Прямо в огонь
Шрифт:
В коридоре по-прежнему горел свет. На ней были короткие штанишки и футболка — ее обычный ночной наряд — она терпеть не могла ночных рубашек и никогда не брала их с собой в дорогу. А впрочем, какое это имело значение, если она никого не встретит? С таким же успехом она могла выйти из комнаты голышом — все равно бы никто не заметил.
Она осторожно спустилась по лестнице, стараясь снова не наступить на останки крысы, но к счастью, этого не произошло. Зайдя в полутемную кухню, она с некоторым облегчением и отвращением заметила, что стол по-прежнему уставлен стаканами, банками из-под
Она нашла на столе стакан с виски, из которого весь вечер прихлебывал Диллон. Джейми тут же схватила его, намереваясь проглотить золотисный напиток одним глотком. И чуть не поперхнулась.
Это был не виски, а холодный чай без сахара! С отвращением она поставила стакан обратно на стол. В то время, как его партнеры накачивали себя пивом, Диллон только делал вид, что пьет вместе с ними. Ничего удивительного, что в конечном итоге он оказался в выигрыше. Джейми пожала плечами: ничего другого она от Диллона не ожидала.
Она начала основательно и неспеша обыскивать кухню в поисках спиртного. Раз она пила пиво, значит, должны были остаться его запасы. Но сколько она ни искала, ничего не нашла. Может быть, Генри с Маузером унесли остатки выпивки с собой? Это бы объяснило тот факт, что на кухне не было ни капли спиртного.
— Нашла что-нибудь интересное? — раздался вдруг голос Диллона.
Джейми не услышала, как он вошел и поэтому на мгновение замерла в нерешительности, но затем, постаравшись придать лицу безмятежное выражение, спокойно обернулась и посмотрела на Диллона.
Он стоял, прислонившись к дверному косяку. Джинсы низко сидели на его бедрах, легкая рубашка была небрежно расстегнута на груди. Как и прежде, выглядел он превосходно — плоский живот и хорошо развитая мускулатура, не имевшая ничего общего с искусственно накачанными мышцами культуристов. В нем присутствовала какая-то скрытая мощь, притягательная и немного сексуальная.
Боже, спохватилась Джейми, и откуда в ее голове берутся такие мысли? Особенно в присутствии этого мужчины?
— Я искала чего-нибудь выпить, — нехотя пояснила она. — Не могу никак заснуть.
Диллон вошел на кухню и закрыл за собой дверь в гараж.
— Сомневаюсь, что тебя мучает нечистая совесть. Ведь ты не сделала ничего плохого, для этого ты слишком молода и неопытна.
— Зато ты не терял времени даром, — с горечью признала она.
— Думаешь, это я виноват в том, что у тебя мало опыта? Ну это как посмотреть… — Диллон пожал плечами и двинулся к ней медленной походкой. Видимо, он не сомневался, что на этот раз она не сбежит.
— Я хотела сказать, что это у тебя нечистая совесть. Ты совершил в жизни много плохого.
— Да, это так. Но в отличие от тебя, я не собираюсь изводить себя по этому поводу. Что сделано, то сделано. И никакие рыдания и жалобы здесь не помогут.
— Я не жалуюсь.
— А я этого и не говорил, — он обошел стол и загородил
ей путь на лестницу. — Рано или поздно тебе придется преодолеть прошлое, просто отбросить его прочь.— Не смей подходить ко мне! У тебя только одно на уме…
— Ну что же, это тоже один из способов послать прошлое к черту, — сказал он и подошел еще ближе.
Ситуация стала действовать ей на нервы. Она не собиралась кружить вокруг стола всю ночь.
— Это просто смешно! Мы бегаем вокруг стола, как в каком-то глупом детском мульфильме.
— Тогда стой на месте.
Она снова сделала шажок назад.
— И не подумаю. Просто скажи, где найти то, что поможет мне уснуть, и я тут же вернусь в постель.
— Вот здесь, — он схватил ее за руку и прижал к столу.
— Отпусти меня, — попросила она. — Я не люблю, когда меня касаются чужие руки.
— Привыкай, — тихо сказал он. Обняв Джейми за талию, Диллон легко приподнял ее. Он смахнул со стола пустые стаканы и карты, и вот она уже лежала на столе, он прижимался к ней всем телом, глядя ей прямо в глаза. Джейми чувствовала, что он возбужден, неоспоримое свидетельство этого прижималось к ее бедру. Она затаила дыхание.
Он смотрел на нее и, вероятно, раздумывал над ее странным поведением, ощущая всем телом, что она находится на грани истерики.
— Нейт не обмолвился об этом ни словом, — сказал он больше для себя, чем для нее.
— Ты о чем? — пропищала она, не узнавая своего голоса. Ее тело сотрясала дрожь, но, казалось, он этого не заметил.
— Ты боишься мужчин, Джейми. В этом виноват Пол?
— Я сама виновата, — прошептала она, уверенная в своей правоте. Она не хотела обсуждать этот вопрос, уж во всяком случае, не с Диллоном Гейнором.
Она удивилась, когда он легонько коснулся губами ее лба.
— Хорошо, что Пол умер, — проворчал он. — Иначе пришлось бы его прикончить.
Его губы проследили мягкий овал ее лица, задев крешек губ.
— С другой стороны, может, это к лучшему. Ведь ты не знаешь, чего была лишена, — прошептал он, лишь на секунду прижавшись к ее губам, затем его рот пустился в дальнейшее путешествие по ее телу.
— Отпусти меня, Диллон, — дрожащим голосом попросила она. — Пожалуйста.
Ее слова не возымели никакого действия: Диллон продолжал медленно ласкать губами ее шею. Джейми не сделала ни малейшего движения, чтобы оттолкнуть его. Она лежала тихо и неподвижно, руки прижаты к столу, каждая клеточка ее тела напряжена, глаза зажмурены. Рано или поздно все это закончится, и она выживет. Как всегда. Ведь она очень сильная, и если захочет, то сможет справиться, с чем угодно.
Губы мужчины снова коснулись уголка ее губ, и Джейми не смогла удержаться от тихого стона.
— Открой глаза, Джейми, — попросил он ее шепотом.
Против своей воли она медленно открыла глаза и встретилась с чистой голубизной его глаз.
— Уже лучше, — улыбнулся он. — Если хочешь, чтобы я тебя отпустил, тебе нужно сделать всего одну вещь.
— Нет!
— Интересно, что за гадкие мысли пришли тебе в голову, Джейми. Я имел в виду поцелуй.
— Ты пьян, — заявила она. — Или просто обкурился, а может, что и похуже.