Прощай, Коламбус
Шрифт:
— У женщин, которые все время ходят на высоких каблуках, искривляются яичники.
— Кто это тебе сказал?
— Не помню. Хочется верить, что у меня там все в порядке.
— Бренда, я хочу попросить тебя кое о чем…
Она подтащила к дереву большое одеяло и уселась рядом со мной.
— О чем? — спросила Бренда.
— Я понимаю, что это несколько неожиданно… Хотя, в общем… Я хочу, чтобы ты купила себе противозачаточный колпачок. Сходи к доктору и купи.
— Бренда улыбнулась:
— Не волнуйся, милый. Мы же предохраняемся. Все в порядке.
— Но с колпачком
— Мы и без того в безопасности. Зачем впустую тратить деньги.
— Но ведь есть риск…
— Нет никакого риска. Ишь чего ему захотелось, — шутливо добавила Бренда.
— Дорогая, дело не в колпачке. И даже не в безопасности, в конце концов, — сказал я.
— Ты просто хочешь, чтобы у меня был колпачок, да? Вроде тросточки для прогулок…
— Бренда, я хочу, чтобы ты купила колпачок… ради удовольствия.
— И кому я должна доставить удовольствие? Доктору?
— Мне.
Она ничего не ответила. Только провела ладонью по ключицам, смахивая неожиданно выступившие капельки пота.
— Нет, Нейл. Это глупо, — наконец сказала Бренда.
— Почему?
— Почему?! Просто глупо.
— И ты знаешь, почему это глупо, не так ли? Потому что об этом прошу я, не правда ли?
— А эта глупость уже просто несусветная.
— Если бы меня попросили купить колпачок, то я просто открыл бы справочник и посмотрел, кто из гинекологов принимает по субботам.
— Я никогда тебя об этом не попрошу, милый.
— И это правда, — грустно, но с улыбкой произнес я. — Это правда…
— Нет, — возразила Бренда, поднялась с одеяла и, направившись к баскетбольной площадке, принялась расхаживать по белым линиям разметки, которую накануне обновил мистер Патимкин.
— Иди сюда, — позвал я ее.
— Нейл, все это глупости. Я не хочу больше разговаривать об этом.
— Ну почему ты такая эгоистка?
— Я эгоистка?! Сам такой! Это же ради твоего удовольствия…
— Вот именно. Ради моего. А почему бы и нет?
— Не кричи. Карлота услышит.
— Ну так подойди поближе, черт побери!
Оставляя на траве белые следы, Бренда вернулась к дубу.
— Я и не знала, что ты одержим плотскими забавами, — сказала она с упреком.
— Да неужели?! Ну, так я скажу тебе кое-что. Я имел в виду не плотские забавы.
— Тогда я вообще не понимаю, о чем ты говоришь. Честное слово! Разве наши меры предосторожности не достаточно эффективны? Из-за чего весь этот сыр-бор?
— Из-за того, что я хочу, чтобы ты сходила к врачу и купила колпачок. Просто так. Без выяснения причин. Просто выполни мою просьбу…
— Но это нелогично!
— Иди ты к черту, Бренда!
— Сам иди! — огрызнулась она и ушла в дом.
Я закрыл глаза и прислонился к дубу. Следующие минут пятнадцать до меня доносились беспрестанные удары клюшкой по мячу. Бренда успела переодеться в шорты и майку. На ногах у нее по-прежнему не было никакой обуви.
Мы не разговаривали друг с другом, но я не спускал с нее глаз. Она замахивалась, занося клюшку за плечо, потом мощно била
по мячу и, задрав подбородок, провожала мяч взглядом.— Пятьсот ярдов, — прокомментировал я удар.
Ничего не ответив, Бренда пошла за мячом, подняла его с земли и приготовилась к новому удару.
— Бренда! Вернись, пожалуйста.
Она не спеша двинулась в мою сторону, волоча за собой клюшку.
— Чего тебе? — спросила она.
— Я не хочу спорить с тобой.
— Я тоже этого не хочу, — ответила Бренда. — Мы впервые с тобой повздорили.
— Неужели моя просьба показалась тебе такой ужасной?
Она кивнула.
— Брен, я понимаю, что для тебя это было сюрпризом… Собственно говоря, это и для меня было сюрпризом. Но мы ведь уже не дети.
— Нейл, я просто не хочу этого делать. Ты тут ни при чем. Я не знаю, с чего ты взял, будто я не хочу покупать колпачок назло тебе. Дело не в этом.
— А в чем?
— Во всем. Я просто не чувствую себя достаточно взрослой для всех этих штучек.
— При чем здесь возраст?
— Я имею в виду не возраст. Дело не в возрасте, а… во мне. Понимаешь, это такая… осознанная процедура…
— Вот именно! Разве ты не понимаешь? Это сразу изменит нас.
— Это изменит меня.
— Нас. Нас обоих.
— Нейл, как ты себе это представляешь? Ты хочешь, чтобы я лгала врачу?
— Ты можешь сходить в клинику Маргарет Сангер в Нью-Йорке. Там не задают никаких вопросов.
— Ты что, уже делал это раньше?
— Нет, — ответил я. — Просто читал об этом в книге Мери Маккарти.
— В этом-то все и дело, Нейл. Я не хочу ощущать себя персонажем из ее книги.
— Не надо драматизировать, — сказал я.
— Это ты все драматизируешь. Ты думаешь, что это придаст нашим отношениям пикантность. «Прошлым летом я крутил роман с одной шлюхой. Я отправил ее покупать…»
— Ох, Бренда! Какая же ты эгоистичная сучка! Это ты будешь рассказывать про «прошлое лето». Для тебя ведь наши отношения уже в прошлом, не так ли? Ведь в этом все дело?!
— Ты прав. Я сучка. Я хочу прекратить наши отношения. Именно поэтому я попросила тебя остаться еще на неделю, именно поэтому я позволяю тебе спать со мной в моем собственном доме!.. Что с тобой происходит?! Вы бы хоть договорились с моей матерью третировать меня по очереди — сегодня она, завтра ты…
— Прекрати!
— Пошли вы все к черту! — вдруг расплакалась Бренда и убежала прочь. Я понял, что не увижу ее до вечера.
Гарриет Эрлих произвела на меня неизгладимое впечатление абсолютной неспособностью разбираться в побудительных мотивах окружающих. Да и в своих собственных. Она видела лишь то, что лежало на поверхности, и в этом отношении идеально подходила Рону, да и всему семейству. Прогнозы Бренды относительно миссис Патимкин полностью оправдались: едва появилась Гарриет, как мать Бренды приподняла одно из своих крыльев и приняла под него будущую невестку, прогнав оттуда Бренду.