Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пропавший человек
Шрифт:

– Да, пожалуй, вы правы, – снова согласился провинциальный шериф. – Вы пришли к верному выводу. Он вряд ли уехал автостопом. Кто-то должен был его встречать.

– Отсюда следуют неизбежные выводы, – проговорил Девитт. – Убийство преднамеренное. Преступление совершено по определенному плану. Сообщник с машиной прибыл в назначенный день. Это ваш округ, шериф. Я не хотел бы вмешиваться, но я вынужден вмешаться. Настаиваю на аресте мисс Бентон как соучастницы в убийстве Фрэнка Адриана. Ее нужно взять под стражу немедленно.

И тут шериф повернулся к Марион Бентон.

– Мисс Бентон, с вашего разрешения, я задам вам пару вопросов. Понимаю, вы сейчас в сложном

положении. Но советую отвечать откровенно… Ваш брат частенько бывал вспыльчив, не так ли?

Женщина ответила утвердительно.

– И был опытным охотником и туристом?

Снова утвердительный ответ.

Шериф продолжал задавать Марион все новые вопросы:

– Он прожил в горах большую часть своей жизни?

– Вы правы, – тихо ответила женщина.

– Искал золото, иногда работал проводником и траппером?

Марион кивнула.

– Хэнк говорил мне, что вы хорошая наездница. Вам даже доводилось участвовать в конных переходах в горах. Вместе с вашим братом.

Женщина снова ответила утвердительно.

– Во время таких походов ваш брат нанимал проводников или носильщиков?

– Конечно нет, – пожала плечами Марион. – Он любил все делать сам.

Шериф обернулся к Джеймсу Девитту.

– Хэнк Лукас рассказал, что в хижине вы обнаружили лопату и пятна крови на одной стене. Однако никаких следов крови в других местах не было. В шкафу оставались чисто вымытые тарелки. Но в хижине не было ни дров, ни растопки. Печь не чистили, и в золе нашлось несколько пуговиц. Кроме того, за самодельным шкафом, сбитым из ящиков, торчала записка. Однако, обратите внимание, ничто не указывало на то, что какое-то время в жилище оставался один человек. И последнее. Внизу, в конце тропы, нашлась вьючная лошадь со следами кровоподтеков на спине.

Полицейский согласно кивнул.

– Все это я уже проанализировал раньше, – нетерпеливо бросил он. – Погодите, шериф. Особое внимание я обратил на хижину. Я все улики изучил лично.

– Вы осмотрели хижину, – подтвердил шериф. – Но бывает, мы смотрим и не видим… Давайте начнем сначала. Миссис Адриан, вы зарегистрировались в нашем отеле и оставили там багаж. Хотели забрать его, вернувшись из похода в горы.

– Да, Хэнк просил меня взять только самое необходимое. Чтобы облегчить ношу.

– Ковбой говорил мне, что вам не приходилось раньше путешествовать в горах.

– Это мой первый поход, – подтвердила Корлисс.

– Думаю, вы правы, – сказал шериф Девитту. – Убийцу кто-то должен был встретить. А это означает, что убийство было запланировано. Значит, был и сообщник.

– Я все время об этом толкую, – отрезал Девитт. – Все это означает преднамеренное убийство.

– Правильно, – удовлетворенно кивнул шериф. – Однако пару фактов вы проглядели. Давайте размышлять вслух. Возьмем, к примеру, фотооткрытку.

– Ну и что? – не понял Девитт.

– На тени вы обратили внимание? – невозмутимо продолжал шериф.

– Тени? Какое отношение имеют какие-то тени к убийству Фрэнка Адриана?! – с раздражением воскликнул городской полицейский.

– Очень короткие тени, – сказал шериф – Снимок, должно быть, сделали в полдень. Но даже в полдень такие короткие тени в Айдахо бывают только летом. Отпечатки с этого снимка делал фотограф Том Мортон. По фотобумаге он определил, что делал фотографию в конце июля. Судя по теням. В открытке же говорится, что снимок сделан в октябре. Как вы собираетесь увязать тени и…

Девитт расхохотался.

– Не собираюсь даже пробовать. Фрэнк Адриан исчез только в сентябре.

Билл Кетлин кивнул и спокойно

продолжал:

– Этот снимок был сделан складной камерой с небольшой трещинкой в складывающейся части. Поэтому на снимке, в нижнем углу, имеется белый просвет. Я понимаю, что сильно наскучил вам. Но есть еще факт, который нужно осмыслить. Помните, у найденной вьючной лошади спина была стерта до крови, а потом зажила?

Детектив взорвался:

– Да вы что, с ума сошли? Какое мне дело до этой проклятой увечной лошади!

– Если вы работаете в горах, – невозмутимо продолжал шериф, – нужно их знать. Конечно, если два десятка лошадей навьючены вещами новичков, у пары лошадей могут образоваться потертости на спине. Тут уж ничего не поделаешь. Но если навьючиваешь всего одну лошадь, да еще ведешь ее на поводу, значит, двигаешься значительно медленнее, чем верхом. В этом случае опытный путешественник не сделает ошибки.

И еще один момент, – не дав себя перебить, продолжал Билл Кетлин. – Убийца оставил хижину в таком виде, чтобы ее состояние не вызвало подозрений у случайного посетителя. Все должно было остаться так, будто охотники просто покинули ее в конце зимнего сезона.

И еще. У нас в горах есть неписаный закон. Оставляя надолго хижину, каждый должен обязательно заготовить сухие дрова и щепу для растопки печки. Если сам вернешься во время дождя или грозы, сразу сможешь развести огонь. Или кто-то другой забредет в хижину в поисках укрытия – он тоже сможет согреться.

Не хочу утомлять вас рассказами обо всех местных обычаях, но этот соблюдается особенно строго. Теперь понятно?

– Что понятно? – по-прежнему не понимал Девитт.

– В хижине жили два человека, – излагал свои заключения шериф. – Один из них был новичком, типичный городской пижон. Другой – опытный охотник. Один из них убил другого и сбежал. Убил тот, кто убирал в хижине, мыл посуду и делал все, чтобы сложилось впечатление, что охотники вместе покинули свое горное жилище.

– Естественно, – подтвердил Девитт.

– В таком случае убийцей был новичок, – подытожил свои исследования Билл Кетлин.

Последние слова шерифа явно потрясли Девитта.

– Как же так? – в недоумении воскликнул он. – Жена опознала тело! Еще было кольцо на…

– Конечно, конечно, она опознала тело, – невозмутимо повторил Кетлин. – Естественно, убийца позаботился и о необходимом для опознания кольце. Но дело в том, что она в любом случае опознала бы тело. Помните, вы сами говорили, что это убийство было преднамеренным. И кто-то должен был в условленном месте встретить вьючную лошадь. В определенный день и в определенный час.

Корлисс Адриан с шумом отодвинула стул от стола.

– Уж не пытаетесь ли вы обвинить меня…

– Успокойтесь, мэм, – перебил ее шериф. – Я просто пытаюсь объяснить полицейскому из города кое-какие обстоятельства этого дела… Вот еще что, Девитт. Ковбой Хэнк говорил, что записка была засунута за шкаф. И я спросил, легко ли было ее найти. По телефону он ответил мне: «Черт возьми, Билл, ее сразу бы заметил любой пижон». Вот видите: Адриан слишком старался. Хотел, чтобы записка наверняка была найдена. Когда Хэнк Лукас позвонил мне и рассказал об этом преступлении и обстоятельствах, которые смог выяснить, я многое передумал. А потом обратился к судье и оформил ордер на обыск багажа, оставленного миссис Адриан в отеле. И конечно, нашел там складной фотоаппарат фирмы «Кодак», модель 3А. Мы принесли его в фотолабораторию Тома Мортона. Поместив внутрь аппарата электролампочку, обнаружили на его мехах крошечное отверстие. Как мы и предполагали…

Поделиться с друзьями: