Прожорливое терпение
Шрифт:
— А чем так вкусно пахнет? — осведомился я, как только упал на скамью напротив явно обрадовавшегося знакомым лицам рыцаря.
— Забродившие ягоды такассент, — поведал мне знакомец, указывая головой на бочонки, которыми был заставлена передняя часть телеги.
— Хррр, — добавила от себя Саяка, вырубаясь рядом. Уткнувшись лицом мне в плечо, девушка заснула едва ли не раньше, чем уселась. Видимо, все события, случившиеся с утра, окончательно подкосили её и так не особо крепкий организм, переживший за это время множество слишком разнообразных эмоций.
Народу в повозке кроме нас троих было немного, лишь мирно дремлющая семейная пара, да прикорнувшая у одного из бочонков девушка, с ног до головы замотанная в покрывало,
Через час я уже был в курсе, что сам того не желая, послужил причиной увольнения достойного сэра с должности порученца герцогини Мизухито. Достойной женщине совершенно не понравился честно переданный рыцарем мой вежливый отказ уделить свое внимание её нуждам. Не то, чтобы Масахиро винил в последнем меня, скорее — себя, и в тот момент, когда вообще прибыл к двору этой капризной особы, предлагая свои услуги. Знатную дворянку не сколько возмутил мой отказ, сколько то, что её посланник не догадался вызвать Героя на дуэль за столь явное пренебрежение почти августейшей волей. И, разумеется, на этой дуэли помереть, тем самым выразив всю горечь и скорбь отвергнутой госпожи.
Рассказывая, Рук не отводил от меня глаз, благо сидели мы друг напротив друга, поэтому под конец рассказа вполне себе прямодушно признался, что офигевающая рожа у него была один в один как у меня сейчас, когда он понял, что не ослышался. Мол, не такой он себе представлял жизнь благородного человека с благородным классом при дворе благородной особы — три года служить посланцем за вполне скромные деньги и без всякого роста в силах. Ну да, монстры вокруг Кораца то сплошь неудобные для класса, оперирующего физическим уроном.
Но, как говорится, услуги в самом начале были предложены, герцогиней приняты, а в итоге получилось, что в нем разочаровались и удалили от двора, выдав на дорожку немного денег и рекомендацию на должность стража в Великую Библиотеку, у которой герцогиня, как и все знатные персоны этой половины континента, числилась спонсором. Надо ли говорить, что рыцарь Масахиро вовсе не жаждал убить еще несколько лет на нудной службе? Однако, какой выбор у него был? Разве что уходить в авантюристы, что с его небольшим уровнем и приличным возрастом было равнозначно выставлению себя на посмешище.
Вскоре после нашего не слишком-то веселого разговора, сизоносый гном остановил свою повозку, изгоняя супружескую чету на облучок, управлять процессом дальнейшей езды, а сам вольготно расположился на их месте, извлекая из инвентаря здоровенную флягу и начав травить истории. В фляжке оказался крепкий, но вкусный и душистый самогон, к которому мы все втроем неслабо приложились, без сомнения расчехляя собственные инвентари в поисках закуски. Ехать стало лучше, ехать стало веселее!
Для организмов бывалых воинов и одного куда более бывалого водителя повозки фляги, даже такой здоровенной, надолго не хватило. Следом за ней настал черед парочки небольших мехов плохонького и слабенького винца, бывших у Масахиро просто по случаю — слегка отдающая кислинкой жидкость была усвоена как компотик, после чего перед нашей маленькой, но очень дружной компанией возник вопрос жизни и смерти — где достать еще?
Предложение обратиться к впереди следующему каравану за гуманитарной помощью дед Жукар, а именно так и звали гнома, с горечью отверг. Мол, его деловая репутация пострадает. Я, глядя на здоровенную сизую блямбу носа гнома слегка призадумался, не пострадала ли она уже настолько, что тот не имеет никакой надежды получить искомое, но озвучивать не стал. Несмотря на видимый стаж длительных возлияний, старик нимало не скорбел по живительному напитку, упавшему в наши желудки. Но вот по внезапно закончившемуся банкету скорбели все, испытывая священное и чисто русское чувство под названием «недогон».
В тщетных попытках понять, что делать дальше, прошло минут пять, после чего у хозяина повозки сдали нервы. Грустно щелкнув
толстым мозолистым пальцем по одному из бочонков, продолжающих издавать чрезвычайно вкусный запах чего-то настоянного и алкогольного, дед Жукар начал рассказывать грустную и трагичную историю, почему вот это — нам нельзя.— Библиотекарши… стервы, — жаловался нам гном, гладя пузатый бочонок как родную спящую внучку, — Закупают у нас такассент в таком виде. Пить его нельзя, очень уж плохо будет. Ягоды эти растут в лесах только у нас. Вся деревня собирает, а затем я отвожу. Но обидно же! Меня пару раз угощали тем, что эти книжные дуры делают с такассента, я чуть язык не проглотил! А рецептом не делятся! Никто не знает рецепт! Я 80 лет в караванах хожу, везде побывал! А мой отец так и на всех континентах моряком плавал! А рецепта никто не знает!
Очень уж это старого пропойцу огорчало, так, что мы тоже приуныли, пока в мой не слишком трезвый рассудок не заглянула вполне удачная мысль.
— О! — сказал я, поднимая указательный палец кверху и купаясь в лучах пристального внимания собутыльников.
Алкоголь — это тоже кулинария. А раз я могу превращать если не в вино в воду, то продукты в пищу, то почему бы не попробовать раскрыть рецепт жадных библиотекарей такому милому и щедрому гному, да еще и в процессе дегустации полученного? Раз рецепт тайный, ингредиент особый, значит — нет никаких проблем в получении именно нужного продукта? Ну, в идеале? А если без идеала, то в любом же случае, у меня должно было получиться нечто а) съедобное б) алкогольное? А мы именно в этом и нуждались!
— Мед!
— Есть мед!
— Мед есть, а результата нет. Держи, дед Жукар, мед назад. Хотя нет, не держи, пусть лежит. А вдруг пригодится?
— А… не сопрешь?
— Побойся новоизбранной богини! Которая верховная! Я Герой!
— Потому и спрашиваю!
— Какой ты недоверчивый… Соль! Пряности! Сахар!
— Есть… есть… нет… оп! Смотри, что-то получилось!
— «Истерикский хмельной тантан»… гм. Давайте пробовать!
Странная густая жижа ярко-желтого цвета, полностью отличающимся от исходного черно-красного сока с ягодами, разливается по глубоким мискам, предусмотрительно зажатым в решительных руках. Густой аромат с неизвестно откуда взявшимися нотками цветов бьет в ноздри. Вкус обалденный — резкий, глубокий, освежающий, с кислинкой.
— Эх как… о как!
— А из чего это вышло, Крайм-сан? Вроде бы Жукар-доно не давал вам цветы…
— Ну, у меня в инвентаре лежит немного яблочек, немного морковки. Еще фруктов есть. Видимо, что-то пришлось к месту.
— Так давайте повторим!
Повторить не вышло, следующим было «пьяное крем-брюле из Лампани», что пришлось окружающим не совсем по вкусу, но было решено считать закуской. Затем была еще попытка, еще и еще. Мы почувствовали зов к экспериментам! Иногда в моих руках булькал сосуд с однозначным алкоголем, иногда образовывалась чаша с сомнительным содержимым, но мы продолжали искать тот самый волшебный напиток, что оказал столь решительное влияние на жизнь Жукара! Некий довольно щекотливый факт того, что у меня в инвентаре бултыхаются запчасти и мясо от разных монстров я решил не афишировать даже после того, как сделал «грустную мясную наливку из Леса Кубо», вместо этого акцентировав внимание сильно поддатого гнома на том, что ягоды такоссент растут даже на другом континенте и, видимо, в изобилии.
Ну а дальше все смешалось в неторопливо ползущей повозке, где двое энтузиастов вытряхнули все съедобное в третьего, работающего как колдовской блендер, а затем периодически заливали ему в инвентарь ценное хмельное сырье.
— «Динамичный ягодный коктейль Дрио!»
— Наливай!
— «Суровое северное пойло»! Гм, у меня же вроде изысканная «кулинария»…
— Наливайте К-крайм-сан! Не врем-я задумыва-ться! Ик!
— «Сильномагический турбулентный лапиус!»
— Налива… нет, режь его! Режь! Убегает!