Прошло семь лет
Шрифт:
Едва молодая женщина успела попросить хозяина принести ей еще одну чашечку кофе, как мелодичные звоночки предупредили ее, что по электронной почте пришло новое сообщение.
Сантос не терял времени даром.
— У тебя есть принтер, Тони? — спросила она, перебрасывая полученные данные.
42
— Никки! Просыпайся!
— М-м-м…
— Я дал тебе поспать, сколько мог. Теперь нам пора! — Себастьян слегка приподнял жалюзи, защищающие каюту от дневного света. — На набережной и так много народу, — торопил он ее. — Переодевайся, я нашел для тебя
Никки с трудом расставалась со сном. Опухоль на щиколотке опала. Боль хоть и чувствовалась, но была вполне терпимой.
— Где ты это нашел? — удивилась она, увидев сложенную на стуле одежду.
— Стащил на палубе одной из яхт. И не говори, пожалуйста, что она не твоего размера или не нравится!
Никки натянула узкие джинсы, пуловер с круглым вырезом и кроссовки. Честно говоря, все было ей маловато, но она придержала язык. Хотя потом все же не удержалась:
— Ты действительно думаешь, что я ношу сорок второй размер?
— У меня, знаешь, был очень маленький выбор. Извини, не заглянул на улицу Монтень. [49]
Себастьян взял Никки за руку, и они соскочили на пристань.
Воздух был сухим и чистым. Безоблачное небо сияло синевой, которая напомнила им Манхэттен.
— Да хватит меня тянуть!
— Нужно бежать отсюда как можно быстрее. Сегодня ночью я воспользовался твоей банковской картой, и мой звонок, вполне возможно, засекли.
Пока они переходили улицу Сен-Антуан, он рассказал ей свои ночные приключения: про неудачу с номером, а главное — про исчезновение Камиллы, которая так и не доехала до бабушки.
49
На улице Монтень находится магазин «Диор».
Услышав об исчезновении дочери, Никки почувствовала панический ужас. Горло у нее перехватило, и она остановилась посреди тротуара. У нее свело руки и ноги, на лбу и на висках выступили капли пота, потекли по лицу, по шее. Ком в горле не давал дышать, провоцируя сердцебиение, грозя задушить.
— Умоляю тебя, Никки! Справься, пожалуйста! — молил Себастьян. — Успокойся и вдохни, прошу тебя!
Но слова не помогали. Она задыхалась, приступ с каждой секундой усиливался, Никки могла потерять сознание сейчас, прямо здесь. Себастьян швырнул последний козырь. Взяв ее крепко за плечи, он твердо сказал:
— Смотри на меня, Никки! Успокойся. Я знаю, что означают цифры на замке. Ты меня слышишь? Я понял, что означают эти цифры!
43
Никки нужно было прийти в себя. Пришлось сделать небольшую передышку, и они совершили неосторожность — присели за столик в кафе на улице Вьей-дю-Тампль. Кафе в самом центре квартала Марэ не пустовало даже в этот ранний час.
Себастьян одну за другой пересчитал монетки в кошельке Никки. Вчера вечером она разменяла на Северном вокзале пятьдесят долларов, но потом они расплатились за такси, которое довезло их до моста Альма. Шесть евро — вот и все их богатство. Как раз на одну чашку кофе с молоком и тартинку с маслом, которые придется поделить пополам.
— У тебя есть чем писать?
Никки порылась в сумке и вытащила красивую ручку с перламутровой инкрустацией. Себастьян узнал свой
давний подарок, но от замечаний воздержался.На бумажной скатерти он написал два ряда цифр так, как они были выгравированы на замке:
— Я должен был сразу сообразить! Это же элементарно! — огорченно сказал он.
— Что элементарно?
— Градусы, минуты, секунды, — объяснил он.
— Слушай! Хватит ходить вокруг да около, объясни по-человечески!
— Это координаты, географические координаты в системе…
— Тебе нравится изображать профессора?
— Иными словами, долгота и широта, — закончил он и дописал на скатерти:
Широта: С 48 54 06
Долгота: В 2 20 12
Никки переварила информацию и задала вопрос, который напрашивался сам собой:
— А к какому месту относятся эти координаты?
— Вот этого я не знаю, — признался Себастьян уже более уныло. — Надо бы их ввести в поисковую систему.
Никки какое-то время помолчала, потом спросила:
— Как ты думаешь, ты сможешь украсть машину?
Он пожал плечами.
— Я думаю, что у нас нет выбора.
Они допили кофе до последней капли и встали из-за стола.
Проходя по залу к выходу, Себастьян заметил на пустом столике оставленную кем-то из посетителей газету. Фото на первой полосе привлекло его внимание. У него мурашки бежали по спине, когда он разворачивал газету. Удостоился! На первой странице «Паризьен»! Какой-то кинолюбитель, оказывается, заснял сцену «угона» пароходика.
Но на снимок злоумышленника Себастьян посмотрел, словно на совершенно чужого человека. Хотя это был точно он, Себастьян Лараби, — с ножом в руках он грозил капитану. А если оставались какие-то сомнения, их развеивал заголовок:
Кошмар на Сене
«Романтический вечер превратился в кошмар после того, как супружеская пара, беглые американские преступники, взяла в заложники капитана прогулочного катера, на котором ужинало двести человек (фотографии и комментарии свидетелей на стр. 3)».
— Знаешь, — сказала Никки, — когда-нибудь мы над этим посмеемся.
— Думаю, не очень скоро. Сначала надо найти наших детей.
Они шли по улице Риволи к площади Отель-де-Виль.
— Решено! Принимаю на себя руководство операцией! — внезапно объявила Никки.
— С чего бы? Ты что, специалист по угону машин?
— Нет, но я тоже хочу покрасоваться на первой полосе «Паризьен».
Они остановились у пешеходного перехода, который вел к мэрии 4-го округа. Зеленый свет раз за разом загорался и гас, а Никки все высматривала добычу. И вот, наконец, лысоватый щеголь лет пятидесяти за рулем немецкого седана последней марки.
— Я пошла, а ты будь наготове.
Красный свет для автомобилистов. Никки с независимым видом двинулась по переходу, прошла несколько шагов, повернула голову к водителю. И вдруг ее красивое лицо осветилась сияющей улыбкой, внезапной и неожиданной.
— Хэлло! — обратилась она к мужчине за рулем, приветственно помахав рукой.
Тот слегка нахмурился и посмотрел по сторонам, чтобы удостовериться, что приветствие относится именно к нему, и выключил радио. Никки подошла к машине и встала у окошка.