Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Пропавший герой
Шрифт:

На принцессу ее слова не произвели ни малейшего впечатления, но ребята, внезапно заинтересовавшись, повернулись.

— Еще одна история? — спросил Лео.

— Я с удовольствием послушаю! — согласился Джейсон.

Принцесса посмотрела на Пайпер негодующим взглядом:

— Ах, Пайпер, ради любви совершаются странные вещи. Ты это должна знать. Вообще-то я влюбилась в того молодого героя, потому что твоя матушка Афродита зачаровала меня. Если бы не она… но я ведь не могу держать зла на богиню?

По тону принцессы было совершенно ясно, что она имеет в виду: «Если не на богиню, то на тебя-то могу вполне».

— Но этот герой забрал вас

с собой, когда покинул Колхиду, — вспомнила Пайпер. — Не так ли, ваше высочество? Он женился на вас, как и обещал.

Принцесса так посмотрела на Пайпер, что та едва не проглотила язык.

— Поначалу казалось, что он сдержит обещание, — признала ее высочество. — Но и после того, как я помогла ему похитить сокровище моего отца, ему все еще требовалась моя помощь. Когда мы бежали, за нами следом пустился флот моего брата. Его боевые корабли догнали нас. Он собирался нас уничтожить, но я убедила брата сначала подняться на палубу нашего корабля и провести переговоры под белым флагом. Он доверился мне.

— И вы убили собственного брата, — проговорила Пайпер.

Эта жуткая история вдруг вспомнилась ей вместе с именем — печально известным именем, начинающимся с буквы «М».

— Что? — вздрогнул Джейсон. На мгновение он снова стал похож на себя самого. — Убили собственного…

— Нет, — отрубила принцесса. — Эти истории — выдумка. Моего брата убили мой новый муж и его люди, хотя без моего обмана они не смогли бы это сделать. Они бросили его тело в море, и преследовавший нас флот вынужден был остановиться и искать его, чтобы надлежащим образом предать земле. Это дало нам время скрыться. И все это я сделала ради моего мужа. А он забыл наш договор. В конечном счете он предал меня.

— И что он сделал? — У Джейсона по-прежнему был встревоженный вид.

Принцесса приложила раскромсанную тогу к груди Джейсона, словно примеряясь, как лучше нанести ему смертельный удар.

— Неужели ты не знаешь эту историю, мой мальчик? Уж кому-кому, а тебе ее положено знать в первую очередь. Тебя ведь и назвали в его честь.

— Ясон, — сказала Пайпер. — Тот первый Ясон. Но тогда… тогда вы должны быть мертвы.

— Я уже сказала: новая жизнь в новой стране. — Принцесса улыбнулась. — Конечно, я совершала ошибки. Меня называли предательницей, воровкой, лгуньей, убийцей. Но я сделала все это из-за любви. — Она повернулась к Джейсону и Лео и, хлопая ресницами, смерила их жалостливым взглядом. Пайпер чувствовала, как колдовство подавляет их, делает еще более послушными. — А вы, мои дорогие, разве не сделали бы того же самого для любимого человека?

— Конечно, — сказал Джейсон.

— Наверняка, — поддакнул Лео.

— Ребята! — Пайпер скрежетала зубами от разочарования. — Неужели вы не видите, кто она? Неужели вы…

— Ну так продолжим? — легкомысленно проговорила принцесса. — Кажется, вы хотели поговорить о цене за духов грозы… и за вашего сатира.

На втором этаже Лео отвлекли всевозможные приборы.

— Не может быть! — воскликнул он. — Неужели это бронированная кузница?

Пайпер не успела его остановить — он спрыгнул с эскалатора и бросился к большой овальной плите, похожей на гигантский мангал.

Когда они догнали его, принцесса сказала:

— У тебя хороший вкус. Это модель «Г-две тысячи», сконструированная лично Гефестом. Дает температуру, достаточную для плавки небесной бронзы или имперского золота.

Джейсон вздрогнул, словно узнал это название.

— Имперское золото?

Да, мой дорогой, имперское золото, — кивнула принцесса. — Из него сделано то оружие, которое ты так хитроумно прячешь в своем кармане. Чтобы его надлежащим образом выковать, имперское золото должно быть освящено в храме Юпитера на Капитолийском холме в Риме. Мощный и редкий металл, но с весьма переменчивым характером, как и все римские императоры. Будь осторожен, чтобы не сломать этот клинок… — Она обаятельно улыбнулась. — Рим, конечно, был после моего времени, но я слушаю истории. А вот этот золотой трон — один из самых лучших и роскошных экспонатов. Гефест сделал его в наказание своей матери Гере. Сядь в него — и сразу же окажешься в ловушке.

Лео явно воспринял это как приказ. Он, как загипнотизированный, направился к трону.

— Лео, не делай этого! — окликнула его Пайпер.

Он моргнул:

— Сколько за то и другое?

— Ну, трон я могу тебе уступить за пять великих деяний. А кузницу за семь лет рабства. И только за часть твоей силы… — Она повела Лео в отдел, называя ему цены за различные предметы.

Пайпер не хотела оставлять Лео наедине с ней, но ей нужно было попытаться привести в себя Джейсона. Она отвела его в сторону и хлестнула по щеке.

— Ой, — сонным голосом проговорил он. — Это еще за что?

— Да приди ты в себя! — прошипела Пайпер.

— Что ты имеешь в виду?

— Она тебя заговорила… ну, заворожила. Неужели ты не чувствуешь?

— А вроде она ничего…

— Какое «ничего»! Да она давно уже должна быть мертва. Она была замужем за Ясоном, твоим тезкой, три тысячи лет назад. Помнишь, что сказал Борей — что-то о душах, которых уже не удерживают в Аиде? Не только чудовища возвращаются к жизни. Она пришла из Царства Мертвых!

— Она не похожа на призрак. — Джейсон неловко покачал головой.

— Она хуже! Она…

— Дети. — Принцесса вернулась, ведя за собой Лео. — А теперь давайте посмотрим то, за чем вы пришли. Ведь вы этого хотите?

Пайпер едва сдержала крик. Ей хотелось вытащить свой кинжал и вонзить его в эту колдунью… но ее шансы здесь, в самом центре супермаркета ее высочества, невелики, тем более что парни явно не в себе. Пайпер даже не была уверена, что они примут ее сторону в схватке. Нужно придумать план получше.

Они спустились на эскалаторе к основанию фонтана. Пайпер только сейчас заметила пару больших бронзовых солнечных часов (каждые размером с батут), выложенных на мраморном полу с северной и южной сторон от фонтана. Золоченые клетки для гигантских канареек располагались с западной и восточной сторон, и в дальней от них находились духи грозы. Духи были так плотно набиты в клетку, где крутились, словно жесточайший смерч, что Пайпер даже не могла сказать, сколько их там — не меньше дюжины.

— Кажется, тренер Хедж неплохо выглядит, — заметил Лео.

Они подбежали к ближайшей клетке. Старый сатир, казалось, окаменел в тот момент, когда его затянуло в небо над Большим каньоном. Он застыл в момент крика с дубинкой, занесенной над головой, словно давал команду на занятиях по физкультуре: всем лечь и отжаться пятьдесят раз. Его курчавые волосы странным образом торчали во все стороны. Если Пайпер сосредотачивалась на отдельных деталях — яркая оранжевая тенниска, редкая бородка, свисток на шее, — то могла себе представить, что перед ней прежний занудливый Хедж. Но трудно было не заметить короткие рожки на его голове и волосатые козлиные ноги с копытами, вылезающие из рабочих штанов.

Поделиться с друзьями: