Провинциал. Книга 1
Шрифт:
— Хмм, — я задумался, предложение показалось мне здравым, — наверное так я и поступлю. Но, на всякий случай, если вдруг потребуется разгрузить параллельный поток для решения других задач, предусмотри, всё таки, возможность работы с этой информацией.
— Уговорил, языкастый, — Зоэ таки согласилась со мной.
Глава 16
А враг-то не дремлет
Модус-4
В день старта звёздного лайнера «Екатерина» с Москвы-3
— Одетта! — дон Чезаре явно пребывал
Обычно он предпочитал обыкновенный эспрессо, но сейчас новости, озвученные Кривым Джузи буквально вывели его из себя, и ему необходимо было как-то успокоиться.
А что может успокоить лучше концентрированного кофе и рюмочки бренди «Рене Бриан»?
Надо сказать, что повод для расстройства был весьма весомым.
Подумать только! Эти тупицы отдали для частичного копирования носитель с конфиденциальной информацией в детективное агентство, через которое семья решала некоторые свои щекотливые проблемы и оказывала услуги по решению подобных проблем для сторонних заказчиков.
И всё бы ничего, но произошло это как раз тогда, когда именно в офисе этого агентства открылся один из первых хаотических порталов.
В результате практически все сотрудники, присутствовавшие в офисе в тот злополучный день, были разорваны исчадием Хаоса, появившемся из портала.
Спаслась только одна сотрудница. Вот она то и прихватила с собой тот самый носитель информации с убойным компроматом на многих важных политиков и бизнесменов.
Покинув разгромленный офис она исчезла в компании какого-то залётного русского.
Люди капо Луиджи, который и отвечал за сохранность носителя информации, два раза пытались ликвидировать беглянку и вернуть кристалл памяти.
Но оба раза потерпели неудачу, потеряв, в общей сложности троих боевиков.
А кристалл так и не вернулся к своим законным хозяевам.
И вот теперь этот недоносок Луиджи, опасаясь попасться на глаза боссу, трусливо заслал вместо себя своего помощника, Кривого Джузеппе, который и обрадовал дона Чезаре известиями о потерях и неудачах.
Они и дальше, наверное, жевали бы сопли, но, хвала деве Марии, эта шлюха, укравшая собственность семьи, таки засветилась.
Она и её русский любовник купили билеты на лайнер «Екатерина» до планеты Цекко-5 в русском секторе обитаемого космоса.
Согласно информации, которую удалось накопать на этого русского, он тамошний лендлорд, что несколько усложняет задачу.
Одно дело грохнуть пару никому не нужных простецов, и совсем другое дело устранить лендлорда и его любовницу.
И вообще, выковырять даже самого завалящего лендлорда из его поместья, это не так то просто.
А если учесть, что Цекко-5 — это самый настоящий фронтир, то задача ещё более усложняется, так как поместья тамошних лендлордов, это вполне себе полноценные крепости, и если они до поместья таки доберутся, то взять их станет совсем не просто.
Так что единственно возможным вариантом захвата беглой бухгалтерши и её любовника будет засада на пути их следования от космопорта до поместья этого провинциального лендлорда.
Тут надо быть готовыми к тому, что их будут встречать и, скорее всего, у них будет уже какая-то охрана.
И, осознавая это, мерзавец Луиджи устами своего подручного, Джузеппе, засланного им к дону Чезаре, просил людей, ну, или денег для их найма.
Кроме того, деньги были бы в любом случае необходимы
для найма техники, без которой предприятие обречено на неудачу в случае, если у этой сладкой парочки появится охрана.Дон Чезаре терпеливо выслушал дрожащего от страха Кривого Джузи.
Он, кстати, то ли от чрезмерного волнения, то ли ещё почему, но изъяснялся крайне несвязно и сумбурно, чем ещё больше разозлил босса.
Всё закончилось тем, что синьор Чезаре Соммерсо выгнал его вон, сказав, что никто ничего не получит, пока капо Луиджи, сам, собственной персоной, не предстанет пред ним и не отчитается внятно о том, что он уже успел натворить, и что именно собирается предпринять в дальнейшем.
Невесёлые размышления почтенного главы уважаемой организации «Омбре ди Омбре» прервала Одетта, принёсшая ему микроскопическую чашечку ароматного ристретто и рюмку столь любимого доном Чезаре бренди «Рене Бриан».
Девчонка приходилась дону Чезаре племянницей и была, что удивительно, достаточно толковой, в отличие от её матери, родной сестры дона, Сильвии.
Взбалмошная Сильвия отличалась вздорным характером и крайне упрощённым взглядом на жизнь. Дочь же на её фоне очень неплохо смотрелась, явно превосходя свою родительницу как умом, так и серьёзным отношением к порученным делам.
Одетта без труда справлялась с обязанностями секретаря, планируя встречи и организуя рабочее время своего дядюшки.
Дон Чезаре уже подумывал о том, чтобы перекинуть на неё часть нагрузки по ведению бухгалтерии семьи, ибо эту работу абы кому не поручишь.
Ибо бухгалтерия, это очень, если так можно выразиться, интимная область деятельности.
А покойный отец дона Чезаре очень часто повторял, что к выбору бухгалтера следует относиться даже серьёзнее, чем к выбору личного проктолога.
— Дон Чезаре, звонил капо Луиджи, — Одетта говорила, одновременно сгружая с подноса на стол принесённые напитки, — сказал, что минут через двадцать будет тут.
— Ага, собрался, всё-таки, с духом, стронцо1, — хмыкнул благородный дон, — хорошо, хоть успею кофе попить. Знаешь, Одетта, ты его ещё минут пятнадцать в приёмной помаринуй, пусть он тоже понервничает, а я ещё немного этого волшебного бренди выпью. Не всё же мне нервы свои гробить с этими придурками, в самом-то деле.
— Это я с удовольствием, — хорошенькое личико племянницы осветила озорная улыбка, — ещё попробую страху на него нагнать.
— Только не переусердствуй, — улыбнулся дон Чезаре, — я хочу, что бы он хоть какую-то дееспособность сохранил. Нужно же, чтобы это всё дерьмо кто-то разгрёб, в конце-то концов.
Через полчаса капо Луиджи, здоровенный лоб с маленькими хитрыми глазками на грубом лице с опаской вошёл в кабинет.
— Добрый день, дон Чезаре.
— И тебе не хворать, — прокряхтел хозяин кабинета, — ну, рассказывай, как ты до жизни такой докатился.
И грозный капо Луиджи, как нашкодивший малолетка, краснея и запинаясь, изложил историю пропажи ценнейшего кристалла и своей неудачной охоты на похитительницу.
— Понятно, — дон Чезаре укрепился в мысли, что его окружают махровые имбецилы или, в лучшем случае, полудурки, и что только благодаря ему они все ещё не подохли с голоду и при этом до сих пор остаются на свободе, — как я понял, у нас остаётся одно. Прихлопнуть этих воришек на пути от космопорта Цекко до поместья этого русского лендлорда.