутствующих радостным. Народ тут был закаленный, но сражаться с людьми в Бездне… Это казалось неправильным. Мы пришли сюда для битвы с монстрами, а не себе подобными. Правда наличие людей не отрицалось как возможных противников.

— И все же в них есть странности, — продолжил говорить добытчик. — Я не знаю, что это за штука, но похоже на грибок или вроде того. Я взял образцы, но исследовать эту дрянь должны специалисты с хорошим оборудованием. К сожалению, я подобными навыками не обладаю.

Глава ударной группы, темнокожий парень, имени которого я не знал, согласно кивнул и сказал что-то Бобу на испанском. Тот ответил ему на нем же, но я не понял, что именно. Мне, как бывшему добытчику, тоже было немного интересно.

— И ещё, учитывая находку, посоветовал бы ничего тут не есть и не пить. Иммунитет пробужденных скорее всего справится с чем угодно, но…

— Мы поняли, — отвтил главный ударник, и уже через минуту отряд двинулся дальше.

Первым изменением стала погода. Очень быстро снег остался позади, а воздух стал гораздо теплее. Появилась зелень, правда какая-то вялая и пожухлая. За ближайший час больше врагов мы не встретили, но было много другого.

Особенно меня впечатлило “дерево висельников”. Огромный, уже давно засохший дуб шириной метров шесть-семь и в высоту с пятиэтажный дом, на ветвях которого была целая куча мертвецов. И самое неприятное и странное во всем этом было то, что они не просто висели, как должны были. Большая часть из мертвецов была скрючена, словно при жизни они всеми силами пытались выбраться из петли, и по какой-то мистической и жуткой причине их иссохшие на солнце тела так и застыли в этих неестественных позах. Будто они до последнего надеялись выбраться и не теряли волю к жизни.

Поделиться с друзьями: