ПСС, т. 10. Стерильно чистые убийства
Шрифт:
— Странно, — сказала блондинка, будто ничего не произошло. — Почему-то уверена, что где-то видела эту девушку.
— Может, в фотоателье? — намекнул я.
— Где? — Она смотрела на меня, ничего не понимая.
Я показал ей оборотную сторону снимка. Зана прочла название ателье и удивленно подняла брови.
— «Пите Супер-Пикс»? — повторила она, сбитая с толку. — Что у меня может быть общего с этим захудалым заведением?
— Я переговорил с владельцем. Снимок был сделан в марте. У него даже записано имя и адрес клиента.
— Так вы знаете, кто она? — полюбопытствовал
— Имя и адрес, которые мне дал фотограф: Зана Уитни, Санрайз-Драйв, Вэлли-Хейтс.
— Вы с ума сошли! — воскликнула блондинка.
— Это какая-то глупая шутка! — поддержала ее брюнетка.
— Послушайте! — воинственно заявил Джемисон. — Не знаю, в чем ваша игра, Уилер, но если вы попытаетесь втянуть Зан…
— Думал, вы только выглядите идиотом, — холодно перебил я. — А вы еще и несете всякую чушь!
— Послушайте, я не потерплю… — Его лицо потемнело.
— Заткнись! — рявкнул я.
Он так и остался с открытым ртом, не сказав больше ни слова, что определенно пошло ему на пользу.
— Не связывайся с ним, Эрл, — посоветовала брюнетка, схватив его за локоть и повернув к себе. — Это просто обычный коп, который прячется за свой значок и чувствует себя храбрецом, оскорбляя невинных людей. Отец Заны покажет ему, где раки зимуют.
Она увела Джемисона, так и не закрывшего рот, в глубь дома, а блондинка осталась стоять, глядя на меня широко раскрытыми глазами.
— Вы не шутите? — спросила она наконец.
— Разве такими вещами шутят?
— Может, здесь какая-то ошибка?
— Вы никогда не снимались в этом ателье?
— Конечно нет! — Ее голос звучал оскорбленно. — Когда я фотографировалась последний раз, папа пригласил Менни Кирша из Лос-Анджелеса, чтобы он лично сделал снимки.
— Ваши имена трудно перепутать, — сказал я. — Эта девушка, видимо, намеренно назвалась вами.
— Кто она такая?
— Вы имеете в виду, кто она была такая? — спросил я мягко.
— Она мертва?
— Убита. Вы же прочли записку в вашем коттедже сегодня утром?
Зана кивнула.
— Вы хотите сказать, что он убил эту девушку, а потом покончил с собой?
— Ее звали Кэрол Сидделл. Слышали это имя?
Она покачала головой.
— Нет, но мне по-прежнему кажется, что я ее встречала когда-то раньше.
— Не можете вспомнить, когда и где?
— Может, вспомню позднее. — Зана скрестила руки под пышной грудью и крепко обхватила себя. — Не нравится мне все это. Просто бросает в дрожь. Девушку убили, а она пользовалась моим именем?!
— Вам не приходит в голову, почему она могла так поступить?
— Понятия не имею! — решительно ответила блондинка. — Но мне это все равно не нравится. Хорошо, что папа скоро вернется.
— Сегодня вечером?
— Должен появиться с минуты на минуту. Я позвонила ему в Лос-Анджелес, рассказала, что случилось. Он обещал выехать немедленно. Вы уж последите за своими манерами, когда он появится здесь, Уилер!
— Ваша подружка Диана, — мне не хотелось реагировать на ее замечание, — чем она занимается?
— Поиском развлечений, так же как и я. А в чем дело?
— Все копы любопытны от природы.
А Эрл Джемисон?— Мы недавно познакомились, всего несколько недель назад, — пояснила она. — Вначале он был забавен, а теперь с ним скучно, пожалуй, мы его скоро бросим. Он постоянно возникает по всяким пустякам.
— Например?
— Ну, например, обмен партнерами в сексе, — заявила она небрежно. — Он с самого начала предпочитал Диану и чуть не дал дуба, когда она передала его мне на вторую ночь. Но мы всегда все делим поровну. С тех пор, как учились вместе в колледже. За всем своим внешним лоском старина Эрл — затрапезный провинциал.
— Чем он занимается?
— Один из папиных партнеров. Папа привез его сюда на каникулы, чтобы он отдохнул от напряженной жизни Лос-Анджелеса. Если бы не это, мы бы уже давно отправили его отсюда.
— Когда вспомните, где видели эту девушку раньше, свяжитесь со мной, — попросил я и передал ей мою визитную карточку. — В любое время дня и ночи.
Зана осторожно взяла визитку большим и указательным пальцами, как что-то очень неприятное или заразное.
— Свяжусь. Если только вспомню. Думаю, папа потребует от вас полного отчета о достигнутых результатах, когда вернется домой. Он не потерпит, чтобы наше имя ассоциировалось с чем-то ужасным, так что вам пора прибавлять обороты, Уилер, а то как бы вам не оказаться регулировщиком по ту сторону Лысой горы еще до конца этой недели!
— Какой ужас! — усмехнулся я.
— Что вы сказали? — вежливо переспросила она.
— Как такая симпатичная блондинка с такой потрясающей фигурой может быть такой стервой?!
Зана захлопнула дверь перед моим лицом, но мне показалось, что несколько очков все-таки можно засчитать в мою пользу. Я направился к машине, размышляя, что же делать дальше. И тут вспомнил о теории, которую разработал по поводу миссис Сидделл еще утром. Поэтому решил, что ничего не потеряю, если ее проверю.
Десять минут спустя я уже звонил в дверь, которую она открыла на второй звонок. Элизабет была все в том же свитере и узких брюках. В глазах ее ничего не отразилось, когда она увидела меня.
— Неужели можно выпить пару бутылок спирта и остаться трезвой как стеклышко?
— Это для меня комплимент, — отреагировала она. — Что вам нужно, лейтенант?
— У меня для вас новости. Не так уж много. Можно войти и поговорить с вами?
— Я не одна, — ответила она. — Но, думаю, он не будет возражать.
Мы прошли в гостиную; ее гость поднялся нам навстречу из кресла. Он напоминал приземистую компактную модель автомобиля, которую конструктор создал скорее в расчете на проходимость, чем на скорость. Около сорока, жесткие черные волосы, темные неподвижные глаза. У него было лицо человека, проводящего много времени на воздухе, — солнце придало его оливковой коже темный желтовато-коричневый цвет. В глаза бросался прекрасно сшитый костюм, а о такой рубашке и о таком хорошо подобранном галстуке можно было только мечтать. Кольцо с огромным бриллиантом на среднем пальце правой руки, по моей, явно заниженной мерке, оценивалось в сумму, равную моей зарплате за четыре года.